English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ C ] / Cops everywhere

Cops everywhere translate Turkish

145 parallel translation
You'll put cops everywhere.
Her yere polisler olacak.
- She says there's cops everywhere.
- Her tarafta polislerin olduğunu söylüyor.
It's the first time I come to a man who was killed not that long ago, and see cops everywhere. Interesting.
Enteresan olan, ilk defa bir maktulün evini ziyaret ettiğimde, her katta aynasızlara rastlamadım!
We got cops everywhere, man.
Her yer polis, dostum.
There are cops everywhere.
Her taraf polis kaynıyor.
- There's cops everywhere!
- Her yerde polisler var.
When Romey died there were cops everywhere.
Romey ölünce ev polis doldu.
Marge, it's broad daylight, and there's cops everywhere.
Marge, dışarısı güpegündüz ve her yerde polis var.
There's cops everywhere.
Polis her yeri sarmış.
There is cops everywhere isn't that a part of your plan?
Bu da planının bir parçası değil miydi zaten?
There are cops everywhere.
Her yer polis kaynıyor.
You always think there are cops everywhere.
Sana kalsa, her zaman her yerde aynasızlar var.
Cops everywhere, better run.
Heryerde polis var, en iyisi kaçmak.
Oh, beautiful. Cops everywhere.
Harika, her tarafta polisler var.
They got cops everywhere.
Heryerde polis var.
- cops everywhere.
Heryer polisti.
All day, cops everywhere.
Burada kafeste gibiyim hem de bütün gün boyunca, her yerde polis var.
There are cops everywhere.
Her yer polis dolu.
EVERYONE'S SAYING THERE'RE UNDERCOVER COPS EVERYWHERE.
Herkes, her yerde sivil polislerin olduğunu söylüyor. Boş ver.
He's got cops everywhere!
Her yerde polisler var!
I woulda kept walking, but there were cops everywhere.
Yürümeye devam ettim ama her yerde polisler vardı.
There were cops everywhere. What was I supposed to do?
Her yerde polis kaynıyordu, Ne yapabilirdim?
Cops everywhere.
Her yerde polisler.
You know, there were cops everywhere.
Malum, her yerde polisler vardı.
Jerry, there's gonna be cops everywhere.
Jerry, yakında heryer polislerle dolacak.
- Cops everywhere, stop.
- Polisler her yerde, durdur!
There will be cops everywhere.
Her yerde polisler olacak.
Going through Paris with cops and Germans everywhere... And your shoes suffer after 6 kilometres in the dark...
Paris'te Poliveau Sokağından Lepic sokağına kadar... bu ayakkabılarla 6 km. acı içinde, karanlıkta domuz taşıyacağız...
Everywhere I go cops follow me.
Her yerde aynasızlar beni izliyor.
Cops'll be lookin'everywhere for that camper.
Polisler karavanı her yerde arıyorlardır.
And cops, how many are here, around us, everywhere?
Ya polisler, burada kaç tane var, çevrede, heryerde?
Everywhere cops.
Her taraf polis kaynıyor.
John, the cops are everywhere!
John, polisler heryerdeler!
The cops are everywhere!
Polisler heryerde!
Cops look the same everywhere, I guess.
Polisler her yerde birbirlerine benziyor.
The cops are everywhere!
Polisler her yerde.
Jeffrey, the cops are everywhere!
John, polisler her yerde!
The cops are everywhere!
Polisler her yerde!
But there were cops on snowmobiles everywhere...
Ama her yerde kar arabalı polisler vardı.
The storm was over, the sun was out... But there were cops on snowmobiles everywhere...
Fırtına bitmiş, güneş çıkmıştı ama her yerde polis ve kar araçları vardı.
- No wonder the cops are everywhere.
- Bu yüzden her yerde polis var.
There's cops pulling up everywhere.
Her tarafta polisler dolaşıyor.
The word is and I'm hearing it everywhere is that you're working for the cops.
Heryerde senin polisler icin calistigin soyleniyor.
Cops are the same everywhere.
Polisler her yerde aynıdır.
Because of cops like you police have a bad image everywhere.
Sizin gibi polisler yüzünden her yerde polisin imajı zedeleniyor.
I know this sounds weird... and it's the last thing you want to hear from a guy after one date, but... the cops are looking for me everywhere and I've got no place else to go.
Garip geldiğini biliyorum... İlk buluşmadan sonra bunun bir erkekten duymak isteyeceğin son şey olduğunu biliyorum ama... polisler heryerde beni aryıorlar ve gidebilecek başka bir yerim yoktu.
The cops are everywhere.
Ciddiyim, polisler her yerde.
The cops will be everywhere.
Polis her yerde onları arıyor.
Damn cops are everywhere.
Lanet polisler heryerdeler.
- Cops are gonna be crawling everywhere.
Şimdi her yer polis kaynayacak.
The cops are outside everywhere.
Dışarısı polis kaynıyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]