English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ C ] / Crockett

Crockett translate Turkish

725 parallel translation
They say as how this tree was planted 40 years ago by Davy Crockett.
Bu ağacı 40 yıl evvel Davy Crockett'in diktiği söylenir.
And I'm Mrs Crockett.
Ve ben de Bayan Crockett.
You know the Crockett's number if you need me.
Crockett'in numarası sende vardı, değil mi?
Russ Jenkins said you killed more Indians than Davy Crockett.
Russ Jenkins, Davy Crocked'den fazla yerli öldürdüğünü söylüyor.
Davy Crockett, the works.
Davy Crockett, eserler.
But you know, I react in precisely the same manner... whenever I hear a child singing Davy Crockett.
Ama ben de Davy Crockett şarkıları söyleyen bir çocuk gördüğümde tıpatıp aynı tepkiyi veririm.
I'd like I'd like to speak to David Crockett.
Davy... Davy Crockett ile konuşmak istiyorum. Konuştunuz.
That was David Crockett from Tennessee? Yes, sir.
O, Tennessee'den gelen Davy Crockett miydi?
- Are you David Crockett, sir?
- Davy Crockett siz misiniz?
Just speak right up and call me Crockett.
Otur ve bana "Crockett", de.
Very well, Crockett.
Pekâlâ, Crockett.
- I'm Davy Crockett.
- Ben de Davy Crockett.
Honoured, Congressman Crockett.
- İçkiye ne dersin? - Olur, kongreci Crockett!
You are the famous David Crockett?
Siz, ünlü David Crockett'sınız!
Mr Crockett, shortly after you left my room I heard an altercation in the street.
Bay Crockett, siz benim odamdan çıktıktan sonra yoldan sesler geldi.
Mr Crockett...
Ve... Bay Crockett...
Nevertheless, I am going to marry him. Please let's not discuss it, Mr Crockett.
Her şeye rağmen onunla evleneceğim,... lütfen bunu tartışmayalım, Bay Crockett.
It's a beautiful morning, Davy Crockett.
Güzel bir sabah, Davy Crockett.
To the Honorable Davy Crockett Esquire.
Sayın, Davy Crockett Beyefendi!
To the Honorable Davy Crockett Esquire, former Congressman of the United States of America.
- Evet. Sayın, Davy Crockett Beyefendi! Amerika Birleşik Devletleri, eski kongre üyesi.
That long one there, he's Davy Crockett. - And three of his good men.
Orada uzun boylu olan, o Davy Crockett'tir,... ve 3 iyi adam.
- Colonel Crockett.
Albay Crockett.
Captain Dickinson, this is Colonel Davy Crockett.
Yüzbaşı Dickinson, bu Albay Davy Crockett. - Memnun oldum!
Well, it's nice meeting you, Davy Crockett.
- Nasılsınız? Evet, memnun oldum, Davy Crockett.
You say hello to Colonel Crockett?
- Evet, bu kim? - Albay Crockett'a "Merhaba!" de?
Colonel Crockett's Tennesseans. Will they fight, Colonel?
Albay Crockett'ın Tennessee'lileri,... savaşırlar mı, albay?
And I feel sure that where Crockett leads his men will follow.
Ve şuna eminim ki, Crockett, adamların... senin peşinden gelirler.
Don Juan, this is Mr Davy Crockett.
Don Juan, bu Bay Davy Crockett.
All I hear is Crockett the bear-killer... Crockett the lndian-fighter... Crockett the brawler...
Ben Crockett'ı, ayı avcısı diye, duydum, Crockett, kızılderililerle savaştı, Crockett, kavgacı, Crockett, zeki.
Crockett seems to me the type of man that would choose Bowie.
Crockett, bana Bowie'yi destekleyecek gibi görünüyor.
Just look at that great knife fighter yapping at Crockett.
O büyük Crockett, sarhoş bıçakçıyı dinliyor.
Colonel Crockett. I am glad you were able to persuade your men to join us.
Albay Crockett,... adamlarınızı ikna etmenize sevindim.
Davy Crockett.
Davy Crockett!
Well, I guess we'd better do somethin'about that, Crockett.
Evet, bu konuda bir şeyler yapmalıyız, Crockett.
Please, Crockett.
Lütfen, Crockett!
And nobody is ever going to say that William Barret Travis did not buy every minute possible.
Ve Crockett, hiç kimse, William Barrett Travis mümkün olan her dakikayı kazandırmadı diyemez.
I have great respect for you, Crockett.
Sana saygı duyuyorum, Crockett.
Crockett.
Crockett.
Now wait a minute, Crockett. Don't try your winning'ways on me. My mind's made up.
Bir dakika, Crockett,... üzerimde oyunlarını denemeye kalkma, kararımı verdim.
Crockett, what the devil...
- Crockett, seni şeytan...
- Oh, come on, Crockett.
- Oh, yapma, Crockett!
That's just Crockett's idea of a joke.
Crockett'ın espri anlayışı, işte bu.
- I said I'm all right.
- Size iyiyim dedim! - Albay Crockett'ın emri...
He's better than Davy Crockett.
O, Davy Crockett'den daha iyi.
Crockett.
Crockett!
I'll be inside, Crockett.
Ben içerideyim, Crockett.
Crockett?
Crockett?
Well, I'm Crockett.
Evet, ben Crockett'ım.
It is addressed to Davy Crockett and the Tennesseans who accompany him.
Adres ; Davy Crockett ve onunla birlikte olan Tennessee'liler.
Crockett and his men.
Crockett ve adamları.
- Colonel Crockett says...
Hayır, bırakın beni!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]