English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ C ] / Crystals

Crystals translate Turkish

1,004 parallel translation
When the liquid evaporates crystals are left.
Sıvı buharlaştığında geriye kristaller kalıyordu.
I don't remember ever seeing blood crystals as anemic as these.
Daha önce bunlar kadar anemik kan kristalleri gördüğümü hiç hatırlamıyorum.
With a microscope, man also discovered the beautiful and regular forms of crystals.
# Kim olduğumu # # Denediysem bile bunu #
In the regular shapes of crystals lay hidden the secret of the atom's existence. Of course, the microscope doesn't show atoms.
# Ne zaman gösterecek aynalar #
But the ice also moves by crystals pushing each other out of shape.
Fakat buz da kristaller halinde birbirlerini şekil bozukluğuna uğratarak itmek suretiyle hareket eder.
By measuring the grains and the direction of the ice crystals, by readings on a micro altimeter, by checking our gravity meter to tell us what the rock floor is like, we can calculate the rate of flow rather precisely.
Tanecikleri ve buz kristallerinin yönünü ölçmek, bir mikro yükseklik ölçerle okumalar yapmak, kaya yatağının neye benzediğini bize anlatması için çekim ölçüm aletimizi gözlemek suretiyle akış oranını neredeyse kusursuz olarak hesaplayabiliriz.
You see these hanging crystals?
Bu asılı kristalleri görüyor musun?
The crystals grow in the crater, capture the sun's energy.
- Kraterde oluşan kristaller. Güneşin enerjisini yakalıyor.
The crystals catch the heat of sun's rays and keep the energy.
Bu kristaller güneş ışınlarını yakalayıp enerjisini depoluyor.
Got any adrenaline crystals?
Adrenalin kristalleri var mı?
Vrestin, smash the crystals.
Vrestin, kristali kır.
Smash the crystals, Vrestin!
Kır kristali, Vrestin!
With those three lithium crystals gone...
- Bilmiyorum, üç kristal gidince...
Notify them that we'll need the lithium crystals immediately upon arrival.
Vardığımız anda lityum kristali gerekli.
And lithium crystals, my dear, are worth 300 times their weight in diamonds.
Lityum kristalleri pırlantadan 300 kat daha değerli.
Just hang us in there long enough to get six crystals, Scotty.
Altı kristal alana kadar kalalım yeter.
You want lithium crystals, and we've got them.
Lityum kristalleri istiyorsunuz.
Now I'll take the lithium crystals.
Şimdi lityum kristallerini ver.
Just have those crystals here when I get back.
Döndüğümde kristaller burada olsun.
Captain, this is draining our batteries further. - If we only had those crystals.
Bataryalardan harcıyoruz, o kristalleri bir alabilseydik.
You're homely! I've got enough in crystals already to buy queens by the gross!
Kristallerimle kraliçeleri bile satın alırım.
I want those lithium crystals, and I want them now.
O lityum kristallerini istiyorum, şimdi!
The crystals are here and you're welcome to them.
Alabilirsiniz.
We're coming aboard with the lithium crystals.
Kristallerle birlikte gemiye dönüyoruz.
Pretty expensive bath crystals, huh?
Oldukça pahalı banyo kristalleri, huh?
Exactly as you did before, make bath crystals.
Eskiden yaptığın şeyi, banyo kristalleri.
Oh, by the way, your idea of the bath crystals is very good.
Sırası gelmişken banyo kristali fikrin çok güzel.
Coridan has nearly unlimited wealth of dilithium crystals, but it is underpopulated and unprotected.
Coridan'ın neredeyse sınırsız bir dilityum kristali varlığı var. Fakat nüfusu az ve korumasız.
Some of your ships have been carrying Coridan dilithium crystals.
Gemileriniz, Coridan kristalleri taşıyordu.
The Halkan council cannot permit you to mine dilithium crystals here.
Halkan konseyi burada dilityum kristalleri madeni açmanıza izin veremez.
Our dilithium crystals represent awesome power.
Kristaller büyük bir gücü temsil etmekte.
Captain, you do have the might to force the crystals from us, of course.
Kaptan, kristalleri bizden almak için güç kullanmayı tercih edebilirsiniz, tabii ki.
This is a new race with other things of value besides dilithium crystals.
Bu dilityum kristallerinin ötesinde değerleri olan yeni bir ırk.
We are ethically compelled to deny your demand for our dilithium crystals.
Etik olarak dilityum kristalleri ile ilgili talebinizi geri çevirmek zorundayız.
Report on the dilithium crystals.
Dilityum kristalleri üzerine rapor ver.
That phenomenon almost drained our crystals. it could mean trouble.
Bu yaratık neredeyse kristallerimizi etkisiz hale getirdi. Sorun olabilir.
- Are the dilithium crystals finished?
- Dilityum kristalleri bitti mi?
However, with the dilithium crystals, I was able to localise it.
Ancak, dilityum kristalleri sayesinde, onu saptayabiliyordum.
The dilithium crystals.
Dilityum kristalleri.
All the crystals show is a point of radiation.
Kristallerin tek gösterdiği bir radyasyon noktasıdır.
I plead, I demand. Give me the crystals.
Yalvarırım, bana kristalleri verin.
You'll give me the crystals.
Bana kristalleri vereceksin.
Two crewmen have been attacked, two dilithium crystals are missing.
Personelimden iki kişiye saldırıldı, iki dilityum kristali ise kayıp.
You said you needed the crystals.
Kristallere ihtiyacın olduğunu söylemiştin.
- l didn't take the crystals.
- Kristalleri ben almadım.
Find my enemy, find the beast, and you'll find the crystals.
Düşmanımı bul, o canavarı, kristalleri bulacaksın.
Why does he need the crystals?
Kristallere neden ihtiyacı olsun?
The crystals aren't here.
Kristaller burada değil.
- That the crystals aren't on your ship.
- Kristallerin geminde olmadığına.
And when the crystals combine, they form a copper metal we are so familiar with.
Mulan.
Transporting down to surface of planet Rigel Xll to acquire replacement lithium crystals.
Rigel XII'nin yüzeyine iniyoruz.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]