English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ C ] / Curley

Curley translate Turkish

135 parallel translation
Well, I'll tell you what. Curley's like a lot of little guys
Curley ufak tefek gençlerden farksızdır.
Always scrappin. Curley sounds like a skunk to me.
Charlie mikrobun birine benziyor.
It seems to me like Curley's the worst.
Son zamanlarda daha da kötüledi galiba.
Seems like Curley's got worse since he got married -
Curley iyice kötüledi.
You just wait'll you see Curley's wife.
Sen bir de karısını görsen.
You sure trust me, don't ya, Curley?
Tabii bana güvenirsin değil mi Curley?
Curley ain't never going to tangle with Slim. Not with Slim, he ain't.
Curley Slim'le hiç bir zaman dalaşamaz.
He has heard Curley talk about your pups, and now he wants one.
Demin Curley senin eniklerden söz etti de. Onlardan birini istiyor.
You know what I think? I think Curley's married hisself a pack of trouble.
Bana öyle geliyor ki, Curley bu kadını almakla derdin püsküllüsünü almış.
What Candy says about her is right - Curley has got a pack of trouble.
Candy'nin dedikleri doğruysa Curley başına belanın püsküllüsünü almış.
Let Curley take the rap.
Zehri varsa tadına Curley baksın.
I'm mad at this Curley.
Curley denen o herife kızdım.
Curley ain't been messin around with the pups, has he? I ain't seen him, Slim.
- Curley yavrulara bir şey yapmamış değil mi?
I only married Curley to get away from her.
Ondan kurtulmak için Curley ile evlendim.
Maybe I ought not say this, but I don't like Curley.
Bunu söylememeliyim ama Curley'den hiç hoşlanmıyorum.
Curley must be spoiling - He wouldn't start for Slim.
Curley Slim'e dallanmazsa çok iyi olur.
Curley thinks Slim's with his wife, don't he?
Curley Slim'i karısının yanında sanıyor.
You mean, Curley's girl?
- Curley'nin karısı mı?
Yes, Curley's girl
Evet Curley'nin karısı.
Is his old man gonna can them now?
- Curley'nin babası atar mı onları?
I know Curley ain't here.
- Biliyorum burada olmadığını.
What happened to Curley's hand?
Curley'nin eline ne oldu?
Curley didn't act like he was tellin the truth.
Curley'nin hiç te gerçeği söylediğini sanmıyorum.
I didn't have no fuss with Curley.
Curley'le ben dövüşmedim.
If you didn't sock Curley, who did?
Curley'i sen dövmediysen kim dövdü?
Nobody socked Curley. He got his hand caught in a machine.
Curley'i kimse dövmedi.
Who busted your hand, Curley?
Kim parçaladı elini Curley?
I bet Curley's wife catches it, though.
Olan Curley'nin karısına oldu ama.
so I married Curley and went to the Riverside Dance Palace that same night.
Bu yüzden Curley ile evlendim. Aynı gece bir dans salonunda karşılaşmıştık onunla.
Course, when my ol lady hears I run away from Curley, she won't ever speak to me no more.
Annem Curley'i bırakıp kaçtığımı duyunca bir daha konuşmayacak benimle.
- You take Curley. His hair is just like wire
Söz gelimi, Curley'nin saçları.
You don't know about Curley
Curley'i tanımazsın sen.
- Curley's gonna wanna get him lynched.
Linç ettirmeye kalkışır.
Curley's gonna kill him.
Yaşatmaz onu.
- Curley will, and the other guys
Curley yapar, ötekiler de yapar.
Someone's murdered Curley's wife. What?
- Curley'nin karısını öldürmüşler.
If we could only keep Curley here.
Curley'i burada tutabilsek belki.
Curley, my shingle.
Curley, tabelam.
Oh Curley, we...
Curley, biz...
- Hello, Curley.
- Merhaba, Curley.
You may need me and this Winchester, Curley.
Bana ve bu Winchester'a ihtiyacın olabilir, Curley.
I think we can get through all right, Curley.
Bence kendi başımıza da gidebiliriz, Curley.
- Oh, Curley, I don't want to go.
- Curley, gitmek istemiyorum.
- Where are your manners, Curley?
- Nezaketine ne oldu, Curley?
The two new buckers showed up, Curley.
Yeni işçiler geldi Curley.
There's Curley's wife now.
İşte bak Curley'nin karısı.
I gave this to Curley's wife.
- Bunu Curley'nin karısına verdim.
I suppose you're lookin for Curley. Well Curley ain't here.
- Burada değil.
I won't let on to Curley.
Curley'e söylemem.
Say - I didn't sock Curley. If Curley had any trouble, its none of our affair.
Curley ile dövüşmedim ben eğer bir derdi varsa bizi hiç ilgilendirmez, git ona sor.
I do not like Curley
- Curley'den hoşlanmıyorum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]