English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ C ] / Cálmate

Cálmate translate Turkish

39 parallel translation
Cálmate, cabrón.
Kapa çeneni dingil.
- Cálmate, tómate another ball.
- Böyle konuşma, yiyip, içtiklerini biz ödüyoruz
- Cálmate.
- Ne var?
Cálmate, Joe.
Tamam Joe..
- Cálmate.
- Joe sakin ol.
Cálmate, we speak of that you want.
- Sakin ol, tamam mı? Herşeyi konuşabiliriz.
Cálmate, was a warning shot, the time finishes.
Bu bir uyarı atışıydı. Onlara hikaye zamanı bitti çocuklar dedim.
I have to call. - Cálmate not harás...
Bişey yok
- Cariño cálmate.
- Sakin ol canım
Cálmate, Martin!
- Sakin ol Martin!
Martin, cálmate.
Martin, sakin ol.
Benjamin, cálmate.
Benjamin, sakin ol.
Cálmate!
Sakin Ol!
Cálmate!
Sakin ol!
Cálmate.
Sakin olun.
- Cálmate, cálmate. - Let go.
Calmate, calmate.
Calmate, man.
Sakin ol dostum.
Yno me diga calmate.!
Yno me diga calmate.!
No, Joe. Cálmate.
Sakin ol sakin..
Calmate. These Jokers are gonna pay big time, homes!
- Jokerler bunun hesabını verecek birader.
- Why you so nervous? Calmate
- Neden gerginsin tatlım, sakin ol.
Calmate, okay? Todo esta bien.
Sakin olun.
Calmate.
Sakin ol!
Siéntate and calmate!
Otur ve sakin ol!
Calmate Katya! How?
Niye buna katlanayım?
Calmate Kostya.
- Hepsi bu, sakin ol.
Cálmate.
Şiiri duymak istemişti.
Cálmate.
Sakinleş!
Calmate, calmate...
Sakin ol...
Calmate, pinhead.
Sakin ol kuş beyinli.
Cálmate!
Sakinleş!
Whoa, whoa, whoa! Whoa! Calmate!
Sakin ol dostum.
Whoa, easy easy. Calmate, bro.
Sakin ol, sakin oldu, dostum.
Okay, calmate, calmate, brother.
Pekâlâ, sakin ol, sakin ol, kardeşim.
Cálmate.
Sakin olun!
- Ya cálmate m'ija haya voy - Oh, my God!
Aman Tanrım!
All right, calmate, bonita.
Tamam sakin ol canım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]