English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ D ] / D3

D3 translate Turkish

46 parallel translation
PxR, P to D3.
BXTW'den D3'e.
Yeah, that's pile D3.
Evet, D.3 kazığı.
- Pile D3.
- D3 kazığı.
I mean, to actually dig up pile D3?
Yani D3 kazığını fiilen boşaltmak?
Furthermore, pursuant to subsection D3,
Dahası, alt bölüm D3'e göre,
As we can see, if we increase the non-reflexive integers in the equation by a quantity denoted by D5, the parallel quantities D3 and D7 are inverted in the same direction, giving us a resultant modular quantity of 0.567359.
Gördüğünüz gibi denklemdeki sabit değerleri D5 değerinde arttırsak, D3 ve D7 paralel değerleri aynı yöne dönerek bize 0.567359 değerini veriyor.
As you can see, at locus D3 the alleles are 12 through 19.
Sizin de göreceğiniz gibi, d3 yöründesinde 12-19 arasında yoğunlaşma var.
Right. Now, as you can see on the sample on the bottom, the locus D3 alleles are 15 and 21.
Şimdi, gördüğünüz gibi alttaki örnekte ise yoğunlaşma 15-21 arasında.
"Knight moves to D3. Yours, Dad."
Kale D3'e, sıra sende baba
Shut down units D3 through X11 and re-route power and communications through Epsilon Grid.
D3'ten X11'e kadar tüm sistemleri kapat ve tüm gücü Epsilon bölgesiyle bağlantı kurmak için kullan.
D3 unit locked on target!
'D3'timi hedefe kilitlendi!
We'll use the D3 warheads on all the missiles.
Tüm füzelerde D3 savaş başlıkları kullanacağız.
What I want to do is shoot a D3 into Godzilla's wound.
Godzilla'nın yarasına bir D3 füzesi atmak istiyorum.
With a D3 loaded on it, it's going to be very unstable.
D3 füze yüküyle, hayli dengesiz olacaktır.
Cmdr. Tachibana is going to attack Godzilla in a submersible using a D3.
Komutan Tachibana D3 yüklü bir batiskaf ile Godzilla'ya saldıracak.
They carry Trident D3 missiles.
Trident D3 füzeleri taşıyorlar.
As you can see, at locus d3 the alleles are 12 through 19.
Sizin de göreceğiniz gibi, d3 yöründesinde 12-19 arasında yoğunlaşma var.
Now, as you can see on the sample on the bottom the locus d3 alleles are 15 and 21.
Yani normal. Doğru. Şimdi, gördüğünüz gibi alttaki örnekte ise yoğunlaşma 15-21 arasında.
The guy is at department, at D3 with 25 years in, set for life, then he eats a bullet?
Adam 25 yıl D3 departmanında çalıştıktan sonra kafasına bir kurşun yedi.
A.D. 20xx - When D3 Corporation began resurrecting the dead, all over the world the living dead started attacking people.
D3 Şirketi ölüleri yaşama döndürmeye başladıktan sonra dünyanın her tarafında ölüler dirilmeye başladı.
Dr Sugita of D3 Corporation?
D3 Şirketi'ndeki Dr. Sugita mı?
Oh, I see. And you're a D3.
Sen de D3'sün.
B1 to d3.
B1, D3'e.
D3 to f1.
D3, F1'e.
NB HB D3 H3
- Na na na na
D3 and D4
D3 ve D4.
So, I found out Braga's being held in cell block D3.
Bak, Braga'nın D3 hücresinde tutulduğunu öğrendim. Orası bir tecrit hücresi.
Last move was Rook to D3.
Son hamle, kaleden D3'e gitmişti.
D3,
D 3...
Emerald Seven Nine, confirm D3s.
Emerald 7-9. D3 usulünü onaylayın, tamam.
Open D3. Leave it open.
3. kapıyı aç ve öyle bırak.
I'm a d-three, supervisor level.
Ben d3'üm, danışman seviyesi.
You think God would give you D1 dreams with D3 body?
Tanrının sana Lise ölçüleriyle Üniversite Ligi oyunculuğu umudunu mu bahşettiğini düşünüyorsun?
Oh, we're a little backed up today, probably won't be able to get to this one till tomorrow... uh... we can park him in D3, but let's get a core temp first.
Bugün biraz kalabalığız. Muhtemelen buna sabaha kadar bakamayacağız. Onu D3'e koyabiliriz, ama kalp sıcaklığını ölçelim.
King's pawn to D3.
Şah'ın piyonu D3'e.
I begged him to take me to Big Night so that we could bond, but instead, he went to D3 :
Birlikte zaman geçirelim diye Big Night'a gitmek için yalvardım ama onun yerine kendi D3 :
Rook to Knight Three.
Kale d3'e.
Are we really going to D3 tomorrow?
Yarın cidden Bölük-3 e mi gideceğiz?
These D3 patsies aren't gonna know what hit'em, but we have to go now and we have to move fast.
Bu Bölük-3 neler olduğunu anlamayacak bile.. ama şu an gitmeliyiz ve hızlı hareket etmeliyiz.
Think he went to D3.
Sanırım Bölük-3'e gitti.
Assume D3 knows our position.
D3'nin yerimizi bildiğini varsayalım.
To know what D3 knows.
D3'nin bildiği şeyleri bilmek.
They know where I am, Division Three.
D3 nerede olduğumu biliyor.
Coral calcium, Jimson weed, coconut oil, a variety of vitamins... B12, D3.
Mercan kalsiyumu, boru otu, hindistan cevizi yağı, B12 ve D3 gibi vitaminler.
I'm a D-3.
- Ben D3'üm.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]