English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ D ] / Dabo

Dabo translate Turkish

113 parallel translation
Dabo!
Dabo!
By the dabo table.
Dabo masasının yanında.
Food... dabo... drinks.
Yemek... dabo... içecekler.
Dabo.
Dabo.
If you're a dabo girl, you know, you get a reputation.
Eğer dabo kızıysan, bilirsin, saygınlık kazanırsın.
Dabo is a passion of mine.
Dabo benim tutkumdur.
- Do you know the family well?
- Dabo! - Tanıyor musun?
- l need to call in more dabo girls.
- Daha fazla dabo kızı çağırmam lazım.
In that case, I'll need twice as many dabo girls.
Bu durumda, iki kat daha fazla dabo kızı lazım.
These spiritual types love those dabo girls.
Bu geleneksel tipler dabo kızlarını seviyorlar.
Do you know dabo, Fallit?
Dabo biliyor musun, Fallit?
You know, those virgin territories in the Gamma Quadrant are ripe for dabo franchising.
Bilirsin, Gama çeyreğindeki el değmemiş bölgeler dabo sözleşmeleri için hazırlar.
If they get tired of playing dabo, let me know.
Dabo oynamaktan bıktıklarında, beni haberdar et.
Last night, that dabo player who dropped his drink?
Geçen gece, şu içkisini döken dabo oyuncusu.
- It was no big deal. - You date a dabo girl for the first time and say it was no big deal?
- İlk defa bir Dabo kızıyla çıktın ve önemli değil mi diyorsun?
A dabo girl who studies entomology?
Entomoloji okuyan bir dabo kızı mı?
You run along back to the dabo table.
Dabo masasına geri dönmeniz iyi olur.
Maybe it would be wise to take a dabo girl along with us.
Belki yanımızda bir tane dabo kızı almamız akıllıca olur.
His brother Rom did board with a dabo girl.
Kardeşi Rom Dabo kızıyla birlikte gemiye bindi.
A dabo girl?
Dabo kızı mı? Ne?
But, by the time I left, I had all of his latinum and a date with one of his dabo girls so I thought I might try my luck again.
Fakat ayrılıncaya kadar bütün latinyumunu almış ve dabo kızlarından biriyle çıkmıştım. Bu yüzden şansımı bir kez daha deneyeyim dedim.
Quark's dabo wheel's been a little stingy lately and one of his dabo girls is dating my son.
Son zamanlarda Quark'ın dabo masasında para kazanan olmuyor. Ayrıca dabo kızlarından biri de oğlumla çıkıyor.
He's, uh, quite a dabo player.
Sıkı bir dabo oyuncusu.
These are good for five free spins at the dabo wheel, and one free hour in a holosuite with the programme of your choice.
Bunlar daboda beş tur bedava oyun hakkı için, ve sonuncusu fakat en önemlisi istediğin programı 1 saat sanal oda kullanma hakkı.
It ran right across a dabo table!
Dabo masalarının aralarında koşuyorlar.
Than a dabo girl.
Bir dabo kızından.
You're in love with a dabo girl?
Bir dabo kızına mı aşıksın?
What would you do - short-change them at the dabo table?
Dabo masalarında... onları dolandırdıklarında ne yapacaksın?
It appears he fancies himself something... of a dabo player.
Kendini bir dabo oyuncusu gibi görmekten... hoşlanıyor gibi.
- The troll who runs the dabo tables.
- Dabo masalarını işleten cüceye.
First rule of dabo is Watch the wheel, not the girl.
Dabo'nun ilk kuralı : Çarka bak, kıza değil.
Quark may call her a dabo girl, but she's 20 years old.
Quark ona Dabo kızı diyebilir ama o 20 yaşında.
She's dating my son.
O Dabo kızı, ve oğlumla çıkıyor.
16 years old and dating a dabo girl.
16 yaşında ve Dabo kızıyla çıkıyor.
Sarjeno and Koran were not exactly thrilled when I told them I had a job as a dabo girl.
Sarjeno'yla Koran'a Dabo kızı olarak çalışacağımı söylediğim zaman... pek sevinmediler.
They've barely been on this station a week and already they can hardly drag themselves away from the dabo table.
Daha bir haftadır istasyondalar, ve dabo masalarından başlarını kaldıramıyorlar.
You see, I have a dream... a dream that one day all people- - human, Jem'Hadar, Ferengi, Cardassians- - will stand together in peace... around my dabo tables.
Anlayacağınız, bir hayalim var. Bir gün, insan, Jem'Hadar, Ferengi, Kardasyalı, tüm halkların, benim dabo masalarımın etrafında barış içinde bir arada durdukları bir hayal.
The dabo tables wouldn't be the same without her.
Dabo masaları onsuz aynı olmaz.
How could I forget the only man ever to win dabo at my table?
Dabo masamda kazanan tek adamı nasıl unuturum?
- Dabo!
- Dabo!
You never know who you'll meet at the dabo table.
Dabo masasında kiminle karşılaşacağınızı asla bilemezsiniz.
Now, remember, don't extend any lines of credit don't touch the dabo girls and make sure you keep your eyes on him because he'll be keeping his eyes on you.
Şimdi unutma, kredi sınırlarını arttırma dabo kızlarından uzak dur ve gözlerini ondan ayırma çünkü o gözlerini senden ayırmayacak.
Better odds than you get at the dabo table.
Dabo masasındakinden daha iyi oran.
Dabo?
Dabo?
On the other hand, if you should find yourself in the future again and you find yourself passing by the dabo table would it really hurt to look at the numbers coming up on the wheel?
Öte yandan, tekrar geleceğe gider ve kendini dabo masalarının etrafından geçerken bulursan çarkta çıkan sayılara göz atmanın bir sakıncası olur mu?
Dabo?
Dabo mu?
Quark wanted me to keep an eye on two Yridians who he suspected were cheating at dabo.
Quark benden iki Yridyana dikkat etmemi istedi Dabo'da hile yaptıklarından şüpheleniyordu.
I pay you to spin the dabo wheel.
Dabo çarkını döndürmen için ödeme yapıyorum.
There seems to be an opening at the dabo table or perhaps I might interest you in some time in the holosuites.
Dabo masasında bir açılış yapabilirsin gibi görünüyor ya da belki holosuitte biraz zaman geçirtebilirim.
He let me win at dabo.
Onu özleyeceğim. Daboyu kazanmama ses çıkarmazdı. - Barmen!
She's a dabo girl.
- Ya Mardah hoşuna giderse?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]