English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ D ] / Daiquiri

Daiquiri translate Turkish

151 parallel translation
- Some of daiquiris.
- Biraz daiquiri.
Have a frozen daiquiri.
Bir içki daha iç.
llI have a daiquiri, please.
Daiquiri alacağım.
- A daiquiri and a Gibson.
- Daiquiri ve Gibson.
Violet always has, I mean, used to have her 5 : 00 daiquiri here with Sebastian.
Violet her zaman, yani eskiden 5,00 kokteylini burada Sebastian ile alırdı.
Time for your medicine and your frozen daiquiri.
İlaç ve soğuk kokteyl zamanınız geldi.
Give me another daiquiri.
Bir rom daha ver.
Daiquiri.
Bir rom.
Daiquiri, please.
- Bir rom lütfen.
Make it a daiquiri.
Rom olsun.
It was always a daiquiri I used to drink with him.
Onunla birlikte her zaman rom içerdik.
- Can I have a frozen daiquiri?
- Bir Daiqui alabilir miyim?
Daiquiri ice, honeycomb candy, cocoa-coconut mocha jamoca, peanut butter, banana mint?
Daiquiri'li, balpeteği, kakao - Hindistan cevizi moka camoka, fıstık yağı, muz - nane.
We're bombing the storage depots at Daiquiri at 1800 hours.
Saat 18 : 00'de Daiquiri'deki depoları bombalayacağız.
Now what will you have to drink? Jason makes a wonderful daiquiri, you'll adore it.
Jason'un ünlü daiquiri'sinden ister misin?
Oh, Jason, darling. We'd like two of your special daiquiris.
- İki tane daiquiri alalım.
- Thank you. - One daiquiri special.
- Bir özel daiquiri.
It was Mr Rudd. - One daiquiri special.
Özel bir daiquiri.
Let's go whether it's a double or a daiquiri.
Bakalım çift koşu mu, yoksa meyve suyu mu?
A daiquiri if you will, bartender.
Mümkünse bir içki alayım, barmen.
- He went for more daiquiri mix.
Daha fazla kokteyl almaya gitti.
- A banana daiquiri.
- Bir muzlu daiquiri.
- Want a da. Iqu. Ir.
- Daiquiri alır mısınız?
Ginger ale and a daiquiri.
- Bir Ginger ve Daiquiri. - Evet efendim.
By the way, it's the daiquiri here and the mojito at the Conuco.
Bu arada, burada herşey eğlenceli bir hal alabilir dostum.
He could be eating a steak right now, drinking a daiquiri or doing that little cocker spaniel down the end of the street.
Şu an biftek yiyip, alkollü kokteyl içiyor olabilir ya da sokağın sonundaki cocker cinsi köpekle iş bitiriyor olabilir.
Could I please have a Stoli and tonic, a Bloody Mary, and a lime daiquiri, please?
Bir votka tonik, bir Bloddy Mary, bir de limonlu Daiquiri alabilir miyim Iütfen?
- Drink your daiquiri.
- Sus da Daiquiri'ni iç.
- I hate bloody daiquiri.
- Daiquiri'den nefret ederim.
You love bloody daiquiris.
Daiquiri'ye bayıl ırsın.
Is that actually a banana daiquiri?
Bu muzlu kokteyl mi? - Evet.
Get me another daiquiri.
Bana bir dakari daha getir.
Daiquiri Ice. Here we go.
Rom ve limonlu dondurma.
You know, I'm gonna finish your daiquiri.
Daiquiri'ni bitireceğim.
- and a daiquiri.
- Bir votka.
Go back to your virgin pink daiquiri and mind your own business.
Sen o bakire pembesi daiquirine dön ve kendi isine bak.
" my strawberry daiquiri and onion rings,
" verecek çilekli rum kokteylimi ve onion ringlerimi,
Would anyone like another daiquiri?
Rom, limon kokteylinden daha isteyen var mı?
Oh, uh, a daiquiri if they- -
Oh, uh, bir rom-limon kokteyli eğer...
One daiquiri and a bourbon on the rocks.
Bir rom-limon kokteyli ve bir bourbon, buzlu olsun.
This could mean the end of the banana daiquiri as we know it.
Bu artık Banana Daiquiri'nin sonu anlamına geliyor.
So I just grab a free daiquiri... and I'm out of there.
Ben de bedava kokteyli alıp... çıkıp gittim oradan.
- Daiquiri, por favor.
- Votka limon, lütfen.
Dress her up like a Swiss mountain girl, us fellas will come over... make a couple of daiquiris, get a little tipsy, see what happens.
Onu İsviçreli bir dağ kızı gibi giydirin, biz de gelir bir kaç kadeh daiquiri yapar, hafif çakırkeyif olduktan sonra ne olacak görürüz.
Here. Justin, your virgin daiquiri.
Justin, senin kokteylin.
Give me a daiquiri.
Bana bir daiquiri ver.
There's rum in my virgin daiquiri.
Kokteylimin içinde rom vardı.
Dude, that was my daiquiri.
Ahbap, o benim kokteyllimdi.
Attention miami passengers, suntan airlines is now boarding rows "piña colada" through "daiquiri."
Miami yolcularının dikkatine. Suntan Havayolları sizlere "piña colada" ve limonlu kokteyl ikram ediyor.
And I would like... I would like a frozen daiquiri.
Ben de buz gibi bir kokteyl istiyorum.
Let's take a daiquiri time-out.
En iyisi bir daiquiri molası verelim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]