English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ D ] / Dales

Dales translate Turkish

66 parallel translation
" That hills and valleys, dales and field,
" Vadilerde ve çayırlarda,
You think I'm motivated by love of hills and dales?
- Vadilerin ve tepelerin meraklısı mı sandın beni?
Dales.
Dales'a.
He was also thinking of birches for the dales where, he told me, there was moisture just below the surface of the soil.
Demesine bakılırsa, toprak yüzeyinin hemen altında nem olan vadiler için de huş ağaçları düşünüyordu.
You see what've we got? We've got limestone uplands, unforgiving moors and scarred dales.
Kireçtaşı yayla, hain bozkır ve yaralı vadilerimiz varmış.
Well not too different one hopes. Not in the Dales.
Herhalde masallardaki kadar güzel olmayacaktır.
Arthur Dales?
Arthur Dales?
You are Arthur Dales, former special agent with the Bureau?
Siz FBI'da çalışan eski özel ajansınız değil mi?
Mr Dales, most of your report has been censored, as you can see.
Bay Dales, gördüğünüz gibi raporunuzun çoğu sansürlenmiş.
Mr Dales, I want the truth and I will subpoena you to get it if I have to.
Bay Dales, gerçeği istiyorum ve onu almak için gerekiyorsa size celpname de gönderirim.
Mr Dales? For you.
Bay Dales, size.
Agent Dales. Have a seat.
Ajan Dales, oturun.
Everything is political, Agent Dales.
Her şey politikadır Ajan Dales.
Dales.
Dales.
This is my partner Agent Dales.
Bu da ortağım Ajan Dales.
Agent Dales.
Ajan Dales.
Today, Mr Dales, just seven years later, there are 800 million people under the absolute domination of Soviet Russia.
Bugün Bay Dales, sadece yedi yıl sonra 800 milyon insan Sovyet Rusya'nın mutlak hâkimiyeti altında.
You have one chance, Mr Dales, to save yourself, to demonstrate that you have the strength to serve your country.
Kendinizi kurtarmak için, gücünüz olduğunu göstermek için ülkenize hizmet etmek için sadece tek bir fırsatınız var Bay Dales.
Heyo-dales, Cap'n Tarpals.
Merhaba, Yüzbaşı Tarpals.
Agent Mulder, this is Arthur Dales calling from Florida.
Ajan Mulder. Ben Arthur Dales Florida'dan arıyorum.
There's a reason people don't head out into hurricanes.
Genelde insanlar kasırgada yola çıkmaz, Bay Dales.
- Mr Dales, can we come in?
İçeri girebilir miyiz Bay Dales?
Apparently, so does Mr Dales.
Galiba Bay Dales de öyleymiş.
Look, I'm sure that there is good reason for your alarm.
Bakın Bay Dales. Eminim bu paniğinizin haklı bir nedeni vardır.
What is it that brought you out here in the first place, Mr Dales?
Neden bu bölgeye yerleşmeyi seçtiniz, Bay Dales?
Dales told me the wife told him that the husband was grabbed from the bathroom.
Dales'in söylediğine göre kadının kocası banyodayken götürülmüş.
- Dales called us.
Bizi Arthur Dales çağırdı.
That name mean anything to you? Arthur Dales?
Arthur Dales adı bir şey ifade etmiyor mu?
I think that Mr Dales's story is fueled by more than his imagination and no deeper than the bottom of a highball.
Bence Bay Dales öyküyü anlatırken hayal gücünü fazla kullanmış. Ortada pek ciddi bir durum yok.
I've done my duty for Mr Dales, for my conscience.
Ben Bay Dales'e ve vicdanıma karşı olan görevimi yerine getirdim.
Is that Arthur Dales? Mulder?
Bu Arthur Dales mi?
I'm-I'm sorry, sir. I'm-I'm looking for Arthur Dales.
Arthur Dales'i arıyordum.
I'm Arthur Dales.
Benim.
No, I-I'm sorry, sir, I know Arthur Dales, and you're not Arthur Dales.
Hayır, siz Arthur Dales değilsiniz. Ben onu tanıyorum.
Arthur Dales is my brother. My name also happens to be Arthur Dales.
Arthur Dales kardeşimdir.
It's the same name, different guy.
Arthur Dales isminde iki kişiyiz.
Mr. Dales, I have a, uh...
Bay Dales.
Mr. Dales, if you and your brother have really known about this bounty hunter and plans for colonization for the last 50 years, why the hell wouldn't you have told anybody?
Bay Dales, siz ve kardeşiniz bu uzaylı kelle avcısını ve koloni kurma planlarını 50 yıldır biliyorduysanız, neden kimseye bir şey söylemediniz?
Mr. Exley, my name's Arthur Dales.
Bay Exley, adım Arthur Dales.
Hey, Officer Dales, you're a decent man, ain't you?
Sen dürüst bir insansın değil mi?
Officer Arthur Dales, making the world safe for baseball and Negroes.
Memur Dales. Sayende dünya, beysbol ve zenciler için güvenli oldu.
Yeah, my name is Arthur Dales.
Adım Arthur Dales.
You may think you know the man, Dales, but believe me, you do not know the man.
Onu tanıdığını sanıyorsun ama yanılıyorsun Dales.
Morning, Mr Dales.
Günaydın Bay Dales.
- Arthur Dales, ma'am.
Adım Arthur Dales hanımefendi.
Good for you, Mr Dales.
Sizin için sevindim Bay Dales.
Dales?
- Dales?
- Agent Dales?
- Ajan Dales? - Evet?
- I know Dales.
Arthur Dales? Dales'i tanırım.
Vous etes sans coeur... coeur...
Memur Dales.
Dales.
- Dales.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]