Dana translate Turkish
5,024 parallel translation
There's a Dana Harris.
Dana Harris var.
It's not Dani, but he's called Dana Harris a dozen times, and she is on a student visa at Johns Hopkins, and, oh, my God, she's from Berlin.
Dani değil, ama kaç seferdir demek istediği Dana Harris olabilir ve Johns Hopkins'te vizeli öğrenciymiş ve Aman Tanrım, Berlin'li.
That's definitely Dana.
Kesinlikle Dana.
Garcia, we think the unsub could be related to Sam or Dana.
Garcia, şüphelinin Sam veya Dana ile akrabalığı olabileceğini düşünüyoruz.
While Dana stayed close to home.
Dana eve yakın kalıyordu.
He blames Dana for his rejection and abandonment issues.
Dana'yı çöpleri ve işsizlik sorunları için suçlamıştı
He waited until Dana was away from the family before he attacked.
Saldırmadan önce Dana'nın aileden uzaklaşmasını bekledi.
Your father sent you away because you're sick and he wanted to protect Dana.
Baban seni gönderdi çünkü kafadan kontaksın ve Dana'yı korumak istiyordu.
Certainly Dana won't.
Şüphesiz Dana da.
Hey, Dana.
Merhaba Dana.
D-Dana.
D - Dana.
Yes, this is Dr. Dana Marsh calling.
Evet, ben Dr. Dana Marsh.
The ossobucco at her place... Best I ever had.
Restoranında dana inciği yedim, yediğim en lezzetlisiydi.
Yeah, he said he read a review of my ossobucco and he wanted to make a reservation, that his wife's birthday was coming up.
Bir de dana inciğimle ilgili eleştirileri okumuş. Sonra da rezervasyon yaptırmak istedi. Karısının doğum günü yaklaşıyormuş.
Told you before, I need to know where you are at all times.
Dana önce de söyledim, tüm gün boyunca nerede olduğunu bilmek istiyorum.
- Idiot!
- Lan dana!
The chef's special is veal shank.
Şefin özel yemeği dana incik.
Lamb chops, pork chops, tri-tips.
Kuzu pirzola, domuz pirzola, dana eti.
I'm Dana.
Ben Dana.
Hi, Dana.
Merhaba Dana.
Dana!
Dana!
Dana! Come...
Dana!
Dana's friend.
Dana'nın arkadaşı.
You know? And that Dana's lying?
Dana yalan söylüyor desen?
Come on. You'll love Dana. Dana?
- Hadi ama, Dana'ya bayılacaksın.
It'll be so hot.
- Dana mı? Çok seksi olur.
Dana!
Dana.
- Baby, this is Dana. - Hmm?
Bebeğim, bu Dana.
I'm talking about beef fillets.
Sana dana bonfile diyorum.
Cow, pasta... broccoli... pie.
Dana eti, makarna... Brokoli, turta.
One more time and... one, two, three, five, six, seven.
Bir kez dana ve...
To which do you find yourself the more partial, a... steak and kidney pie or a veal and ham pie?
Kendinizi hangisine daha düşkün görüyorsunuz biftek ve böbrek turtasına mı, dana ve domuz turtasına mı?
It's not gonna get through there, Dana. Trust me.
- İşe yaramaz Dana, güven bana.
I'll work it out with Dana.
Dana'yla beraber bir çözüm yolu buluruz.
And Joel and Dana.
Joel ve Dana.
Dana?
Dana mı?
You and Dana?
Sen ve Dana mı?
Really? Like Dana, Dana?
Bizim Dana mı?
You're still thinking about the Dana thing, aren't you?
Hala Dana olayını düşünüyorsun değil mi?
- Dana, Maggie, Heidi.
Dana, Maggie, Heidi.
Good night, Dana.
- İyi geceler Dana.
Dana : SO, WHAT ARE YOUR HOLIDAY PLANS?
- Bayram planların neler?
DANA.
- Dana.
YOU KNOW, WHATEVER'S GOING ON BETWEEN YOU AND DANA, YOU KNOW, I UNDERSTAND.
Dana ile aranda geçen her neyse anlıyorum.
NO, DANA.
Hayır Dana.
DANA DID, BUT - BUT YOU TOOK CARE OF THAT.
Dana biliyordu ama... Onu da sen hallettin.
With beef patties.
Dana eti.
I was born and bred in the Bronx but my parents moved to raise me on the Island of Long. Which ultimately inspired me to escape back to the big, bad wilds of the city as soon as I was vaguely able.
Doğma büyüme Bronx'luyum ama ailem beni yetiştirmek için dana gibi Long Island'a taşındı ki bu da bana nihayetinde, hayal meyal fırsatını bulduğumda şehrin o vahşi yaşantısına kaçma ilhamını verdi.
Now, what if I were to tell you one teaspoon of Live Alchemy contains more usable protein than a 16-ounce sirloin steak.
Peki, size bir çay kaşığı Live Alchemy'nin 450 gram dana bonfileden daha fazla kullanılır protein içerdiğini söylesem?
I already told you.
Dana önce de söyledim.
- Dana.
- Dana.