English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ D ] / Danforth

Danforth translate Turkish

228 parallel translation
At ease. York, Captain Danforth has just handed me a report concerning you, made by your company sergeant. Yes, sir?
York, Yüzbaşı Danforth bölük çavuşun tarafından. senin hakkında yazılmış bir raporu ulaştırdı bana.
Captain Danforth and I heartily approve.
Yüzbaşı Danforth ve ben, bunu kesinlikle onaylıyoruz.
Well, I'm much obliged to you, Major Buxton and Captain Danforth.
Binbaşı Buxton ve Yüzbaşı Danforth sizlere minnettarım.
Thank you, Captain Danforth.
Teşekkür ederim, Yüzbaşı Danforth.
I think Captain Danforth is familiar with that, sir.
Sanırım Yüzbaşı Danforth bunu biliyordur, efendim.
What's your problem, Danforth?
Senin derdin nedir, Danforth?
You know, Danforth, it's a very small world.
Biliyor musun Danforth, dünya çok küçük.
Let her go, Danforth.
Bırak onu, Danforth.
Danforth.
Danforth.
That's me, that's Danforth, Westmore, Bronson, Ortega, and at the back is Delmare.
Bu benim, bunlar da Danforth, Westmore, Bronson, Ortega. Arkada duran da Delmare.
Rambo, Messner, Ortega, Coletta, Jorgensen, Danforth, Berry, Krakauer.
Rambo, Messner, Ortega, Coletta Jorgensen, Danforth, Berry, Krakauer.
I have Maxwell Danforth on the line for you.
- Maxwell Danforth'u bağlıyorum.
John Tanner, Maxwell Danforth.
- John Tanner, ben Maxwell Danforth.
Mr. Danforth won't be here.
Bay Danforth burada olmayacak.
- Please. - Maxwell Danforth wanted to see me.
Maxwell Danforth beni görmek istemişti.
Tanner : I'm cloak. You must be dagger.
Ben Tanner, siz de Danforth olmalısınız?
Mr. Danforth, I won't betray my friends.
Bay Danforth, arkadaşlarıma ihanet edemem. Arkadaşınız yok sizin.
Danforth : To whom the Soviets conveniently leaked the story.
- Ruslar da meseleyi ondan sızdırdı.
Maxwell Danforth.
Maxwell Danforth.
Maxwell Danforth murdered her and I will have him exposed.
Onu, Maxwell Danforth öldürttü. Bunun ortaya çıkmasını istiyorum.
First, we talk to Maxwell Danforth, arguably the most powerful man in the nation, if by powerful you mean whoever has the greatest effect on your privacy, your personal well-being, and your possible prospects of survival.
Önce Maxwell Danforth ile konuşacağız ülkenin en güçlü adamı kabul ediliyor. "Güçlü" derken kast ettiğiniz özel hayatınıza, kişiliğinize ve hayatta kalma ihtimalinize en çok etki edecek kişiyse tabi.
Mr. Danforth, you've gone on record as saying that counterintelligence and public accountability make uneasy bedfellows.
Bay Danforth, herkesin önünde şöyle dediniz karşı casusluk ve sorumluluğu rahatsız edici bir dostluk sergiler.
Clear Danforth.
Danforth'da.
First, we talk to Maxwell Danforth, arguably the most powerful man in the nation, if by powerful you mean whoever has the greatest effect on your privacy, your personal well-being, and your possible prospects of survival.
Önce Maxwell Danforth ile konuşacağız ülkenin en güçlü adamı kabul ediliyor. " Güçlü derken kast ettiğiniz özel hayatınıza, kişiliğinize ve hayatta kalma ihtimalinize en çok etki edecek kişiyse tabi.
Mr. Danforth, tell us your policy, please, regarding the present Soviet missile buildup.
Bay Danforth günümüzde yapılan Sovyet füzeleriyle ilgili politikanızı anlatır mısınız?
A man until recently employed by the CIA, a man who has worked closely with Maxwell Danforth on a covert operation that cost the lives of four innocent people.
Yakın geçmişte CIA için çalışmış biri. Maxwell Danforth ile birlikte çalışmış biri. En son dört masum insanın öldüğü gizli bir operasyonda çalıştılar.
A man who represents the hidden side of Maxwell Danforth's power.
Maxwell Danforth'un gizli yönlerini temsil eden biri.
I know Maxwell Danforth very well.
Maxwell Danforth'u çok iyi tanırım.
Not with his bare hands, of course, but the Danforths of this world don't murder in that fashion.
Kendi elleriyle değil elbette. Danforth gibiler o şekilde öldürmez.
Tannen Any comments, Mr. Danforth?
Yorum yapacak mısınız Bay Danforth?
Danforth : Comment? Yes, I have a comment.
Evet, yapacağım.
Danforth : Don't think you won't be found, Fassett.
Bulunamayacağını sanma Fassett.
Catherine Danforth.
Biliyorum. Catherine Danforth.
It's regarding James Danforth.
James Danforth ile ilgili.
- It's a Patricia Palmer on Line 1... regarding James Danforth. - Yes, ma'am.
- Evet.
- Put her through.
- James Danforth ile ilgiliymiş. - Bağla.
Yeah. you represent Charles and James Danforth?
Charles ve James Danforth'u mu temsil ediyorsunuz?
I'm executor of a family trust... a special conservatorship benefiting James Danforth... but this should not be confused with being his attorney... whatever he's told you.
James Danforth yararına ailesi tarafindan kurulan özel bir vesayetin hukuki işlemlerini yürütüyorum. Size ne söylemiş olursa olsun bu onun avukatı olduğum anlamına gelmez.
It's Danforth!
Adım Danforth!
Danforth Keeton III who is Head Selectman of this piss pot little town.
Danforth Keeton... Bu bok deliği kasabanın önde gelen kişilerindenim.
- I am not persecuting you, Danforth.
- Sana eziyet etmiyorum, Danforth.
Danforth Keeton.
Danforth Keeton.
- Danforth?
- Danforth?
And when the great moment comes for everything you do, Danforth this one is for you.
Ve o büyük an geldiğinde yaptığın her şey için, Danforth karşıIığını alacaksın.
- Danforth, you're handcuffed to the door.
- Danforth, kapıya kelepçelenmişsin.
- Danforth, I can't reach.
- Danforth, uzanamıyorum.
- Danforth, I can't see.
- Danforth, anlayamıyorum.
Danforth, you broke the law, didn't you?
Danforth, kanuna karşı geldin, değil mi?
I just can't picture Danforth Keeton doing something to someone who didn't deserve it. You aren't that kind of guy, are you?
Ben Danforth Keeton'ın haketmeyen birine bir şey yapacağını sanmıyorum.
- Get a hold of yourself, Danforth.
- Topla kendini, Danforth.
Danforth :
Bizde öyle maddeler var.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]