English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ D ] / Dao

Dao translate Turkish

291 parallel translation
- Whisky or Dão? - Dão.
- Viski mi Dao mu?
This is Black Tiger Dao's Mansion.
Burası Kara Kaplan Dao'nın yeri!
We're here for Dao Tian Du.
Dao Tian Du için burdayız!
She's Dao's wife.
Bu Dao'un Karısı!
I heard Dao had an associate called Wan.
Dao'nun Wan adında bir kahyası varmış!
Maybe he's on business with Dao.
Galiba Dao'la birlikte
Dao thinks he is quite a hero.
Dao kendisini en yiğit sanıyor!
Dao Tian Du.
Dao Tian Du!
This is my son Dao Chang.
Bu benim oğlum Dao Chang
The famous Tian Dao Mansion's Master.
Tian Dao Konağının ünlü Efendisi ;...
Black Tiger Dao Tian Du.
Kara Kaplan Dao Tian Du!
Young Master Dao.
Genç Bey Dao
If Master Dao had slashed out... their wounds won't be so light. Sir, take a seat.
Eğer Dao efendi vursaydı... kesin ölmüşlerdi beyim, siz oturun!
Master Dao.
Dao Bey
I just cursed Dao and his son... seriously indeed.
Baba oğlun canları cehenneme... ettir olsunlar!
Blacksmith Wei, Master Dao has invited you over.
Demirci Wei, Dao Bey seni çağırdı!
Can you against Mr. Dao?
Dao Bey'e karşı mısın?
You think Mr. Dao will risk his life?
sence o sana karşı mı?
Master Dao asks you to drink this cup of wine.
Dao Bey içki ikram ediyor!
Sir, I'm willing to keep you. But you've offended Master Dao. I am old now, I don't dare.
Beyim, biz size bakardık... ama Dao Bey'i kızdırdınız biz de onu kızdırmaya cüret edemeyiz!
Where's the blacksmith who dared to curse Dao?
Dao'ya karşı gelen Demirci nerede?
Mister Dao, come out.
Dao Bey, çık karşıma!
You're Dao Tian Du?
Sen Dao Tian Du mısın?
I am Dao Tian Du.
Dao Tian Du benim!
Dao, even your son is crippled. You still went and hurt innocent people.
Dao, eskiden sizede kötülük yapılmıştı... ama siz de kötüsünüz!
Dao. Oh, you...
Dao. ne...
Dao Tian Du, you...
Dao Tian Du, alçak...
This hero tried to avenge for us,... and has been tortured by Dao.
Gönüllü olarak Bizim intikamımızı almak istedi ama Dao ona işkence yaptı
Dao is famous for his Black Tiger Fist.
Dao, Kara Kaplan yumruğu ile meşhurdur!
This set of Kung fu maneuvers... is especially useful... when one encounters a master like Dao.
Bu kung fu tekniği... özellikle Dao gibi Ustalar karşısında... oldukça etkili bir dövüş akımı yaratır!
Like Dao Tian Du.
mesela Dao Tian Du!
I heard that... the Daos are getting worse.
Duydum ki... Dao klanı gittikçe daha fazla kötülük yapmaya başlamış!
It's also heard that Dao will invite... all the boxers to attend his birthday party.
Ayrıca duydum ki Dao tüm dövüşçüleri evine davet edip... doğum günü partisi yapacakmış!
We must arrive there before Dao's birthday.
Dao'nun partine zamanında yetişelim!
Keeper Wan of Tian Dao Mansion,... is sitting with his guys right over there
Tian Dao konağının Kahyası Wan bey ve adamları buradalar
You're just the chief of Tian Dao Mansion's bastards.
o sadece Tian Dao Konağındaki Piçlerin hizmetçisi!
And then we can't keep secret from Master Dao.
Bunu Dao Efendiden saklayamayız!
That's your junior, Dao Chang.
İşte oğlum, Dao Chang!
Mr. Jiu is the junior of Master Dao.
Jiu Bey, Dao bey'in dostudur! Jiu Usta!
Bear with him, because of Master Dao.
Dao Efendi için katlanmak zorundasın!
We can't hide it from Master Dao.
Dao Bey'den saklayamayız!
Because, in the tavern... we saw two of Dao's old enemies.
Handa Dao Bey'in... eski bir düşmanı görüldüğü için...
Master Dao will never trouble you again.
Dao Efendi size bela olmayacak
Wei saw Dao and his son... bringing some people here.
Wei, Dao ve oğlunun adamlarıyla buraya geldiğini görmüş!
Earlier we didn't know Kung fu. We had no idea of... Daos'Kung fu skill.
Önceden Kung Fu bilmiyorduk... o nedenle Dao'ların yetenekleri hakkında... bir fikrimiz yoktu
It's a pleasure to meet Black Tiger Master Dao. We didn't know Kung fu before.
Tanıştığımıza memnun olduk kara kaplan Dao ilk tanıştığımızda Kung fu bilmezdik!
Today we want to try Master Dao's... Black Tiger Three style.
Bugün Dao'nın meşhur... stilini denemek isteriz
We want to have a duel with Master Dao today.
Bugün Dao Ustayla düello yapıp öcümüzü alacağız!
Dao knew we had nowhere to go.
Bizi bulamazlar hemen
Dao Tian Du isn't at home?
Dao Tian Du evde değil mi?
Master Dao.
Dao Efendi!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]