English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ D ] / Darhk

Darhk translate Turkish

481 parallel translation
Damien Darhk.
Damien Darhk.
According to e-mails, the floor was shut down for a Damien Darhk.
Maillere bakılırsa çatı katı Damien Darhk için kapatılmış.
Damien Darhk is in Starling City.
- Damien Darhk Starling'de.
He wants to use it to kill Damien Darhk.
Damien Darhk'ı öldürmek için kullanmak istiyor.
Keep Darhk's men from joining the party.
Darhk'ın adamlarının gelmesini engelleyin.
Damien Darhk.
- Damien Darhk.
Ra's certainly must want Mr. Darhk off the board.
Ra's Bay Darhk'ı öldürmeyi çok istiyor olmalı.
Mr. Darhk left Starling the moment he learned of Ra's'intention.
Bay Darhk Ra's'ın amacını öğrendiği anda Starling'i terk etti.
It was a bold gambit, hoping to leverage Mr. Darhk.
Bay Darhk'ı koz olarak kullanmak cüretkâr bir hareketti.
- What happened with Darhk?
- Darhk olayı ne oldu?
When I joined the League I was conscripted with another man, Damian Darhk.
Birlik'e katıldığımda yanımda başka bir adam daha vardı, Damian Darhk.
I'm Damian Darhk.
Ben Damian Darhk.
The man leading the ghost is Damian Darhk.
Hayaletleri yöneten adam Damian Darhk.
Darhk left Star City months ago.
Darhk Star City'i aylar önce terk etti.
Did Rra's tell you anything about Darhk that would give us any idea about his agenda?
Ra's sana Darhk'ın plânlarıyla ilgili herhangi bir şey söyledi mi?
He said that Damian Darhk had a hive of operatives at his disposal.
Sadece Damian Darhk'ın bir kovan ajanı olduğunu söyledi.
I'm Damian Darhk.
Adım Damian Darhk.
Remember last week, when Oliver was telling us about Darhk?
Geçen hafta Oliver bize Darhk'ı anlatıyordu, hatırladın mı?
But what I did manage to dig up tracks with what we know about Darhk's Ghosts.
Sadece Darhk'ın hayaletleriyle ilgili bir şeyler bulabildim.
Darhk's Ghosts, they're HIVE.
Darhk'ın hayaletleri, onlar HIVE'dan.
You think this Meta tonight is connected to Darhk?
Sence bu geceki Meta'nın, Darhk'la bir ilgisi var mı?
The other week, you reacted when I said that Ra's called Darhk's men a "hive" of operatives.
Diğer hafta, Ra's'ın, Darhk'ın adamlarına bir "kovan" dolusu ajan dediğini söylediğimde tepki göstermiştin.
Mr. Darhk!
Bay Darhk!
He's too afraid of Damian Darhk.
Damian Darhk'tan çok korkuyor.
Well, so am I. I mean, what are the odds that Double Down told Darhk about Lair 2.0?
Ben de korkuyorum. Yani, Double Down'ın Darhk'a sığınak 2.0'ı söyleme olasılığı nedir?
That's Damian Darhk.
Damian Darhk yalnız.
I'm talking about you... and Damian Darhk.
Senden bahsediyorum ve Damian Darkh'tan.
Actually, it's been a little more than two months now, me working with Darhk.
Aslında bakarsan Darkh'la çalışalı iki aydan fazla oluyor şu an.
We haven't been able to get close to Darhk.
Biz Darkh'a yaklaşamadık henüz.
Darhk could be wondering why I haven't run his errand for him.
Darhk neden işi halletmediğimi merak etmeye başlar.
I don't want Laurel knowing about me and Darhk.
Laurel'ın beni ve Darhk'ı öğrenmesini istemiyorum.
Did Oliver tell you that Darhk works for an organization?
Oliver sana Darhk'ın bir organizsayon için çalıştığını söyledi mi?
Darhk comes to me, he offers to help fix it.
Darhk bana geldi ve bunu düzeltmek için yardım etmek istediğini söyledi
You confront Darhk about this?
Darhk ile yüzleştin mi?
Because you being next to Darhk is going to help us take down HIVE.
Çünkü senin Darhk'ın yanında olman bize HIVE'ı devirmemizde yardımcı olacak..
That is probably our current problem- - Damian Darhk.
Muhtemelen bizim şu anki sorunumuz Damian Darhk yüzündendir.
I asked Darhk about your brother.
Darhk'a kardeşini sordum.
Darhk's not kidding- - he really wants this city to die.
Darhk şaka yapmıyor. Cidden şehrin ölmesini istiyor.
Who got it from Damien Darhk.
O da Damien Darhk'tan almış.
Need a location of one of Darhk's foot soldiers.
Darkh'ın askerlerinden birinin yeri lazım.
Darhk called me into his office this morning for a little chat about how he doesn't trust me anymore.
Darhk sabah bana güvenmediğini söylemek için ofisine çağırdı.
Darhk.
Darhk.
What do you want, Mr. Darhk?
Ne istiyorsunuz, Bay Darhk?
Mr. Darhk.
Bay Darhk.
I am just listing all of the terrible ideas you've had over the past three years, of which throwing in with Damien Darhk has got to be the worst.
Sadece geçtiğimiz üç yıl içindeki korkunç fikirlerini sıralıyorum. Damien Darhk'la birlik olmak bunlar içindeki en kötüsü olabilir.
I am not throwing in with Damien Darhk!
Damien Darhk'la birlik olmuyorum!
Lance has lost Darhk's trust, making this the only way...
Lance, Darkh'ın güvenini kaybetti o yüzden bu tek yol.
You cannot be an effective candidate for mayor and Darhk's undercover stooge.
Aynı anda hem etkili bir başkan adayı hem de Darkh'ın maşası olamazsın.
Taking down Darhk is more important, especially now that we know he has Andy under his thumb.
Darkh'ı indirmek daha önemli özellikle de şimdi Andy'nin onun elinde olduğunu biliyorken.
Second, you didn't decide to run for mayor to take down Darhk.
İkinci olarak, sen başkanlığa Darkh'ı indirmek için aday olmadın.
Whatever pill is scrambling their DNA is also making them susceptible to Darhk suggestion.
DNA'larını bozan ilaç aynı zamanda Darkh'ın söylediklerini de yaptırıyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]