English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ D ] / Darmody

Darmody translate Turkish

94 parallel translation
- You all remember Jimmy Darmody?
- Jimmy Darmody'yi hatırlıyor musunuz?
- Jimmy Darmody.
- Jimmy Darmody.
James Darmody?
James Darmody?
You do go to church, don't you, Mr. Darmody?
Kiliseye gidersiniz, değil mi Bay Darmody?
Darmody!
Darmody!
- Jim Darmody.
- Jim Darmody.
Jim Darmody.
Jim Darmody.
I have it on good authority that a James Darmody of Atlantic City was one of the two shooters.
Silahlı saldırganlardan birinin Atlantic City'den James Darmody diye biri olduğunu sağlam kaynaklardan öğrendim.
But I'd bet you're persuasive enough to get Darmody to tell you.
Ama Darmody'ye söyletecek kadar ikna edici olduğuna bahse girerim.
Sir, I have reason to believe James Darmody was involved in the woods massacre.
Efendim, James Darmody'nin orman katliamına karıştığına inanmak için nedenlerim var.
Darmody.
Darmody.
Darmody, sir.
Darmody, efendim.
- Mrs. Darmody?
- Bayan Darmody?
This is Jimmy Darmody.
Bu Jimmy Darmody.
I've been waiting for a report on Mr. Darmody.
Bay Darmody ile ilgili haber bekliyorum.
Thompson sent James Darmody to steal back a shipment of whiskey he sold to Arnold Rothstein.
Thompson, Arnold Rothstein'e sattığı viski nakliyatını geri çalması için James Darmody'yi gönderdi.
Darmody and an unnamed accomplice executed five men.
Darmody ve adı bilinmeyen suç ortağı beş adamı katlettiler.
You're referring to Gillian Darmody?
Gillian Darmody'den mi bahsediyorsun?
Mrs. Darmody is free to do as she pleases, not always to her benefit.
Bayan Darmody istediğini yapar, her zaman menfaatine olmasa da.
I'd just like to say that Jimmy Darmody's a stand-up guy.
Şunu söyleyeyim, Jimmy Darmody sağlam adamdır.
I'll have another crack at Darmody.
Darmody'nin bir açığını daha yakalarım.
Darmody has been released for lack of evidence.
Darmody kanıt yetersizliğinden serbest bırakıldı.
His name's Jimmy Darmody.
Adı Jimmy Darmody.
James Darmody.
James Darmody.
They just got a call from Nucky Thompson's butler inquiring about a wire from James Darmody.
Nucky Thompson'ın yardımcısından, James Darmody'den gelen bir telgrafla ilgili telefon almışlar.
We have a witness that can place Darmody at the scene of the murders.
Darmody'i cinayet mahalinde gören bir tanığımız var.
Darmody gives him up, this entire city, this Sodom, will be cleansed all at once.
Darmody onu ve bu şehri bırakıp gitti gizli kalan sırlar tek seferde açığa çıkacak!
James Darmody, you're under arrest.
James Darmody, göz altına alındınız.
- We can do this all day, Mr. Darmody.
Bunu bütün gün sürdürebiliriz Bay Darmody.
We've arrested James Darmody, sir.
James Darmody'i gözaltına aldık efendim.
I knew we'd get Darmody eventually.
Eninde sonunda Darmody'i yakalayacağımızı biliyordum.
And what can I learn from you, Mr. Darmody?
Ve sizden ne öğrenebilirim, Bay Darmody?
Who are you, Mr. Darmody?
Kimsiniz, Bay Darmody?
Mr. Darmody.
Bay Darmody.
James Darmody, step up here.
James Darmody, lütfen buraya.
James Edison Darmody, ladies and gentlemen.
James Edison Darmody, bayanlar ve baylar.
We're not happy, Mr. Darmody.
Memnun değiliz, Bay Darmody.
I don't play games, Mr. Darmody.
Ben oyun oynamam, Bay Darmody.
Darmody?
Darmody?
If you're referring to Jimmy Darmody, you'll have to ask him.
Eğer Jimmy Darmody'i kastediyorsan, ona sormalısın.
Manny Horvitz, this is the fella I called you about.
Manny Horvitz. ... bahsetmek için seni aradığım adam oydu. Jimmy Darmody.
You're Darmody?
Sen Darmody misin?
Darmody, Atlantic City.
Darmody, Atlantic City.
Let me give you some advice, I don't know what's going on with you and Darmody...
Dur sana bir tavsiye vereyim sen ve Darmody arasında neler oluyor bilmiyorum...
I would have thought James Darmody, myself.
Ben olsam James Darmody'i düşünürdüm.
No, Darmody ain't got it in him.
Hayır, Darmody ondan hoşlanmıyor.
The little prick's been talking to your Jimmy Darmody.
Küçük kalleş senin Jimmy Darmody ile konuşuyordu.
Mr. Darmody, offering to sell me liquor.
Bay Darmody, bana içki satmayı önerdi.
That they're not in cahoots with Darmody?
Onların Darmody'le işbirliği içinde olmadıklarına mı?
Darmody, hold up.
Darmody, dursana.
The walking wounded, courtesy of Mr. Darmody.
Yürüyen yaralılar. Bay Darmody'nin lütfu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]