English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ D ] / Darpa

Darpa translate Turkish

142 parallel translation
Excuse me. I'm from DARPA.
Pardon, ben SGAK'denim.
She's with DARPA.
O SGAK'den.
- DARPA.
- DARPA.
Defence Advanced Research Project Administration.
DARPA ( Gelişmiş Savunma Araştırma Projesi Yönetimi )
- DARPA?
- DARPA mı?
- Someone at DARPA.
- DARPA'dan biri.
I'm gonna go back over to DARPA.
Tekrar DARPA'ya döneceğim.
Russian émigré we recruited into DARPA. He vanished 25 years ago
Savunma Bakanlığı İleri Araştırma Projeleri Dairesi'ne aldığımız bir Rus göçmen. 25 yıl önce,..
DARPA had to cover the security breach.
Daire'nin güvenlik sızıntısını örtbas etmesi gerekmiş.
Global Dynamics is under DARPA jurisdiction and they get a little crazy about sharing information.
Global Dinamik D.Ar.P.A.'ya bağlıdır ve bilgi paylaşmak onları biraz delirtir.
- What's DARPA?
- D.Ar.P.A. nedir?
I wasn't about to let DARPA turn him into another military project.
D.A.R.P.A.'nın onu askeri bir projeye dönüştürmesine izin vermedim.
Competition for DARPA funding must be intense.
Savunma Bakanlığı'ndan ödenek almak için rekabet etmek zordur.
Well, DARPA's money did pay for night vision, lasers and stealth.
Gece görüşü, lazerler ve gizli uçaklar Savunma Bakanlığı'nın parasıyla yapıldı.
The Director managed to get a list of every super-soldier proposal - competing for funding from DARPA.
Müdür, Savunma Bakanlığı'ndan ödenek almak için yarışan süper asker tekliflerinin listesini almayı başardı.
DARPA, the folks who really invented the Internet.
DARPA, interneti sahiden keşfeden insanlar.
Please, we've got the FBI and DARPA behind us.
Lütfen, FBI ile DARPA arkamızda.
You know, some people refer to DARPA as a hundred geniuses connected by a travel agent.
İnsanlar DARPA'yı seyahat acentesine bağlı yüzlerce dâhi çalışan olarak sanıyor.
– Let's try running a DARPA search. – A what?
- Bir de DARPA'da aramayı deneyelim.
If there is such a weapon, somebody might have used it here. DARPA could help us learn who they are.
Böyle bir silah varsa ve birileri tarafından kullanılmışsa DARPA kim olduklarını öğrenmemize yardımcı olabilir.
– Find anything on DARPA?
- DARPA'yla ilgili bir gelişme var mı?
Urban legend or not, I feel this whole Bermuda Triangle thing is swallowing up our leads.
Şehir efsanesi olsun ya da olmasın, şu Bermuda Şeytan Üçgeni, elimizdeki bütün ipuçlarını yutuyor. - Hawkes, DARPA araştırmasında bir yere varabildi mi?
DARPA? So, this supercomputer... what's it for?
Bu süper bilgisayar ne için?
You worked for DARPA?
İşveren mi?
It's DARPA's founding rule that five years is all you get, and then you're done.
Gelişmiş Araştırma Projeleri Bürosu'nun kuralıdır bu. Sadece beş yıl çalışabilirsin, sonra biter.
Listen, if anyone's going to be successful, it's DARPA.
Başarılı olabilecek biri varsa o da Gelişmiş Araştırma Projeleri Bürosudur.
Jessie Robertson said DARPA diddn't allow him to talk about it.
Jessie Robertson, Gelişmiş Araştırma Projeleri Bürosun'nun onun hakkında konuşmasına izin vermediğini söyledi.
Oh, by the way, Charlie tells me that you and the DARPA lady - um, Jane Karellen - had more than a working relationship?
Charlie dedi ki Savunma Bakanlığı Gelişmiş Araştırma Projeleri Bürosu kadını Jane Karellen'ın ilişkisi işten öteye gidiyormuş.
DARPA is taking control.
Kontrol Savunma Bakanlığı Gelişmiş Araştırma Projeleri Bürosu'nda.
So, you and Robertson stole DARPA's money, and you wanted to keep it all for yourself.
Claire Wells'i de öldürmedim. Sen ve Robertson Büro'nun parasını çaldınız, ve sen de hepsini kendine saklamak istedin.
DARPA's got a failure rate of about 95 %.
Sonra da bütün sistemi çökerttirdik. GelişmişAraştırma Projeleri Bürosun'nun başarısızlık yüzdesi yüzde doksanbeş.
He is a former DARPA scientist who worked on the original Intersect.
Orijinal Bilgisayar için çalışan eski bir DARPA bilim adamıydı.
Better known, mercifully, as DARPA.
Şükürler olsun ki kısaca SPK deniyor.
The DARPA contract, probably.Made him more visible.
SPK anlaşması muhtemelen onu saklamıştır.
With the DARPA contract, all of that would have been changed.
SPK anlaşmasıyla, bunların hepsi değişecekti.
A local DARPA analyst is going to brief you on the technical aspects of Daniel Su's DARPA contract.
Yerel bir SPK analizcisi size Daniel Su'nun anlaşması hakkında bilgi verecek.
DARPA's got another list of people that she might come after.
SPK'nın elinde Kai'nin peşine düşebileceği insanların bir listesi var.
Frank Davis with DARPA.
SPK'dan Frank Davis.
Of course, under the terms of the DARPA contract, that was all about to change.
Tabii SPK anlaşması gereği bunların hepsi değişecekti.
Yeah, our DARPA guy thinks that Danny Su took his technology to the grave.
SPK'daki adamımız Danny Su'nun teknolojisini mezara götürdüğünü düşünüyor.
- Well, what is DARPA?
- DARPA ne?
- DARPA doesn't give out any photos.
DARPA dışarıya fotoğraf vermez.
DARPA created a chicken soldier?
DARPA tavuk asker mi yaratmış?
Just tell me if we have your missing DARPA guy.
DARPA elemanınızla eşleşti mi bana söyleyin yeter.
I saw your DARPA file.
DARPA dosyanı gördüm.
That's my way of telling you you've got a DARPA file.
Bu benim anlatış tarzım, senin bir DARPA dosyan var.
- Is Northmoor part of DARPA? - Well, that's hard to tell.
- Northmoor da DARAP'ın bir parçası mı?
Hawkes get anywhere with his DARPA search?
- Henüz değil.
DARPA search came through, led me to a private lab in Midtown called Sanon Research, and get this, they have an advanced prototype of a portable microwave gun.
DARPA sonuçları nihayet geldi. Midtown'da Sanon adlı bir araştırma şirketi var. Şuna dikkat :
Where would you keep it? Darpa?
DARPA *?
- Baley was created by DARPA to be a weapon.
Benim kuramım değil.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]