English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ D ] / David's

David's translate Turkish

5,313 parallel translation
We don't know much about this woman, Rebecca Lowe, but as of now, she's the prime suspect in the murders of Curtis Hagen and agent David Siegel.
Rebecca Lowe adındaki bu kadınla ilgili pek bir şey bilmiyoruz ama şu andan itibaren Curtis Hagen ve Ajan David Siegel cinayetlerinin baş şüphelisi.
Oh, she's back in town taking care of David since Luke failed to do so at the museum.
Luke müzede bocaladığı için David'in işini bitirmeye şehre döndü.
Why's David so important?
David neden bu kadar önemli?
What do you mean, David's too good for you?
David senin için fazla iyi de ne demek?
David, are you here?
David, burada mısın?
Claire, David's here.
Claire, David geldi.
It's awful. Laura left us 6 months ago and now David.
Korkunç bir şey. 6 ay önce Laura, şimdi de David.
David, it's me.
David, benim.
David's still in a coma.
David hala komada.
It's about David now.
Şimdi odak noktamız David artık.
It's David now.
Artık David.
It's you, David.
David. Sensin.
It's my older brother David.
O benim ağabeyim. David.
The Mona Lisa, Michelangelo's David, Botticelli's The Birth Of Venus, what are they if not testaments to the enduring glory and beauty of our own flesh?
Mona Lisa, Michelangelo'nun Davut heykeli, Botticelli'nin Venüs'ün Doğuşu kendi vücudumuzun kalıcı ihtişamının ve güzelliğinin göstergesi değil de nedir?
David has moved to the centre of the room, two men have entered behind him, one heavy set, the other lithe, there's no sound of the impact of their shoes on the floor, just the creak of the boards, so they're wearing rubber soles.
David odanın ortasına geçti. İki adam arkasından geldi, biri iri yarı, diğeri kıvrak. Ayakkabılarının zemine vurma sesi yok, sadece parke gıcırtıları.
They think David approached us directly, and that's why they killed him.
David'in bizimle direkt iletişime geçtiğini ve bu yüzden öldürüldüğünü düşünür.
It's me, David.
Benim, David.
It's David.
Adım David.
How's David?
David nasıl?
David's in good spirits.
David güçlü adamdır.
Sorry to bother you, but David's buyers showed up.
Rahatsız ettiğim için özür dilerim ama David'in alıcıları geldi.
If you want David's cooperation, show me your warrant or grant him full immunity.
Eğer David'in iş birliğini istiyorsanız, bana ya arama emrini gösterin ya da tam dokunulmazlık hakkı verin.
I'm at David Roland's place.
David Roland'ın evindeyim.
David dumped my ass... at Señor Frog's, of all horrifying places.
David kıçıma tekmeyi bastı. Hem de gele gele "Señor Frog's" da. Onu aldattığımı sandı.
She's back in town taking care of David.
David'in işini bitirmeye şehre döndü.
God, it feels like 20 minutes ago your stepdad was... was coaching me and David.
Üvey babanın bana ve David'e antrenörlük yapışı daha dün gibi geliyor.
- David's missing person's rep...
- David kayıp olarak görünü...
David's dead.
David öldü.
Now, David's file...
David'in dosyası...
Mom, David's not coming home.
Anne, David eve dönmeyecek.
David's dead and Howard killed him.
David öldü. Howard öldürdü.
We don't know where David's gone.
David'in nereye gittiğini bilmiyoruz.
Howard would take this... and shove it in David's mouth.
Howard bunu alır ve David'in ağzına tıkardı.
Tell me how he killed my brother. And tell me what he did with David's body.
Kardeşimi nasıl öldürdüğünü ve cesedine ne yaptığını söylemeni istiyorum.
COMMENTARY : And now it's all up to David O'Leary.
Şimdi her şey David O'Leary'ye kaldı.
There's a probation officer and his name is David Crockett.
- David Crockett adında bir şartlı tahliye memuru var.
David Gordon's exploration of his Jewish heritage.
David Gordon'un Yahudi mirasının keşfinden.
So that's what David was looking for?
David'in aradığı da buydu değil mi?
But he's about to become the child of David and Wendy Roland.
Ama David ve Wendy Roland'ın bebeği olmak üzere.
Yes, she's the daughter of David Fisher, lead engineer of the Skeleton Key program.
Evet, David Fisher'ın kızı. Skeleton Key programının baş mühendisi.
Oh, come to think of it, honey, your old friend David's mom will be there tonight.
Oh, tatlım bunu bi düşün eski dostun david'in annesi de bu gece orda olucak.
My husband's a monster, David.
Kocam bir canavar, David.
I need you to hack into David Rosen's e-mail account.
David Rosen'ın e-mail hesabının şifresini kırmam lazım.
David's N.S.A. girl.
David'in N.S.A.'deki kızı.
And now he's threatening to kill my David if he doesn't arrest the patsy he's picked out for him.
Şimdi de David'i öldürmekle tehdit ediyor. O kurbanı tutuklamaları için ayarlamış.
Listen to me, David's an exceptionally good guy.
Dinle beni, David fevkalade iyi bir adam.
[female reporter] The vice president is just arriving now here at Camp David.
Başkan Yardımcısı şu anda Camp David'e vardı.
Alicia will play it as David and Goliath because that's what she knows, that's what serves her ego.
Alicia, David ve Goliath'daki gibi oynayacak, çünkü onun bildiği bu, -... egosuna bu hizmet ediyor.
Where's David?
David nerede?
Oh, David had a flat tire.
David'in tekeri patlamış.
That's what you said to David Clarke.
David Clarke'a da böyle demiştin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]