Deangelo translate Turkish
50 parallel translation
A couple former pageant winners and two of my fraternity brothers, Wong and DeAngelo.
İki tanesi, yarışmanın eski birincileri. Diğer ikisi de benim vakıftan arkadaşlarım Wong ve DeAngelo kardeşler.
Al, brothers Wong and DeAngelo are beyond reproach.
Al, Wong ve DeAngelo kardeşler, kelimenin tam anlamıyla mükemmeldirler.
And our last judge, from Fire Island an organizer of last year's, Gay Prance on Washington Carmine "Cha-cha" DeAngelo.
Ve son jürimiz, Ateş Adası'ndan geçen sene Washington'daki gay partisinin kurucusu....... Sayın Carmine "Cha-cha" DeAngelo.
I, Joey Lawrence, would just like to congratulate you, Kelly Bundy and judges Wong, DeAngelo and D'Arcy otherwise known as her father, his shoe-selling sidekick and our soon to be choked out next-door neighbor.
Ben, Joey Lawrence, Kelly Bundy'yi yarışmayı kazandığı için tebrik ediyorum. Ve jüri üyesi Wong'u, DeAngelo'yu vede D'Arcy'yi diğer tabirleriyle, babası ve onun ayakkabı satıcısı yancısını ve de birazdan aramızdan ayrılacak olan kapı komşularını.
Annette DeAngelo, breasts I once caressed lying cold in the ground.
Bir zamanlar göğsüne dayandığım Annette DeAngelo şimdi soğuk toprakta yatıyor.
A fucked up freak named Jimmy DeAngelo.
Kahrolası delinin adı Jimmy DeAngelo.
The number for Angelo Di Piazza.
- DeAngelo Di Piazza'nın telefon numarası.
I think DeAngelo went to the Town Council.
DeAngelo'nun meclise gittiğini düşünüyorum.
I think DeAngelo wants your job.
DeAngelo'nun senin işini istediğini hissediyorum.
And with the departure of Officer D'Angelo, it's more important than ever for you to be here.
Ayrıca Memur DeAngelo'yla birlikte bu sefer her zamankinden daha önemli bir şey yaptınız bu yüzden buradasın.
DeAngelo Williams.
DeAngelo Williams.
We lost a very good man when Detective D'Angelo left.
Pekala, Rose bildiğin gibi burada personel azlığımız var. Dedektif DeAngelo'nun gitmesiyle çok iyi birini kaybettik.
It is 6 AM, and Deangelo and I are about to go house to house to give everybody their Dundies nomination certificate just like the oscars.
Saat sabahin altisi... D'Angelo ve ben ev-ev dolasip, ayni Oscar'daki gibi herkese Dundie töreni, adaylik sertifikalarini dagitmak üzereyiz.
And that person is... Deangelo.
O kisi de D'Angelo.
So, Deangelo, you and I have a lot in common.
D'Angelo, seninle bir sürü ortak noktamiz var.
Deangelo, if you would just- - Tap Deangelo out.
D'Angelo, müsaade edersen... D'Angelo'unn yerine geç.
Deangelo, Jo's on the phone for you.
D'Angelo, Jo telefonda seni bekliyor.
Deangelo, we're in serious horse manure here.
D'Angelo, acayip gübreye batmis durumdayiz.
Try Jim, Deangelo.
Jim'e sor, D'Angelo.
Deangelo, where is Michael Scott?
D'Angelo, Michael Scott nerede?
Deangelo Jeremetrius Vickers!
D'Angelo Jeremetrius Vickers.
So the Michael Scott award for best Dundies host goes to Deangelo Vickers.
Michael Scott en iyi sunucu Dundie'si D'Angelo Vickers'a gidiyor.
- Not even- - - Good morning, Deangelo.
Günaydin, Deangelo.
Deangelo just prefers to delegate a few things to a few guys.
Deangelo, bazi seyleri, bazi kisilerle paylasmayi tercih ediyor.
Deangelo!
Deangelo!
- Deangelo's open!
- Deangelo bosa kaçti!
So to make things simpler for Deangelo,
Bu yüzden Deangelo için olayi basitlestirdim.
I'm Deangelo Vickers, thank you so much.
Ben Deangelo Vickers. Çok tesekkür ederim.
Deangelo is a huge sexist.
Deangelo, cinsiyet ayrimcisinin önde gideni.
Hey, Deangelo, are you shy or just a sexist?
Deangelo, utangaç biri misin yoksa cinsel ayrimci mi?
Deangelo, she can get really bitchy.
Deangelo, Pam hakkaten fettanlasabiliyor.
When deangelo's around.
Deangelo buralardayken sadece.
What about deangelo's hand?
Deangelo'nun elleri kalkik mi acaba?
Deangelo?
Deangelo?
Deangelo would like you to put together a sales pitch for next week.
Deangelo, sizi satis için haftaya oraya göndermeyi düsünüyor.
Deangelo has also recently learned about the barnacle project, which is a non-profit organization based in mystic, Connecticut, that assists in the scraping of barnacles- -
Deangelo, kâr amaci gütmeyen, Connecticut merkezli bir sirketin Midye Projesi'nin oldugunu ögrendi. Midyelerin kazinmasina yardimci olarak -
Deangelo, Ryan is not my boss, okay?
Deangelo, Ryan benim patronum degil.
No, he's just a big fraud, Deangelo.
Kolpa adamin tekidir o, Deangelo.
- Deangelo?
- Deangelo?
You were going to take classes under DeAngelo.
DeAngelo'dan ders alacaktın.
DaAngelo, why do you call me'Skipper'?
DeAngelo, niye bana kaptan diyorsun?
DeAngelo... If you're lost, you might be talking to the wrong guy.
DeAngelo... Kaybolduysanız yanlış adamla konuşuyorsunuz.
His deputy was driving him, an Officer Anthony DeAngelo.
Yardımcısı aracı kullanıyormuş, memur Anthony DeAngelo. Tamam.
I think it says Butler was onto something, and it got him and DeAngelo killed.
Bence Butler bir şeyi soruşturuyordu ve bu onu ve DeAngelo'yu öldürdü.
It might be under Deangelo Jefferson.
Deangelo Jefferson adı altında olabilir.
Vick, DeAngelo, come with me.
Vick, DeAngelo, benimle gelin.
Did a young man named Bobby DeAngelo stop by?
Bobby DeAngelo adında genç bir adam uğradı mı acaba?
Bobby DeAngelo asked for a picture of my son and brought Chris Morgan into my home.
Bobby DeAngelo oğlumun resmini istemişti ve Chris Morgan'ı da evime o getirmişti.
Hey. Deangelo, what are you doing?
D'Angelo, ne yapiyorsun?
Deangelo wanted me to ask you if there's anything I could help you with?
Deangelo yardimci olabilecegim herhangi...