English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ D ] / Deanna

Deanna translate Turkish

435 parallel translation
My name is Elaine Deanna.
Benim adım Elaine Deanna.
Deanna.
Deanna.
Merle, you've met my sister-in-law Deanna.
Merle, görümcem, Deanna ile tanışmış mıydın?
Ship's Counselor, Deanna Troi.
Gemi Danışmanı, Deanna Troi.
Ship's Counsellor, Deanna Troi.
Gemi Danışmanı, Deanna Troi.
Deanna, what?
Deanna, ne var?
- Deanna needs your help.
- Deanna'nın yardımına ihtiyacı var.
- You brought Deanna in.
- Deanna'yı getirdin.
Riker, ship's Counselor Deanna Troi.
Yarbay Riker, geminin Danışmanı Deanna Troi.
What is it, Deanna?
- Ne var Deanna?
We are crossing through the Zed Lapis sector to rendezvous with shuttlecraft 13 carrying Deanna Troi who is returning from a conference.
Zed Lapis sektöründen geçerek, bir konferanstan dönen Deanna Troi'u... taşıyan mekikle buluşmaya gidiyoruz.
Deanna and Ben are alive for a reason.
Deanna ve Ben'in hayatta kalmalarının bir nedeni var.
Deanna, are you alright?
Deanna, iyi misin?
You are capable of so much love. You taught me without ever having to say a word.
Deanna, sen de o kadar büyük bir sevgi duyabilme kapasitesi var ki... bana bunu tek bir kelime bile söylemeden göstermeyi öğrettin.
I hold a message for Deanna Troi.
Deanna Troi için bir mesaj taşıyorum.
Your father was human, Deanna.
Senin baban bir insandı, Deanna.
Then I will just say congratulations for now, Deanna.
O zaman... seni tebrik ederim Deanna.
- That's not all I want, Deanna.
- Tüm istediğim bu değil Deanna.
I'm Deanna.
Ben Deanna.
Deanna, darling.
Deanna, canım.
Deanna, shame.
Deanna, utanmalısın.
Deanna explained your telepathic abilities.
Tabii ki, kızınız telepatik yeteneklerinizi anlatmıştı.
However, there will be time for a second, voluntary assignment, the pre-joining announcement of Counselor Deanna Troi and Wyatt Miller.
Yine de, ikinci bir göreviniz daha var, elbette ki gönüllü olarak... Danışman Deanna Troi... ve Wyatt Miller'ın nikah öncesi kokteyli.
I will miss you, Deanna.
Seni özleyeceğim Deanna.
Deanna, do you really want to go through with this?
Deanna, tüm bunları gerçekten yapmak istiyor musun?
I thought it was to be with you, Deanna.
Bunun seninle olacağını sanmıştım Deanna.
Counsellor Deanna Troi is pregnant.
Danışman Deanna Troi hamile.
Deanna was impregnated by... what?
Deanna, bir... ne tarafından hamile bırakıldı?
- Exactly the same as Deanna?
- Aynı Deanna gibi mi?
He's beautiful, Deanna.
O çok güzel Deanna.
I wanted to see how you were and have a look at your..... baby!
Deanna, nasıl olduğunu ve de bebe- - bakmak istemiştim! Aman Tanrım!
What's going on?
Deanna, iyi misin?
Computer, this is Troi. Request access. Terminate the current program?
Deanna, sen de o kadar büyük bir sevgi duyabilme kapasitesi var ki... bana bunu tek bir kelime bile söylemeden göstermeyi öğrettin.
Your mother seems an interesting woman, Deanna.
Annen çok ilginç bir kadına benziyor Deanna.
Deanna.
Deanna canım.
I tell you, Deanna, for a telepath, your mother's accuracy leaves much to be desired.
Şunu unutma ki Deanna, bir telepat olarak... annenin doğruluğu, epey bir şüphe götürür.
Deanna and I have tried, but we're not getting through to him.
Deanna ve ben denedik, ama ona ulaşamıyoruz.
Deanna, facing death is the ultimate test of character.
Deanna, ölümle yüzyüze gelmek, insanın en büyük sınavıdır.
- Deanna, stand by.
- Deanna, beklemede kal.
Deanna Troi, ship's Counsellor.
Deanna Troi, geminin danışmanı.
Deanna keeps us from deluding ourselves.
Deanna bizim yanlış yollara sapmamızı engeller.
Premier Bhavani of Barzan, Counsellor Deanna Troi.
Barzan Başbakanı Bhavani, Danışman Deanna Troi.
Ship's counsellor, Deanna Troi.
Gemi Danışmanı, Deanna Troi.
Deanna, it's just business.
Deanna, bu sadece iş.
Look, Deanna.
Bak Deanna.
We both love Deanna.
Deanna'yı ikimiz de seviyoruz.
If you can bring happiness into Deanna's life, nothing would please me more.
Deanna'nın hayatına mutluluk getirebilirseniz, beni başka hiçbir şey bundan daha çok memnun edemez.
Deanna is just the woman to bring some meaning to your sorry existence, if you're smart enough to take it.
Deanna sizin zavallı varlığınıza bir anlam katabilecek tek kadın, bunu anlayabilecek kadar akıllıysanız tabii.
I'm Deanna Troi.
Ben Deanna Troi.
My name's Deanna.
- Evet.
Maybe that clouded his judgement.
Deanna ve Ben'in hayatta kalmalarının bir nedeni var.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]