Deepwater translate Turkish
70 parallel translation
Loveliest spot in all deepwater, i always say.
Her zaman söylerim, bu çevrede ki en güzel yerdir.
That very desirable corn and stock-rearing and parklike residential land known as the, uh, centry, deepwater.
Şimdi biliyorsunuz, satacak sadece tek bir mülküm var. Orası çok istenilen, mısır ve ürünlerinin. Park benzeri konutların olduğu yer.
Now, gentlemen, it's not often a piece of land like this comes into the market. No better land in deepwater.
Şimdi baylar bu tarz bir arazi parçası genellikle pazara düşmez.
Carries the mineral rights, and as you know, perhaps, there's a very valuabl e deepwater clay there.
Maden hakları beraberinde geliyor. Evet, şimdi.
The centry, deepwater, for 9,500.
Bir kez daha Centry Deforter. 9 bin beş yüze.
Why, they'll have them out of deepwater in 6 months.
Onları altı ay içinde Deforter'dan atacaklar.
There's the Sunken Spanish Galleon, Jonah's Marine Fun House, the Deepwater Coral Forest, all connected to Central Control.
Burası batık ispanyol kalyonu, Jonah Deniz eğlence evi, derinsu mercan ormanı, hepsi merkezi kontrole bağlı.
I came across a twelve-point buck, you know, standing by a deepwater pool.
Bir antiloba denk geldim, bilirsin, göledin yanında duruyordu.
Here do not laugh with the law in Deep Water.
Deepwater'de kimseyle dalga geçemezsin.
But you do such a good work the Deep Water, that you will attract many customers,
Biliyor musun, harika iş çıkarıyorsun. Deepwater'da çok müşteri çekeceksin, böylece Herman Finch'i tefecilik işinden kurtarabilirsin.
The eyes of deepwater sharks like the six gill can reflect light, enhancing their vision and allowing them to see in the gloom of the deep sea.
Boz camgöz gibi derin su köpek balıklarının gözleri ışığı yansıtarak görme alanını genişletir ve derin denizin karanlığında görmelerini mümkün kılar.
Any from Sangala? There's no deepwater port in that area of West Africa.
Batı Afrika'nın o alanlarında bu çeşit bir liman yok.
* I'm a deepwater sailor just come from Hong Kong *
Derin denizlerde denizciyim, henüz Hong Kong'tan döndüm
A deepwater oil platform near the Indonesian archipelago.
Endonezya Adaları yakınlarında, derinlerde bir petrol platformu var.
In the story of Plato, Atlantis is a port city located on an island at the far end of the known world, where deepwater ships would come, taking three years to arrive at the end of their journey.
Plato hikâyesinde, Atlantis, derin deniz gemilerinin geldiği yolculuklarının 3 yıl sürdüğü bilinen dünyanın sonunda bir liman adası.
In the Bible, Tarshish was that city that may have been built on an island, a deepwater port, at the end of the known world for the Bible, and it was a place that took three years, according to the Book of Chronicles, for them to arrive at the end of their journey.
İncil'de ise, Tarshish yine aynı şekilde bir ada üzerine kurulmuş derin deniz liman şehri tarih kitaplarına göre yine yolculuklarını tamamlamak üç yıl sürüyordu.
It's an albino deepwater bull shark.
Bir albino, derin su boğa köpekbalığı.
That's the penguin's motherland - boys, those deepwater deadbeats just stole from my mama!
Çocuklar o derin deniz avantacıları bizim anamızdan çaldılar demek oluyor.
They're borderline extinct, and they're deepwater sharks, so they usually stay below 100 feet.
- Burda yaşamıyorlarmış.. belki köpek balığı
- BP Deepwater Horizon.
- BP'nin Deepwater Horizon'ı.
- I checked out BP Deepwater Horizon.
- BP'nin Deepwater Horizon'ını araştırdım.
Uh, Deepwater Horizon is aptly named.
Ee, kuyuya Deepwater Horizon ismini koymaları yerinde olmuş.
I'm the senior producer with News Night on Atlantis, and we're looking into a story about the BP Deepwater Horizon rig that just exploded in the Gulf.
Atlantis'te yayınlanan Haber Akşamı'nın kıdemli yapımcısıyım ve BP'nin yakın zamanda Körfez'de patlayan Deepwater Horizon kulesiyle ilgili bir haberin peşindeyiz.
We're looking for someone from the EPA to comment on the explosion at Deepwater Horizon.
Deepwater Horizon'daki patlamayla ilgili yorumda bulunması için EPA'dan birilerini arıyoruz.
An oil rig in the Gulf, British Petroleum's Deepwater Horizon 50 miles off Venice, Louisiana, exploded into flames shortly after 2 : 00 PM Eastern time.
Körfez'deki bir petrol kulesi, British Petroleum'un Venice, Louisiana'dan 80 kilometre açıktaki Deepwater Horizon'ı Doğu saatiyle öğlen 2 : 00'ı civarı alevler saçarak patladı.
BP Deepwater Horizon is engulfed in flames and the search continues for 11 missing crew members.
BP'nin Deepwater Horizon'ı alevler tarafından yutuldu ve kayıp 11 tayfa üyesini arama çalışmaları sürmekte.
Now I'm asking if your company did tests on the substance before installing it at the base of Deepwater Horizon.
Sorumuza gelirsek, Deepwater Horizon'un temeline yerleştirmeden önce,... şirketiniz bu maddeyi teste tabi tutmuş muydu?
Inspections for drilling rigs are required monthly, but Deepwater Horizon was only inspected nine times in 2009 and six times in 2008.
Sondaj kulelerinin ayda bir teftiş edilmesi gerekiyor, ama Deepwater Horizon 2009 yılında yalnızca dokuz kez,... 2008 yılında ise altı kez teftiş edilmiş.
The oil rig BP Deepwater Horizon has exploded into flames 50 miles off the coast of Louisiana, leaving 11 crew members missing and feared dead.
Louisiana kıyılarından 80 km açıkta bulunan BP'nin Deepwater Horizon isimli petrol kulesi alevler saçarak patladı ve 11 tayfa üyesi kayboldu ve ölmüş olmalarından korkuluyor.
Mr. Neal, you were sent to inspect Deepwater Horizon 19 days ago- -
Bay Neal, 19 gün önce Deepwater Horizon'ı teftişe gönderilmiştiniz- -
Were you aware that dating back to September 2001, Deepwater Horizon had shown five red flags or incidents of noncompliance?
Eylül 2001'den bu yana, Deepwater Horizon'ın beş kırmızı bayrak işareti verdiğinin ya da meydana gelen itaatsizlik hadiselerinin farkında mıydınız?
" The thoughts and prayers of Tony Hayward and everyone at BP are with the missing crew members of the BP Deepwater Horizon and their families.
" Tony Hayward ve BP'deki herkesin kalpleri ve duaları BP'nin Deepwater Horizonındaki kayıp tayfa üyeleri ve onların aileleriyle.
Deepwater Horizon continues to spill oil even as it sinks into the Gulf, a republican candidate for senate in Nevada advocates poor people paying doctors with chickens, and Greece activates a $ 45 billion aid package.
Deepwater Horizon Gulf'a gömülürken bile petrol sızdırmaya devam ediyor Nevada'da bir Cumhuriyetçi Senato Adayı fakirlerin doktorlara tavukla ödeme yapmasını savunuyor ve Yunanistan 45 milyar dolarlık yardım paketini devreye soktu.
When we come back, Deepwater Horizon sinks to the bottom of the Gulf of Mexico.
Geri döndüğümüzde, Deepwater Horizon'ın Meksika Körfezi'nin dibine batışı var.
Many deepwater fish are also at risk of being caught unintentionally by fishing trawlers.
Derin sularda yüzen balıklar da balıkçı ağlarına takılarak yanlışlıkla yakalandıkları için tehlike altındadırlar.
Deepwater Port on the Florida coast.
Florida kıyısında Deepwater Limanı.
A deepwater dock, so I can have a real boat.
Başka türlü sağlam bir tekne alamam çünkü.
Okay, take the Deepwater Horizon oil spill.
Örnek olarak Deepwater Horizon petrol sızıntısına bak mesela.
A day and a half after Deepwater Horizon exploded, the flames, fed by crude from the bottom of the sea, were simply too big to contain.
İyi seyirler 1.5 gün sonra Deepwater Horizon patladı. denizin dibinden ham petrolle beslenen alevler Çok büyük bir alanı içeriyordu.
Mr. Williams, can you please give us your best recollection of the event on the Deepwater Horizon?
Mr. Williams, Lütfen bize verir misin? Olayın en iyi hatırlatılması Deepwater Horizon'da mı?
Can you please explain to me how the Deepwater Horizon's alarm system is set up?
Lütfen bana açıklar mısın Deepwater Horizon alarm sistemi kuruldu mu?
On the evening of April 20th, did you hear any one of those alarms on the Deepwater Horizon?
20 Nisan akşamı, duydun mu Bu alarmlardan herhangi biri Deepwater Horizon'da mı?
No, no, the Deepwater doesn't pump a drop of oil, okay, baby?
Hayır, hayır, Deepwater değil Bir damla yağ pompala tamam mı, bebeğim?
Deepwater Horizon.
Derin Su Horizonu.
- Where you flying out to? - Deepwater Horizon.
Nereye uçuyorsun Derin Su Horizonu.
Offshore Installation Manager on Deepwater.
Offshore Tesis Müdürü Derin suda.
- Deepwater Horizon.
Derin Su Horizonu.
Hey, Bosco, I got the Deepwater Horizon coordinates in the FMS.
Hey, Bosco, Deepwater Horizon'um var. FMS'deki koordinatları.
ETA 45 minutes to Deepwater Horizon.
ETA Deepwater Horizon'a 45 dakika kaldı.
Deepwater Horizon is only a mile out.
Deepwater Horizon sadece bir kilometre uzaktadır.
Damon Bankston, this is Deepwater Horizon, over.
Damon Bankston, bu Deepwater Horizon, bitti.