English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ D ] / Developers

Developers translate Turkish

167 parallel translation
For the sake of clarity, I will repeat that our purpose is to investigate the behavior of the city's administrative bodies with respect to contractors and developers solely in regard to Vico Sant'Andrea.
İyice açık olsun diye tekrar edeceğim : Amacımız kentimizin idari organlarının adımlarını.. .. müteahhit ve plancılarla ilişkilerini gözeterek..
Property developers, looking for a likely new site.
Gayrımenkul yatırımı için yer arıyorum, belki siz bilirsiniz.
Real estate developers, TV moguls... all the hucksters.
Taşınmaz uzmanları, önemli televizyonlar... bütün pazarlamacılar.
I'm one of the developers of the goddamn thing!
Lanet olası şeyi bulanlardan biri benim!
Real estate developers, TV moguls... all the hucksters.
Emlakçılar, TV patronları... madrabazlar.
Those are words you big developers have to change for something else.
Belki de siz büyük şirketler bu lafların yerine başkalarını kullanmalısınız.
THE CITY IS LETTING DEVELOPERS PUT UP HIGH-RISES LIKE THE ONE GOING UP ON THE CORNER.
Sorun, bunun müteahhitlerin her yere apartman dikmesine izin vermesine neden olacağı.
Those damn real estate developers!
Şu lanet Emlak yatırımcıları
I've seen so much incompetence among developers - bad planning -
İmarcıların arasında kötü planlamalar, çok beceriksizlikler gördüm.
After the army, he became one of the pioneering developers of bungee jumping.
Askerden sonrada, bungee jumping'i ilk geliştirenlerden olmuş.
I'm closing the deal on it. I'll divide it into plots and I'll sell it to the developers.
Parselleyip satacağım.
- With a bunch of rich developers.
- Birkaç tane zengin yatırımcıyla birlikte.
Yes, I cut through some of the red tape for the developers.
Evet, şehir planlamacılarına yardımcı oldum.
When Patriot Hill was still called Dog Bottom... these same developers bought up the neighborhood for dog bottom prices.
Patriot Hill'in adı hâlâ Dog Bottom'ken bu planlamacılar o semti çok ucuza satın aldı.
There's a good possibility I'm about to catch a triple homicide defendant who also happens to be one of the largest real-estate developers in this city.
Şehirdeki en büyük emlakçının üç kişiyi öldürme davasını almak gibi bir durum söz konusuydu.
... their continued support for the protesters said they now prefer to negotiate with developers.
... ve protestoculara olan desteği. ... liderleriyle görüşmeyi kabul etti.
A place where he'll be free- - free from poachers, land developers.
Özgür olabileceği bir yer... hem de avcılar ve arazi kıyımcılarından uzakta.
He's a front man for clean developers that don't wanna get shot at for cutting in on rough territory.
Son derece zengin ve güçlü biridir. Parası ile istediği... pek çok kişiyi satın alabilir.
Sometimes for not-so-clean developers laundering money out of Mexico.
Herkes onun Meksika'da... kara para yıkadığını söylüyor. Çok çılgın biridir.
The developers of those systems didn't share with other people, Instead they tried to control the users, dominate the users, restrict them.
Bu sistemdeki geliştiriciler asla paylaşımcı olmadılar kendileri kullanıcıları kontrol etmeyi tercih ettiler
I'd written the original draft of that, uh, discussed it for a month with the Debian developers
Ben de bunun orjinal taslağını çıkaracaktım, aah ve Debian developerlarıyla 1 ay kadar görüştük
Dave Miller is a maintainer who reviews changes that developers want to make in the kernel.
Dave Miller, kod geliştiricilerin önerilerini değerlendiren bir gözetmen
You'll often find cases where a free program is being developed now by a group of people who include none of the original developers.
Şu anda yürütülen özgür yazılım çalışmalarının ilk başta projeyi başlatanlardan daha farklı kişilerce geliştirildiği sıklıkla görülür
Do you get a lot of developers from India contributing to the kernel? Not that many.
Merhaba, ben Hindistan'danım, Linux geliştiren hintli penguenler var mı?
Any message you wanna give them to motivate them to get more developers? I don't know what the issues are in India, but there are going to be issues.
Onları ne şekilde içinize çekebilirsiniz?
I promised the professor one good shot at the mansion and then the developers await.
Aile çıkarlarımı korumak. Profesöre bir şans tanıyorum, sonra mühendisler işe koyulacak.
My sources inform me you've been approached by some big developers.
Kaynaklarım, bir inşaat şirketinin yaklaşımda bulunduğunu söylediler.
- Developers been getting to you?
- Yatırımcılar seni etkilediler mi?
The politicians and the real-estate developers call it Clinton now.
Politikacılar ve emlakçılar şu sıralar Clinton diyorlar.
Developers, developers, developers...
Geliştiriciler, geliştiriciler, geliştiriciler...
That's how I feel when I look at people like Hank Tolliver and Gertrude Rose and Miss Emma bein'driven out'cause they don't fit the plan of the new developers.
Ben de insanlara bakınca, aynı şeyi hissediyorum, Hank Tolliver'a Gertrude Rose'a ve evinden çıkarılan Bayan Emma'ya çünkü onlar, yeni girişimcilerin planlarına uymuyorlar.
I couldn't say, our district leader, Grover Boone, is too busy hosting parties for real estate developers to be accountable for the blood on our street.
Bölge üyemiz Grover Boone'un, emlak yatırımcılarına parti vermekle meşgul olduğunu, sokağımızda akan kan için hesap veremeyeceğini söyleyemedim.
For us developers, it's more a case of what we don't do.
Biz üreticiler için önemli olan, üzerinde en az değişiklik yaptığımız projelerdir.
Many developers are interested in this property
Müteahhitler bu binayı çok istedi.
He finds land for the major developers to build on.
Zengin müteahhitler için arsa buluyor.
Just... walk away, leave it to the developers.
Öylece çekip gitmek... İmarcılara teslim etmek...
If Scooby Doo has taught me anything, it's that the only thing to fear are crooked real estate developers.
Eğer Scooby Doo'nun bana öğrettiği bir şey varsa o da korkmam gereken tek şeyin gayrimenkul dolandırıcılığı yapan emlakçılar olduğudur.
That's as good a reason as any for selling out and joining the flabby-developers'guild.
Bu, iradesiz müteahhitler gurubuna katılmak için iyi bir neden.
I've noticed the two of us are late developers.
İkimizin geç geliştiğini fark ettim.
The tendency is inherited from your parents, so yours must be late developers, too.
Aileden geliyor, bu yüzden seninkiler de geç gelişmiş olmalı.
The last club I ever wanted to be a member of was Karen Sussman's Late Developers'Club.
Üyesi olmayı istediğim son kulüp Karen Sussman'ın Geç Gelişenler Kulübü'ydü.
If we allow these city developers to buy up our land, there'll be no more farming.
Bu şehir planlamacılarının topraklarımızı almalarına izin verirsek, çiftçilik yapacak arazi kalmayacak.
I'd hate to see the developers get hold of them.
Şehir planlamacılarının onları ele geçirmesini istemem.
A lot of developers are after that project.
Bir sürü araştırmacı bu projeyi istiyor.
In Hamburg, a group of software developers shouted at a bus.
Hamburg'da, bir yazılım geliştirme grubu otobüste olay çıkarttı.
The developers have paid a lot of families to leave the reservation.
Yatrımcılar topraklarını bırakmaları için ailelere çok fazla para ödedi.
Is there anyone besides the developers who might be vehemently opposed - to the Indians getting the land back?
Yatırımcılardan başka, kızılderililerin topraklarını geri almasına karşı çıkanlar var mı?
A state senator, two councilmen, the City Development Agency, all those developers...
Bir eyalet senatörü, şehir kalkınma.. .. ajansından iki üye. Tüm bu adamlar şehrin godomanları.
"Friends, respected clients, and future developers, we are, indeed, honored that you could be present for this formal announcement of our luxurious, new Oceana Marina."
İstediğimi yiyemiyorum giyemiyorum, saçlarımı ve tırnaklarımı istediğim gibi kullanamıyorum! Dün gece tartıştık yine. "Dinle!" diye bağırdım.
You see, my second husband got me a deed for it and I was hoping that the developers would buy me out so that I could send my grandchildren to school.
Bilgisayarım! Tezim içindeydi.
Well, there are lots of things that motivate developers!
Bir "developper" ı motive eden birçok unsur vardır

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]