English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ D ] / Diagnosed

Diagnosed translate Turkish

1,184 parallel translation
Can you tell me what the patient in cell 44 was diagnosed with?
44. hücredeki hastanın şikayeti neydi, bana söyleyebilir misin?
When I was a little girl I had problems focusing... and I was later diagnosed with really minor schizophrenia.
Küçük bir kızken, odaklanma sorunu yaşıyordum. Ardından da şizofren teşhisi kondu.
I was diagnosed with schizophrenia.
Ben bir şizofrenim.
'Ben London, diagnosed... with chronic multiple personality disorder... escaped January 8, 1989.'
Ben London, teşhis edildi. Kişisel bozukluğu. Birden fazla kişilik.
She she was diagnosed bi-polar, manic-depression.
Sonra ona bipolar yani manik depresif teşhisi konuldu.
I got diagnosed about three weeks ago.
3 hafta kadar önce teşhis edildi.
I want you to know that I've been diagnosed with a brain tumour.
Bana beyin tümörü teşhisi konulduğunu bilmenizi isterim.
It was diagnosed six months ago.
6 ay önce teşhis konuldu.
Daniel Perez was diagnosed with relapsing acute promyelocytic leukemia or APL when he was ten.
Daniel Perez 10 yaşındayken akut lösemi hastası ya da APL olduğu belirlenmiş.
Prison shrink diagnosed Mathers as a psychopath with a dependent personality disorder.
Hapishane kayıtları Mathers'ı kişilik bozukluğuna bağlı piskopat olarak tanımlıyor.
"Two cases of the smallpox have been diagnosed in our camp by Doctor Amos Cochran."
"Doktor Amos Cochran, kasabamızda... " iki çiçek hastalığı vakası teşhis etti. "
You diagnosed the patient with allergies and prescribed antihistamine.
Hastaya alerji teşhisi koydun ve antihistamin verdin.
Yes. He was diagnosed six months ago.
Evet, 6 ay önce tanı kondu.
A Portuguese man was diagnosed three years ago with C.N.S.-affected sleeping sickness.
3 yıl önce Portekizli bir adama merkezi sinir sistemini etkileyen uyku hastalığı teşhisi kondu.
Thyroid cancer would have been diagnosed at least a year before his death.
Tiroit kanseri, ölümden en az bir yıl önce teşhis edilebilirdi.
Went into seizures six hours ago, brought into the intensive care... diagnosed with obstruction of the small bowel.
6 saat önce havale geçirdi. Yoğun bakıma alındı. İnce bağırsakta tıkanıklık teşhisi kondu.
You know, Daddy, one would've thought... that the CIA might have diagnosed... your coulrophobia and done something about it.
Aslında, CIA'in senin palyaço fobine bir çare bulup düzeltebileceğini sanmıştım.
You became quite ill after lunch. You went to emergency, where it was diagnosed as food poisoning.
Yemekten sonra hastalandığını, acil servise gittiğini ve gıda zehirlenmesi olduğunu söyleyeceksin.
I've diagnosed about a dozen people with the yips in the last year... and every one of them, dentists, a concert pianist... every one of them has been at the top of his game.
Geçen yıl, bir düzine kadar insana bu teşhisi koydum ve herbiri de, dişçiler, piyanistler herbiri de formunun zirvesindeydi.
I went right after I was diagnosed.
Aids teşhisi konulduktan hemen sonra gitmiştim.
A colleague of mine, James Bainbridge, his son Ryan was diagnosed with leukemia about six months ago.
Bir arkadaşımvar, James Bainbridge, Oğlu Ryan'a altı ay önce lösemi teşhisi kondu.
He was diagnosed with leukemia a year ago.
Ona bir yıl önce lösemi teşhisi konuldu.
He was diagnosed over a year ago.
Bir yıl önce teşhis kondu.
We're already on a list for an OT for Matthew Now with Megan diagnosed, we're in trouble
Matthew'un terapisti için listedeyiz ama Megan da hastalanınca başımız biraz sıkıştı.
Uh, Megan was diagnosed with autism
Megan'da da otizm buldular.
Two years ago I was diagnosed with a... A degenerative liver disease.
İki sene önce bana.... bir karaciğer hastalığı teşhisi konuldu.
I have been diagnosed with a rather unique Iiver disease and I'm out of options.
Bana çok nadir görülen bir karaciğer hastalığı teşhisi konuldu ve seçeneklerim tükendi.
carlo's guy was running it, but he just got diagnosed with Hodgkin's.
Carlo'nun adamı işletiyordu ama yeni Hodgkins teşhisi konuldu.
He was diagnosed as being delusional.
Hayali tanısı konulmuş.
That was before the father was diagnosed with liver cancer.
Bu babasına karaciğer kanseri tanısı konmadan önceydi.
When you were first diagnosed, I was so scared that maybe...
İlk tedavin sırasında, çok kormuştum, belki...
She was diagnosed with breast cancer seven months ago... and she's been going through chemo. She's doing pretty good.
Yedi ay önce kendisine göğüs kanseri teşhisi konuldu ve o günden beri kemoterapi tedavisi görüyor.
Since she was diagnosed.
Teşhis konulduğundan beri.
He was diagnosed with metastatic lung cancer.
İleri derece akciğer kanseri hastasıymış.
Actually, I was diagnosed with attention deficit disorder.
Aslına bakarsanız dikkat eksikliği sendromu tanısı konuldu
Dr. Jeffries is the woman at the university who diagnosed me. And...
Üniversitedeki doktorum Dr. Bayan Jeffries'le konuştum.
I know. " Tourette's Syndrome is not easily diagnosed.
Biliyorum. "Tourette Sendromu olduğu kolay teşhis edilmedi."
My sophomore year, Nanny was diagnosed with breast cancer.
İkinci senemde, Dadı'ya göğüs kanseri teşhisi konuldu.
He was diagnosed that year.
Hastalığı o sene teşhis edilmişti.
Ever since I was diagnosed, I've been hating your guts.
Teşhişim konulduğundan beri herşeyinden nefret ediyorum.
Robin's future looked very, very bright, but recently he was diagnosed with cancer, a very tough kind of cancer.
Robin'in geleceği çok, çok parlak gözükmekteydi,... ama yakın zamanda kanser olduğu teşhisi konuldu,... çok zorlu bir kanser tipi.
Last year, after I was diagnosed, flew east to attend the annual stockholders'convention.
Geçen yıl, teşhisim konulduktan sonra,... yıllık hisse sahipleri toplantısına gitmek için doğuya uçtum.
By then she had already been diagnosed with cancer and had just undergone chemotherapy.
Ondan sonra, ona kanser teşhisi kondu ve kemoterapi görmeye başladı.
That baby was diagnosed with prader-willi syndrome.
Bebekte Prader-Willi sendromu teşhis edilmişti.
He was diagnosed with hodgkin's disease four months ago.
Dört ay önce Hodgkin Hastalığı teşhis edilmiş.
diagnosed with paranoid schizophrenia at the age of 15.
15 yaşındayken paranoyak şizofreni hastalığı teşhis edilmiş.
Have you diagnosed anyone rently with a prion disease?
Son zamanlarda birisine prion hastalığı teşhisi koydunuz mu? ( Prion : protein yapısında enfeksiyon oluşturan virusler, ç.n. )
Have you been diagnosed with stage four Alzheimer's?
Size dördüncü evre Alzheimer teşhisi kondu mu?
They do have some identical symptoms. There could be countless numbers of people we've diagnosed with Alzheimer's who really have mad cow disease.
Alzheimer teşhisi konan onlarca insanda aslında deli dana hastalığı olabilir.
Einstein was a bit autistic, i mean, he was never diagnosed or anything, but there was this documentary... thank you, lieutenant Tao.
Einstein da birazcık otistikti. Gerçi ona hiçbir şey için teşhis konmadı ama televizyonda bir belgeselde izlemiştim. Teşekkürler Teğmen Tao.
You were diagnosed with an incurable disease, now it's gone.
Size tedavi edilemez bir hastalık tanısı konuldu ve artık yok.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]