English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ D ] / Did she say something to you

Did she say something to you translate Turkish

34 parallel translation
Did she say something to you?
Sana bir şey mi söyledi?
Emotionally too. Did she say something to you? I don't...
- O bir şey mi söyledi?
- Why? Did she say something to you?
- Sana bir şey mi söyledi?
- Did she say something to you?
Sana birşey mi söyledi?
- Did she say something to you?
- O sana bir şey mi söyledi?
Did she say something to you?
Sana bir şey dedi mi?
What, did she say something to you?
Ne, sana bir şey mi dedi?
Did she say something to you?
- Sana birşey söyledi mi?
Did she say something to you, Jordan?
Sana bir şey mi dedi, Jordan?
Did she say something to you?
Bir şey mi söyledi?
Did she say something to you?
Sana bir şey mi dedi?
Did she say something to you?
Sana bir şey söyledi mi?
Did, uh, Siobhan... Did she say something to you? Are you guys having a fight?
Siobhan sana bir şey mi söyledi?
Did she say something to you?
O mu sana bir şey söyledi?
Did she say something to you?
Ne oldu? Sana bir şey mi söyledi?
- Did she say something to you?
Sana bir şey mi söyledi?
Did she say something to you? [doorbell ringing]
Sana bir şey mi söyledi?
Did she say something to hurt you, Fran?
Seni incitecek bir şey mi söyledi?
Why, did she say something to you?
Onu dışlama. Neden?
Lemon i need to ask you something about elisa did she say anything to you, anything at all, about a secret...
Lemon, sana Elisa hakkında bir şey sormak istiyorum. Sana bir şey söyledi mi, herhangi bir şey, bir sır hakkında neden kızlık soyadını kullanmak istediği hakkında?
Yeah, you did say that she took something that was vital to our security.
Evet, güvenliğimizi riske atan bazı bilgileri... aldığını söylemiştiniz.
Did she say something to incite you?
Seni kışkırtacak bir şey söyledi mi?
Did she say something to scare you off?
Seni korkutacak bir şey mi söyledi?
Did she ask you to say something to me? What?
Bana bir şey söylemeni mi istedi ne oldu?
Did she say something like, "see you in four weeks to sign the divorce papers"?
"Mahkemede görüşürüz" falan mı dedi yoksa?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]