English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ D ] / Dingus

Dingus translate Turkish

87 parallel translation
Then you think the dingus is worth a million?
Yani bu zimbirti bir milyon eder mi?
The dingus'll be brought to us here.
O zimbirtiyi buraya getirtecegim.
You got your dingus.
Onu aldiniz.
The ultimate American societal sickness... was a limp dingus.
Ona göre Amerikan halkının en büyük sorunu işlemeyen bir aletti.
Can you get a message down to 30 corps on that dingus?
Bu lanet şeyle 30. Kolordu'ya bir mesaj iletemez misiniz?
I mean, you'd think an athletic guy like Vince Barnes would have a big dingus, you know?
Vince Barnes gibi atletik birinin şeyi büyük olur diye bekliyor insan.
Get in the truck, dingus.
Kamyonete bin sikkafalı.
I'll recommend to the board that we proceed immediately and that the dingus be mass-produced with all deliberate speed.
Yönetim kuruluna acilen harekete geçmemizi öneriyorum ve bu şey temkinli bir hızla seri üretime geçmeli.
- The Dancing Dingus!
- Danseden şey!
The dingus is quite simple, really.
Bu şey çok basit, gerçekten.
Right now, he and his dingus are on top.
Şimdi, o ve aleti zirvede.
Some elevator boy that you'd fired came to me claiming that you'd stolen the idea for the dingus.
Kovduğun asansörcü çocuk bana geldi ve alet fikrini ondan çaldığını iddia etti.
I am such a dingus!
Ne dingilim!
Oh, you're not a dingus.
Dingil değilsin.
Hey, thanks for embarrassing me, dingus.
Beni rezil ettiğiniz için sağ ol Dingus.
The Body Snatchers is a story somebody made up, dingus.
Body Snatcher birilerinin uydurduğu bir hikayedir aptal.
Dingus.
Dingus.
- Mr. Clean wants to hang with Dirty Dingus Magee.
- Bay Temizlik, Pasaklı Magee ile takılmak istermiş.
Tell it to Wingus and Dingus.
Wingus'la Dingus'a anlat sen.
Dingus?
Dingus?
- [Whirring. Crackling ] - [ Nelson] Hey. Dingus.
Hey gerzek.
From now on, you're Dingus Squatford Jr. and Pamela E. Lee.
Buradan sonra sizin adınız, Dingus Squatford Jr. ve Pamela E. Lee.
You hush up, Dingus!
Sus bakalım, Dingus!
It's difficult to get pandas to breed in captivity. I thought you'd know that. Yeah but I got a plan, Dingus.
Pandaları çiftleştirmek oldukça zordur bunu bildiğinizi sanıyordum Bay Fossil.
A bigger dingus than the one God gave ya?
Tanrı'nın sana verdiğinden daha büyük bir sik mi?
Thanks, Dingus...
Sağol, zilsesi...
And you'd stick your dingus in a beehive for, say, a hundred million, wouldn't you?
- Peki sana 100 milyon verseler şeyini de bir arı kovanına sokar mıydın?
Who's gonna pay to have their spine adjusted when for half the price they can get their dingus dusted?
Kim beli kaydığında iki katı fiyat ödeyip, kendini o şapşala teslim eder ki?
I've been looking forward to it... ... since I saw the shadow of his little dingus in the first sonogram.
Aslını sorarsan, ultrasonda o küçücük şeyinin gölgesini gördüğüm andan beri sabırsızlıkla beklediğim bir an.
I've been looking forward to it since I saw the shadow of his little dingus in the first sonogram.
Aslını sorarsan, ultrasonda o küçücük şeyinin gölgesini gördüğüm andan beri sabırsızlıkla beklediğim bir an.
That's the dingus.
İşte bu.
Give me your lunch, dingus.
Yemeğini ver, şapşal.
Your boys have got about a acre of lumber to haul, dingus.
Adamlarının taşıyacağı bir ton kereste var, budala.
You like pranks, don't you, dingus?
Sen şakaları seversin, değil mi gerizekalı?
I just look like a total dingus.
Tam bir çük gibi görünüyorum.
I can't do this My dingus will fall off.
Bunu yapamam... şeyim düşecek.
Yeah, well, you know, I'm trying to scan it with this dingus you made.
İşte senin yaptığın şu şeyle tarama yapmaya çalışıyorum.
Dingus!
Şapşal!
It's a phone call, dingus.
Telefonun çalıyor, şapşal.
Tuesday, 9 : 45 in the A.M.... Mr. Dingus plays a little touchy-feely With little miss looky-loo.
Sabah 09 : 45, salı günü Bay Penis, Bayan Güzel Görünüm ile biraz okşamaca oynuyor.
Come on, dingus.
Hadi, güzelim.
Freddie Dingus?
Freddie Dingus mu?
You miserable dingus!
Sefil şey!
You miserable dingus!
Seni sefil şey!
Beat it, you dingus.
Kaybol dingil.
Shut up, dingus!
Kapa çeneni dingil!
Dingus!
Dingil!
Dingus.
Dingil.
So this little dingus here is manufactured by a big international concern : Madrigal Electromotive.
Bu ufak alet büyük, uluslararasi bir sirket olan Madrigal Electromotive tarafindan üretilmis.
What are you doing here, dingus?
Ne işin var burda lan?
I spy with my little eye... something beginning with "D." - Dingus!
"D" ile başlıyan bir şey görüyorum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]