English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ D ] / Disinfectant

Disinfectant translate Turkish

219 parallel translation
Thanks to this disinfectant, no epidemics broke out.
Bu dezenfektana şükür ki,... hiç salgın olmadı.
I need disinfectant.
Antiseptiğe ihtiyacım var.
Disinfectant.
Dezenfektan.
I took the skin off my hands with disinfectant.
Dezenfektanla elimin derisini aşındırırdım.
You better wear rubber gloves and use a strong disinfectant.
Lastik eldiven giyip, güçlü bir antiseptik kullansan iyi olur.
You know, sometimes i... i think i've lived my whole life inside of a dark cave with walls of gauze, and the wind that blows into the mouth of the cave smells of ether and disinfectant.
Bazen tüm hayatımı gazlı bezden duvarları olan bir mağarada geçirdiğimi düşünüyorum. Mağaraya doğru esen rüzgar ya eter ya da dezenfektan kokuyor.
Get hot water, get some disinfectant, get some iodine.
Sıcak su verin, mikrop kırıcı verin, iyot verin.
This is disinfectant.
Bu dezenfektan.
Yes, I want to get some morphine, disinfectant.
Biraz morfin ve dezenfektan alacağım.
Why do they have to have disinfectant... that smells even worse than the stuff they're supposed to disinfect?
Neden temizleyecekleri şeylerden bile kötü kokan bir dezenfektan kullanıyorlarsa artık.
- I've only alcohol for a disinfectant.
- Dezenfektan olarak sadece alkolüm var.
Disinfectant?
Dezenfektan mı?
Some antique rubber museum piece that you can still smell the disinfectant on.
Üzeri hala naftalin kokan müzelik antika bazı lastik eşyalar.
- Do you want some disinfectant?
- Tentürdiyot ister misin?
Good disinfectant.
İyi bir dezenfektandır.
the local cinema which stinks of disinfectant, the public gardens, the museums, the cares, the stations, the metro, the covered markets.
Dezenfektan kokulu mahalle sinemaları meydanlar, müzeler, kafeler, istasyonlar, metro, sebze-meyve halleri.
Give me some disinfectant.
Bana dezenfektan getirin.
OH! DISINFECTANT.
Dezenfektan.
IT'S JUST DISINFECTANT.
Sadece dezenfektan.
IT SMELLED LIKE DISINFECTANT.
Dezenfektan gibi koktu.
WHAT SMELLS LIKE DISINFECTANT?
Dezenfektan gibi kokan nedir?
You must use this disinfectant soap.
Bu dezenfektan sabunu kullanmalısın.
Last guy that was in here with me killed himself by drinking a half a gallon of disinfectant, he liked the place so much.
Burada benimle kalan son adam kendini öldürdü. Bir bidon dezenfektan içti. Yerini çok severdi.
Salt, tomato ketchup and sauces, pepper, matches, toilet paper, disinfectant, vitamin tablets, tin opener, knives, forks, spoons. "
Tuz, ketçap ve domates sosu biber, kibrit, tuvalet kağıdı, antiseptik, vitamin hapları konserve açacağı, bıçak, çatal, kaşık. "
- Do you have any disinfectant?
- Dezenfektan var mı? - Hayır.
I said to him, "Where's the disinfectant?"
Ona dedim ki, "Dezenfektan nerede?"
She sucked down a bowl of multi-purpose deodorising disinfectant and then smash!
Bir tas çok amaçlı dezenfektanı içip topu dikmiş.
Hooper, get some disinfectant and clean down this bed!
Hooper, biraz dezenfektan al ve yatağı temizle.
Use the disinfectant - lemon-scented, not pine.
Limon aromalı olanı, çam kokuluyu değil.
This is more valuable to us as a coolant a disinfectant. It's mine.
Bu soğutucu ve mikrop öldürücü olarak daha değerli olacaktır.
I need bandages, disinfectant, - something with alcohol in. - It is not safe.
Bandaja, antiseptiğe, içinde alkol olan bir şeye ihtiyacım var.
WE DON'T HAVE ANY MORE DISINFECTANT.
- Hiç dezenfektanımız kalmadı.
Disinfectant on the floors of the shower block.
Dezenfekte edilmiş banyoları.
I can tell you that there was a woman wearing high heels... and expensive perfume... and I could also smell disinfectant and sick animals.
Sana ; orada, yüksek topuklu bir kadın olduğunu söyleyebilirim pahalı bir parfüm kokuyordu ve ayrıca antiseptik ve hasta hayvan kokusu aldım.
The disinfectant couldn't mask that smell.
Dezenfektanlar bile pislikleri tam olarak gizleyemezler.
Not if you skipped it to me across a pool of disinfectant.
Dezenfektan havuzundan geçirip versen de yemem.
German whore scalded my dog, but urine is a disinfectant.
Alman orospusu köpeğimi haşladı. ama sidik dezenfektandır.
The juices of women are a potent, and immediate disinfectant... Wow!
Evet, gördüğün gibi her türlü ilk yardımı yapabilecek kabiliyette bir kızım ben.
Disinfectant on the blinds, vacuuming the couch.
Kör noktalara dezenfekte etmek, kanepeyi vakumlamak.
There's another disinfectant.
Başka bir dezenfektan.
One of my Auschwitz guards had accidentally sniffed a chemical disinfectant called Zyklon B and had passed out immediately.
Orasının amacı ne idi? O zamanlar Koruyucu gözaltı statüsündeki mahkumlara ev sahipliği ediyordu.
You told us to cry, that tears are a good oral disinfectant.
Derdin ki ; ağlayın ki gözyaşlarınız ağzınızı temizlesin.
Disinfectant.
Naftalin.
All I have is a travel-size first-aid kit. It has adhesive tape, disinfectant, and some thread and needles.
Bende bir ilaç seti, güneş kremi ve bazı şeyler var.
He was probably just sneezing from all that disinfectant they use in those bathrooms.
Muhtemelen o tuvaletlerde kullanılan dezenfektanlardan dolayı hapşırmıştır.
Hey, if there was disinfectant in that bathroom, it was getting its ass kicked.
Hey, eğer o tuvalette bir dezenfektan varsa ayvayı yemiştir.
Nothin'a bucket of disinfectant can't fix.
Bir kova temizleyicinin halledemeyeceği bir şey değil.
I'll go for some bandages and disinfectant for you.
Senin için tentirtiyot ve sargı bezi getireceğim.
Yeah, with disinfectant.
- Evet, dezenfektanla.
I'll give you some disinfectant.
Şimdi seni temizleyeceğim.
Don't worry it's disinfectant.
Korkma, sadece dezenfektan.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]