English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ D ] / Disney

Disney translate Turkish

955 parallel translation
Living with them is like living in a world that Walt Disney might have thought of.
Onlarla yaşamak Walt Disney'in dünyasında yaşamak gibi bir şey olmalı.
My name is Deems Taylor, and it's my very pleasant duty to welcome you here on behalf of Walt Disney, Leopold Stokowski and all the other artists and musicians whose combined talents went into the creation of this new form of entertainment, Fantasia.
Benim adım Deems Taylor, Ortak yetenekleri ile "Fantasia" denilen bu yeni eğlence türünü yaratan... Walt Disney, Leopold Stokowski, diğer tüm sanatçı ve müzisyenler adına sizlere hoşgeldiniz demek... benim için bir zevktir.
So now we present the Toccata and Fugue in D Minor by Johann Sebastian Bach, interpreted in pictures by Walt Disney and his associates, and in music by the Philadelphia Orchestra and its conductor, Leopold Stokowski.
Ve şimdi Johann Sebastian Bach'ın R Minor Toccata ve Fugue'ünü sunuyoruz. Walt Disney ve yardımcılarının resimleriyle yorumlanmış olarak... şef Leopold Stokowski yönetimindeki,
And so Walt Disney and his fellow artists have taken him at his word.
Ve böylece Walt Disney ve sanatçı arkadaşları onun sözüne uydular.
I just happened to run across him one day at the Disney studios.
Bir gün ona Disney stüdyolarında tesadüfen rastladım.
But his music covers a much wider field than that, so Walt Disney has given the Pastoral Symphony a mythological setting.
Fakat müziği bundan çok daha geniş bir alanı içerir. Bu yüzden Walt Disney Pastoral senfoniye mitolojik bir ortam verdi.
A Disney album.
Bir Disney albümü.
Walt Disney's new Technicolor feature
Bakalım neler yazmışsın. General Li'den.
Wait till he gets a load of my plan here, with the Disney thing.
Hele bir planlarımı dinlesin, Disney planımı falan.
Disney...
Disney...
Alice, get Walt Disney on the phone for me right away.
Alice, bana hemen Walt Disney'yi bağla.
- You know Walt...?
- Walt Disney'yi tanıyor- -
For Disney.
Ama Disney için.
Wait a minute. What was all that baloney about getting Disney on the telephone?
Bütün o Disney'yi arama numaraları neydi peki?
I believe in Aesop's Fables and Walt Disney. All right, Freddie.
Ben Ezop masallarına ve Walt Disney'e inanırım.
It was like the Walt Disney version of the Ho Chi Minh Story.
Sanki Disney için Ho Şi Minh'in hayat hikayesini çekiyoruz.
I'd like us to go the US, to Disneyworld, for example.
Seninle Amerika'daki Disney parkını gezmeyi düşünüyorum. Ne dersin?
We'll wipe that fucking Disney right off the air.
Soktuğumun Disney'ini bile siler atarız.
Okay. There's that new Walt Disney cartoon playing around,
Walt Disney'in yeni bir çizgi filmi gelmiş.
Hey, but we don't go to watch Disney movie...
Merhaba Arnaud. Nasılsın? Walt Disney izlemeye gitmiyoruz, değil mi?
The wife and I decided to take the kids to Disney World this year- - l don't care if you decided to take the kids to Attica this year.
Karım ve ben çocukları bu sene Disneyland'a götürmeye karar vermiş... İstersen çocukları Antartika'ya götürmeye karar vermiş ol!
Next year you can take the wife and kids to Disney World on your welfare check.
Gelecek sene de eşini ve çocuklarını emekli aylığınla Disneyland'a götürürsün artık.
The last reel of a Disney movie?
Disney filminin son makarası mı?
You'll be whistling zippity-doo-dah out of your assholes!
Kıçınızla Disney şarkıları söyleyeceksiniz!
Walt Disney.
Walt Disney.
You know, my badge says "Miami," but lately it's been lookin'a lot like Disney World.
Rozetimde "Miami" yazıyor, ama son zamanlarda daha çok Disney World yazmalı bence.
After i rotate outta here, i'm gonna be - i'm gonna be a cartoonist for walt disney studios.
Buradan kurtulduktan sonra, Yapacağım - Walt Disney Stüdyolarında çizerlik yapacağım.
Let's drive to Disney World and ride the Teacups!
Disneyland'a gidip fincanlara binelim!
Agent said we can get the full Disney World package for under $ 200.
Acenta, Disney Dünyası paketini 200 doların altına alabileceğimizi söyledi.
Disney World, baby?
Disney Dünyası mı bebeğim?
Disney World, here I come. Mmm-mmm-mmm!
Disney Dünyası, işte geliyorum.
Uh, we take the kids fishing, camping, to Disney World.
Çocukları balığa ve kampa, Disney World'e götürürüz.
I was going to do your family a favor and hook up the Disney Channel for free.
Ailenize her zaman iyilik yapıyordum. ve Disney kanalını bedavaya bağlamıştım.
Like Walt Disney in the freezer.
Evet, Walt Disney'de bir buzluktaymış gibi hissettim.
- Walt Disney.
- Walt Disney.
You know, you are tall enough to be Goofy at Disney World.
Biliyorsun, Disneyland'da Goofy olacak kadar uzun boylusun.
- A wedding, not Disney World.
- Düğün, Disney World değil.
I got him on loan from Disney, him and half the cast of Fantasia.
Disney'den ödünç aldım. Fantasia'nın yarısıyla birlikte.
Cliffie, Walt Disney should have had your imagination.
Cliffy, senin hayal gücün Walt Disney de olmalıydı.
Remember'Disney World', the'Hall of Presidents'?
Disney dünyasındaki Başkanlar Odası'nı hatırlıyor musun?
He was like some deranged Walt Disney.
Çıldırmış bir Walt Disney gibiydi.
We could work at Disney World.
Disney World'de çalışırız.
Irememberthat because ofDisney world.
Bunu Disney World'den hatırlıyorum.
- Ain't you going to Disney?
Disney'e gitmeyecek misin?
Blimey, fancy going to the States and not going to Disneyland.
Vay, Amerika'ya gidiyor ama Disney'i görmek istemiyor.
People who are destined for greatness like Walt Disney and Hitler.
Büyük insanlar Walt Disney veya Hitler gibi.
Look, Angie, this "Love will overcome everything" is in Walt Disney films.
- Bak, Angie. Aşk her şeyin üstesinden gelir lafı ancak Walt Disney filmlerinde geçerlidir.
I've always hated Disney films.
Bense o filmlerden nefret ederim.
They're going to Disney World.
Disney Dünyası'na gidecekler.
You wanna go to college or you wanna go to Disney World?
Üniversiteye mi gitmek istersin yoksa Disney Dünyası'na mı?
Do you think the Krauts believe in Walt Disney?
Sizce Almanlar Walt Disney'e inanıyorlar mı?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]