English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ D ] / Dixieland

Dixieland translate Turkish

47 parallel translation
"We hope you liked our little Dixieland Revue"
Umarız beğenmis. sinizdir Dixieland revümüzü
You like Dixieland bands?
Dixieland müziği sever misin?
I could dance from here To dear old Dixieland
Buradan kadim güneye kadar dans edebilirim
Someday they'll make the cycle and get back to pure old Dixieland.
Bir gün döngüyü tamamlayıp bildiğimiz katıksız Dixieland'e dönecekler.
She's been through all your albums from Dixieland to Brubeck.
Dixieland'dan Brubeck'e kadar bütün plaklarını dinledi.
Look away Dixieland
Dixieland'a geri gelecegim
My name is Minuet, and I love all jazz except Dixieland.
Benim adım Minuet, ve Dixieland haricindeki her cazı severim.
- Why not Dixieland?
- Neden Dixieland hariç?
Look away, look away, look away Dixie land Oh, I wish...
"Çok yaşa, çok yaşa Dixieland!"
Do you like dixieland?
Dixieland sever misin?
- I gotta go to the Dixieland Deli to pick up Mr. Pitt's security pass for the parade.
- Dixieland Deli'ye gidip Bay Pitt'in geçit töreni için giriş kartını almam lazım.
I was stuck at the Dixieland Deli all day.
Bütün gün Dixieland Deli'de sıkışıp kaldım.
" Listen to that music with the Dixieland beat
" Güneyli ritmine kulak kabart
" And listen to the music of the Dixieland beat
" Ve Güneyli ritmine kulak kabart
" And listen to the music with the Dixieland beat
" Ve Güneyli ritmine kulak kabart
You just missed marching band rehearsal, and right now we're working with the Dixieland band.
Bando provasını kaçırdınız, şimdi Dixieland bandosuyla çalışıyoruz.
No. There's, uh, a Dixieland chicken.
Hayır, ama Dixieland Chicken var.
Dixieland chicken...
Dixieland Chicken'da ol.
Welcome to Dixieland chicken. Would you like to order?
Ne yemek istersiniz?
Yeah, and when I'm not at the gym, I'm usually with my dixieland jazz group.
Evet, spor salonunda olmadığım zamanlarda caz grubumla müzik yapıyorum.
I actually met Tony Spargo... who was the drummer on the very first jazz records... with the Original Dixieland Jazz Band, in 1917.
Tony Spargo'yla tanıştım. Kendisi, 1917'de Original Dixieland Jazz Band'in... çıkardığı, ilk caz plağı olan kayıttaki davulcuydu.
It's a Dixieland band.
Güney Eyaletleri bandosu.
Look away! Look away! Look away, Dixieland!
"Bakın uzaklara, bakın uzaklara, bakın uzaklara, Dixie Diyarı'na."
I was going to audition them and a dixieland combo and Led Zepagain.
Onlarla, Dixieland'le ve Led ZepAgain'le görüşecektim. - Kiminle?
"Dixieland."
Dixieland.
Dixieland
Dixieland
I'll make my stand for Dixieland
Elbet Güneye gideceğim
Putting me to sleep with that dixieland merde.
Dixieland zırvaları uykumu getiriyor.
"the bell gal and her dixieland boys"? Oh yeah, big eye Louis.
The Bell Gal And Her Dixieland Boys'u?
I'm a nut for Dixieland jazz.
Ayrıca caz hayranıyım.
Right right, that dixieland shit, preservation hall.
New Orleans tarzı caz hakkında ne söylediğimin farkındasın. - Dixieland işi.
A ) It ain't dixieland ;
Preservation Hail. Birincisi, Dixieland değil o.
Yeah, so, dad, I know this is your first Sort of dixieland reaction,
Evet, baba, İlk Dixieland tepkinden durumu anladım.
Lana, maybe we can grab dinner, see some Dixieland jazz?
Lana, belki bir şeyler yiyip Dixieland jazı dinleriz.
She gets dinner and Dixieland and laid and I get mosquitoes and no beer and not laid.
O yemek yiyip, Dixieland dinleyecek sonra biriyle yatacak ben sivrisineklerle birasız halde kalıp kimseyle yatmayacağım.
That is the precise reason JFK went and garnered such animus for himself down in Dixieland.
JFK'nin Dixieland'e gitmesi ve orada kendisine büyük bir düşmanlık beslenmesinin nedeni tam da bu işte.
Put a cone over that hole and let's go!
Şimdi başarılı bir Dixieland caz sahnesi yaratmam gerekiyor.
Yeah, in a Dixieland band sort of way.
Evet, dixieland orkestrası gibi biraz.
♪ look away... ♪ Dixieland
♪ uzağa bak... ♪ Dixieland
Look away! Look away! No, guys, please.
# Yüzünü çevir, çevir Dixieland.
♪ Look away, Dixieland...
â ™ ª â ™ ª Başını çevir, Dixieland â ™ ª
I've hired a Dixieland band.
- Klasik caz grubu kiraladım.
Dixieland?
- Klasik caz mı?
Say, Bunk Johnson, Kid Ory? Dixieland jazz.
Mesela, Bunk Johnson, Kid Ory veya Dixieland Jazz?
Who's with me? I am!
Woody'i filmi bizim başarılı Dixieland Jazz sahnemize dayanacak şekilde Cleveland'ta çekmesi için ikna ettim.
dixie 122

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]