English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ D ] / Dizzle

Dizzle translate Turkish

38 parallel translation
Done dizzle, manizzle.
İşlem bitmiştir, arkadaşım.
That girl is all about the J-Dizzle.
Bu kız J-Dizzle'a hasta.
This is my Snoop Dizzle look.
Bu Benim Snoop Dizzle imajım.
Dizzle, heavy-duty roll cages.
Dizle kayışlar
Here's the dizzle.
İşte geliyor.
You were hanging with the Jay Dizzle.
Jay Baba ile takıIıyordun.
I don't know, because with the Jay Dizzle, everything's hassle free.
Çünkü Jay Baba ile, her şey münakaşasız geçiyor.
You guys couldn't go one week alone with each other without needing J. Dizzle around.
J. Baba olmadan bir hafta bile dayanamadınız.
I got Sean John, a.k.a. P. Dizzle.
Sean John, nam - ı diğer P. Dizzle var.
That's the kizzle dizzle! "
"Booyah! İşte bu kizzle-dizzle!"
- What's the kizzle dizzle? - You are.
- Kizzle- dizzle da ne demek?
That's the kizzle dizzle!
İşte bu kizzle-dizzle! "
Fershizzle my dizzle.
Dibine mibime.
So let's chizzle on this dizzle and party down.
O zaman parti başlasın!
For shizzle, my dizzle.
Kesinlikle öyle ahbap.
Well, score one for J. Dizzle.
J-Dizm'e bir puan.
So, how many people are you expecting at this shin-dizzle?
Ee, şu dans partisine kaç kişi bekliyorsunuz?
Here's the dizzle, my nizzle.
Burada dizzle, benim Nizzle's.
Yo, E-dizzle.
Yo, E-dizzle.
I don't know what to do about you, dizzle-dazzle girl.
seninle ne yapıcamı bilmiyorum deli kız.
I don't know what to do about you, dizzle-dazzle girl.
Seninle ne yapıcamı bilmiyorum deli kız.
I prefer "Dr. D," or in a pinch, "Dr. Dizzle,"
"Dr. D." yi veya gerektiğinde "Dr. Dizzle" i tercih ederim.
What up, Dizzle?
Ne var ne yok Dizzle?
- You did the dizzle on her, right?
- Üstünde çalıştın, değil mi?
- The dizzle.
- Üstünde.
- The dizzle?
- Üstünde mi?
You did your dizzle on her, right?
Üstünde çalıştın, değil mi?
Yeah, I did my dizzle.
Evet, üstünde çalıştım.
It's probably under "d" for dr. D., Or, um, maybe dr.
Muhtemelen "D" lerin orda Dr. D olarak vardır olmadı Dr. Dizzle, belki de "D'den sonra var İzzle."
Let's do the dizzle.
Oyun baslasin.
Semper fi-dizzle.
Daima Sadık.
And then when a player has the ball, but he's blindsided by another guy, that is called a dipsy-dizzle.
Bir oyuncu topu elinde tutuyorsa ama başka birisi önünü engelliyorsa, buna da beşlik kapama deniyor.
Hey, happy birth-dizzle.
Doğum günün kutlu mutlu olsun.
- Jay Dizzle!
- Jay Dizzle!
Gettin'it.
- Jazzy Dizzle götürüyor.
Fo shizzle, dizzle.
Ne sandın oğlum.
Let's do the dizzle! And stop calling me Bebop, yo!
Ve beni Bebop diye çağırmayı kes!
Jazzy Dizzle.
- Evet!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]