English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ D ] / Dmt

Dmt translate Turkish

106 parallel translation
I don't know if any of you have ever sat down and crossed your legs and smoked DMT and watched what happens.
İçinizde herhangi biriniz oturup bağdaş kurup DMT çekip ne olacağını gördü mü acaba?
DMT
DMT
Pineal gland also creates DMT, the most powerful hallucinogenic known to science.
Pineal bez ayrıca bilimin bildiği en güçlü sanrı gördüren madde olan DMT'yi üretir...
DMT is often attributed to the out-of-body experiences in near death situations.
DMT'nin ayrıca ölüme yaklaşıldığı anlardaki vücuttan ayrılma tecrübelerinden de sorumlu olduğu düşünülür.
DMT, it's one of the most powerful hallucinogenics known, it's created in the pineal gland secreted in the brain at the point of death.
DMT. Bu, bilinen en güçlü sanrı gördüren maddelerden biridir. Lenial bezinde oluşturulur.
- DMT is dangerous.
DMT çok tehlikelidir.
DMT mescaline... psylocibine... heroin cannabis... cocaine.
DMT meskalin... psilosibin... eroin esrar... kokain...
I'm the president of...
- Ben DMT'nin...
DMT. Great.
- Başkanısın.Harika.
- What's DMT?
DMT nedir?
- See, the thing is, even though DMT manufactured their own nanites, the coding, the programming, most of it's lifted directly from the Replicators.
DMT bile kendi nanitlerini üretti kodlama, programlama... Bunların çoğu doğrudan Çoğalıcılardan aşırıldı.
I popped some... some tabs this morning and just took a hit of DMT before you came, actually.
Sabahleyin çarşafa bir şeyler sarıp içtim. Sen gelmeden hemen önce de bir posta DMT tüttürdüm.
Hey. Do you think Bruno has anything stronger than DMT?
Sence Bruno'da DMT'den daha sert bir şeyler var mıdır?
It's the DMT.
DMT'nin etkisi bu.
Um, "E" s and acid, and I think I can get some DMT too.
Elinde uyuşturucu var. - Biraz da DMT alırım diyorum.
Uh, do you have any DMT?
Elinde DMT var mı?
You should read that before you try DMT.
DMT kullanmadan önce bunu bir oku derim.
Do you have any DMT?
- Elinde DMT var mı?
And I got what you wanted.
- İstediğin şey elimde var. Elimde bir miktar DMT var.
This is the story of "DMT" or dimethyltryptamine.
İşte DMT'nin ya da dimethyltryptamine'nin hikayesi.
One of the things besides what it does, one of things about DMT that always fascinated me was the fact that it's such a simple molecule.
Yaptığı şeylerin yanısıra DMT hakkında beni herzaman etkileyen şeylerden birisi çok basit bir molekül olmasıdır.
DMT stands for Dimethyltryptamine.
DMT, N - N-Dimethyltryptamine'ni simgelemektedir.
If you actually look at the ring structure of DMT itself you only have really four positions you can attach things to.
Eğer DMT'nin halka yapısına bakarsanız, bağlama yapabileceğiniz sadece 4 pozisyon göreceksiniz.
So, you can make diethyl or dipropyl, there are some other types of carbon chains you can attach to that end that do give you compounds that have activity, but very different from DMT.
Bu sona ekleyebileceğiniz diethyl, dipropyl ve başka birkaç karbon değişimi var. Bunlar da size aktif bileşikleri verir ama DMT'den farklıdırlar.
So all organisms have tryptophan and all organisms have the two key enzymes that lead to the synthesis of DMT and these enzymes are very ancient enzymes, they're all over the place, they are, again, part of basic metabolism.
Tüm organizmalarda tryptophan bulunmaktadır, ve bütün organizmalar DMT sentezine yol açan iki anahtar enzime sahiptirler. Ve bunlar çok eski enzimlerdir, heryerdedirler ve esas metabolizmanın önemli bir parçasıdırlar.
So, theoretically, anything could synthesize DMT.
Yani teorik olarak, herhangi birşey DMT'yi sentezleyebilir.
DMT is astonishingly widely available in plants and animals all around the world but so far nobody knows why it's there!
DMT, şaşırtıcı birşekilde doğadaki bitki ve hayvanlarda çokça görülmektedir. Fakat şu ana dek kimse bunun nedenini ya da işlevini bulamadı.
Why is DMT in our bodies? Why is it in plants, all sorts of mammals?
DMT'nin insan vücudundaki, bitkilerdeki ve tüm memelilerdeki işlevi nedir?
The conventional wisdom 30, 40 years ago was that these things had no real function and they were just sort of physiological noise.
30-40 yıI önceki geleneksel akla göre DMT lerin gerçek bir işlevi yoktu ve sadece fizyolojik gürültüydüler.
So it really fits in with the notion, that DMT may be the common molecular language.
Bu amaç DMT'nin ortak moleküler dil olabileceği görüşüne çok uygun..
DMT - the spirit molecule, you know, it's a conundrum, it's a paradox.
DMT, yani sprit molekülü, bir bilmece, paradoks.
I thought, it wasn't totally crazy to presume a pineal site of origin of DMT, which fit in nicely with my theory that the pineal was somehow involved in naturally occurring mystical states.
DMT'nin kaynağının pineal gland olması çok da çıIgınca bir fikir gibi gelmemişti. Bu da pinealin, doğal olarak oluşan mistik durumlarla bağlantıIı olduğu teorime çok uyuyordu.
This hypothesis proposes that the pineal gland, in certain times, when it's under specific stress stimulation, it releases a significant amount of this hormone, DMT.
Bu hipotez şunu öngörmektedir : Bazı stres uyarımlarında, pineal gland çok önemli miktarda DMT hormonu salgılar.
Through meditation, through fasting, chanting, any number of techniques there might be a burst of endogenous DMT that correlated with mystical and near-death experiences.
Meditasyon, oruç, ilahi söylemek ya da başka herhangi bir teknik ile özden kaynaklanan DMT seviyesinde bir patlama oluşabilir. Bu da mistik ve ölüme yakın deneyimle bağlantıIıdır.
I think there may be a role for DMT in explaining any number of hallucinatory phenomena that man has experienced throughout his history.
Bence tarih boyunca insanoğlunun deneyimlediği halusinasyonla ilgili tüm fenomenlerde DMT'nin rolü var.
One of the other interesting things about the pharmacology of DMT is that it is actively transported into the brain, and so you have to wonder about the role of DMT in just every day normal perceptual activity.
DMT farmokolojisiyle ilgili ilginç noktalardan bir diğeri de aktif olarak beyne taşınmasıdır.
Too much DMT and things become very psychedelic or not enough DMT and the brain can make things dull and flat and gray.
DMT'nin günlük algısal aktivite üzerindeki etkisini merak ediyorsanız, çok fazla DMT psikedelik bir etki yaratırken, yetersiz DMT ise dünyayı donuk, düz ve gri görmenize yol açar.
There's something that, for me, makes sense about DMT.
Bu nokta da DMT benim için çok önemlidir.
Smoking DMT is sort of like the drive-by shooting of psychedelics.
DMT dumanını çekmek, psikedeliklerin ateşlenmesi gibidir.
Dimethyltryptamine, when administered, has a very rapid onset and a very short duration of action.
DMT verildiği anda çok kısa sürede aktive olur.
DMT is rapidly degraded by an enzyme in the liver called monoamine oxidase ( MAO ).
DMT, monoamin oksidas denen, karaciğerdeki bir enzim tarafından çözünür.
And the visionary ingredient in Ayahuasca is DMT.
Ayahuskada bulunan görsel hayal içeriği DMT'dir.
Through some amazing feed of preliterate chemistry, the Amazonian natives stumbled upon or combined, whatever. I don't know how they did it but they found that one plant contains DMT and one plant contains an enzyme inhibitor.
Amazon yerlileri, yazıIı kimya bilgileri olmaksızın ya tesadüfen ya da bir karışım yaparak DMT içeren bir bitki bir de ayrıca enzim inhibitörü içeren bir bitki buldular.
Combine them and you can drink DMT and it's orally active.
Bunlar karştırıIıp DMT içilebilir.
As valuable as my DMT experiences have been, I feel there is lot more enduring value, really, in this folk technology which stretches it out and makes it a navigable space.
Benim için değerli olan DMT deneyimlerim gibi, bu kavmin, genişleyen ve hareket alanı sağlayan teknolojisinin de çok değerli olduğunu hissediyorum.
It seems to me that Ayahuasca has had a plan and that it's reached out into the world and brought DMT into many many thousands of lives much bigger canvas than it had reached for the last ten thousand or however many years,
Öyle geliyor ki Ayahuskanın bir planı vardı ve bu tüm dünyaya ulaştı, ve DMT'yi binlerce insanın yaşamına soktu. Son 10 bin yıIdır ulaştığından çok daha büyük bir alana ulaşmıştır.
I think like a lot of people in my generation
Benim neslimdeki pek çok kişi gibi ben de ilk olarak DMT'yi
I first heard about DMT through Terence McKenna it was a very funny way to become aware of such a powerful and interesting and anthropologically rich topic as a compound like DMT because it really became more, it was more of a concept
Terence McKenna'dan duydum. Bu kadar güçIü, ilginç, antropolojik olarak zengin bir konu olan DMT bileşeni hakkında bilgi edinmenin çok eğlenceli bir yolu vardı DMT, insanlar için, kullanmak zorunda oldukları bir maddeden ziyade artık bir kavram haline geldi.
DMT?
DMT?
It's funny, you know.
Tuhaf, DMT'nin etkisi sadece altı dakika sürüyor.
DMT only lasts for six minutes, but it really seems like eternity.
Ama sonsuza dek sürmüş gibi sanıyorsun.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]