English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ D ] / Do you know where he is

Do you know where he is translate Turkish

552 parallel translation
Do you know where he is now?
Yerini biliyor musun?
Do you know where he is?
Nerede olduğunu biliyor musunuz?
- Do you know where he is?
- Nerede olduğunu biliyor musun?
- Do you know where he is?
Yerini biliyor musun?
Do you know where he is?
Sen nerede olduğunu biliyor musun?
Do you know where he is?
- Yerini biliyor musun?
Do you know where he is?
- Nerede olduğunu biliyor musunuz?
That old dottore from Rome, do you know where he is?
Roma'dan gelen yaşlı doktorun nerede olduğunu biliyor musun?
Do you know where he is, Hazel? He's staying out at his father's old ranch.
Babasının eski çiftliğinde yaşıyor.
- Do you know where he is now?
- Simdi nerede, biliyor musun?
Do you know where he is?
Yerini biliyor musun?
Do you know where he is right now?
- Şu an nerede olduğunu biliyor musun peki? - Hayır
Do you know where he is?
Onun nerede olduğunu, biliyormusun?
Do you know where he is?
Delikanlının nerede olduğuna dair bir fikriniz var mı?
I want to see your Chief Qin Shang Yi do you know where he is?
Şef Qin Shang Yi'ı görmeliyim nerde biliyor musun?
Do you know where he is?
Evet
Do you know where he is now?
- Şu an nerede, biliyor musun?
Morris, do you know where he is now?
- Şimdi nerede olduğunu biliyor musun?
Do you know where he is?
Nerede biliyor musun?
Do you know where he is now?
Şu an nerede olduğunu biliyor musunuz?
- Do you know where he is?
- Nerede olduğunu biliyor musunuz?
- Do you know where he is to be killed?
- Onun nerede öldürüleceğini biliyor musun?
Do you know where he is? 'Cause we called the loft, and I can't...
Nerede olduğunu biliyor musun?
Do you know where he is?
- Nerede olduğunu biliyor musun?
Do you know where he is?
Nerede olduğunu biliyormusun?
Do you know where he is right now?
Şu anda nerede olduğunu biliyor musunuz?
Mr. Raban. Do you know where he is?
Nerede olduğunu biliyor musunuz?
- Do you know where he is?
- O nerede biliyor musun?
He was supposed to be home a long time ago. - Damn! - Do you know where he is?
Uzun zaman önce eve gelmesi gerekiyordu.
Do you know where he is now?
Şimdi nerede olduğunu biliyor musunuz?
- Do you know where he is?
- Nerede biliyor musun?
- Do you know where he is now?
- Şimdi nerede olduğunu biliyor musunuz?
- Do you know where he is?
Nerede olduğunu biliyor musun?
Gung, I think. - Do you know where he is?
- Nerede olduğunu biliyor musunuz?
Do you know where he is?
Nerde olduğunu biliyor musun?
Do you know where he is? - At...
Nerede gördüğünü hatırlıyor musun?
You don't know where he is, do you?
Nerede olduğunu bilmiyorsun, değil mi?
- Do you know where he is?
Nerede olduğunu biliyor musunuz?
You do know where he is, and you'd better tell me.
Nerede olduğunu biliyorsun ve bana söylesen iyi olur.
Do you know where he is?
Nerede olduğunu biliyor musun?
Oh, yes, you do, sir. - The man you're looking for I know where he is. - What the...?
- İstiyorsunuz efendim.
Do you know when Milda is due home or where he's playing?
Milda'nın ne zaman geleceğini ya da nerede çaldığını biliyor musun?
Do you have the killer? - No, but I know where he is.
ama nerede olduğunu biliyorum.
Mother... Are you sure you do not know where he is?
Anne, onun nerde olduğunu bilmediğinden emin misin?
How do I know you know where he is?
Onun nerede olduğunu, nasıl öğrenebilirim?
Do you know where he is?
Nerede, biliyor musunuz?
Tell me if you do, and where he is, if you know!
Onunla konuşuyorsan bana nerede olduğunu söyle!
If you don't know where he is, how do you know he isn't in Vegas?
Nerede olduğunu bilmiyorsan, Vegas'da olmadığını nerden biliyorusun?
What do you mean, you don't know where he is?
Nerede olduğunu bilmiyorum ne demek?
You don't know where he is, do you?
Cesedin yerini bilmiyorsun değil mi?
You wouldn't happen to know where he is, do you?
Onun nerede olduğunu bilmiyorsunuzdur, değil mi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]