English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ D ] / Do you think that's possible

Do you think that's possible translate Turkish

208 parallel translation
Do... Do you think that it's... it's possible he... that he knows you're involved?
Şeyin mümkün olabileceğini düşünüyor musunuz sizin de bu işe müdahil olduğunuzu bilmesinin?
Spock, do you think it's possible that it got a fix on Earth when it tapped the computers earlier?
Bilgisayarlarımıza bağlandığında acaba Dünyanın yerini tespit etti mi?
Do you think that's possible for everyone?
Sence bu herkes için mümkün mü?
Do you think that's possible?
Sence bu mümkün mü?
Do you think that's possible?
Lütfen aklınızdakini söyler misiniz?
Do you think it's possible that you can communicate with Jimmy DoyIe the sax player?
Saksafoncu Jimmy Doyle'a ulaşma imkanın var mı peki?
Do you think it's possible that someday you could make love with me and think of him?
Sence acaba mümkün olabilir mi... bir gün... benimle sevişip onu düşünmen?
Do you think that's possible?
Sizce bu mümkün mü?
I mean, you see, the trouble, Wally, with always being active and doing things... is that I think it's quite possible to do all sorts of things... and at the same time be completely dead inside.
Problem şu Wally, sürekli hareketli olup bir şeyler yapılabilir ama bence bu tarz şeyleri yaparken bile kişinin aslında içi ölmüş olabilir.
Do you think it's possible to dream that you're interpreting a dream or must you be awake to do this?
Sence bir rüyayı anlayabilmek için rüyaya dalman mümkün müdür, yoksa bunu yapabilmek için uyanık mı olmalısın?
Do you think it's possible that we could play fashion parade?
Ne dersin, acaba defile oyunu oynasak mı?
The point is, I haven't got a husband, and, therefore, do you think it's possible that you could have the wrong house?
Bu yüzden, yanlış eve gelmiş olma ihtimaliniz nedir?
Do you think it's possible to see a girl and know right off that she is it?
Sence bir kızı gördüğün anda... onun hayatının kadını olduğunu anlamak mümkün müdür?
Wesley, do you think it's possible that you've accidentally recreated something that he did? Something that could alter reality?
Wesley, sence onun yaptığı şeyi kazayla tekrar yapıp, mevcut gerçekliği değiştirmiş olma ihtimalin var mı?
Do you think that's possible?
Sence mümkün mü?
Barry, in your heart of hearts, do you think it's possible. That there's more to harrison. Than people have been led to believe?
Barry, kalbinin derinliklerinde, Harrison Wells'in herkesin tanıdığından daha fazlası olma ihtimalinin olduğunu düşünmüyor musun?
Is it possible that you, I mean you're fairly hip, and fairly Americanized, are you too western for our oriental audiences do you think?
Bu mümkün mü, yani senin oldukça canını sıkan... ve oldukça Amerikalılaşmış olduğun, sence bizim doğulu seyircilerimiz için aşırı batılı mısın?
Do you think it's possible that he's mad at me because he didn't get the day-after thank-you?
Sence maçtan bir gün sonra teşekkür etmediğim için bana kızgın olabilir mi?
Do you really think that's possible?
Cidden mi? Sence mümkün mü?
Do you think it's possible that each of the near-death experiences we've heard about are the result of an alien inhabitation?
Bu güne kadar duyduğumuz, ölümle yaşam arasında ki tecrübe yaşayanların bu şekilde bir uzaylı işi olabilme ihtimalini düşünüyor musun?
Baby, do you think it's possible that anyone else in the world... is doing this very same thing at this very same moment?
Bebeğim sence şu anda, dünyanın bir yerlerinde aynı şeyleri yapan kimseler var mıdır?
Do you think it's possible... that something so tragic can happen to somebody... that they never recover from it?
bunun mümkün olduğunu düşünüyormusun... bazı çok korkunç şeyler bazılarına olabilir... ve o bazıları asla eski halene geri dönemez?
Do you think it's possible to love someone enough you'd be willing to give that person up?
Sence birinden vazgeçmeye razı olacak kadar... sevmek mümkün müdür?
Do you think it's possible that Dr. Butters did what he had to do under extreme pressure, exigent circumstances to prevent you from dying?
Evet. - Bayan Goldstein aklınıza hiç Doktor Butters'ın bunu aşırı baskı altında ve acil bir durumda yapmış olduğu geldi mi? Sizin ölmenizi engellemek için.
And what somebody else never wants to hear but do you think it's possible in any conceivable way that we could still be friends, Dawson?
Ve birilerinin asla duymak istemediği Sence hala arkadaş olarak kalabilmemizin... bir yolu oluğunu düşünüyormusun? Dawson?
- Do you think that's possible?
- Sizce böyle bir şey olabilir mi? - Tabii ki olamaz!
Do you think it's possible that Callisto could end up like the other gods? With temples and followers?
Sonunda Callisto'nun diğer Tanrılar gibi olmasının mümkün olduğunu düşünüyor musun... tapınakları ve takip edenleri ile?
But do you think that it's possible that Samsonite, in some crazy scheme to turn a profit, made more than one?
Gözlerini para kazancı bürümüş Samsonite şirketi kar etmek için birden fazla siyah bavul yapmış olabilir mi?
And if you can be with me on this if you can think it's possible that I can do it then I think maybe I can.
Bana destek verebilirsen başarabileceğimi düşünebilirsen belki de yapabilirim.
Do you think it's possible that someday I could convince you that maybe I'm the type of person you could trust again?
Benim belki tekrar güvenebileceğin insan olacağıma, bir gün seni ikna edeceğimi düşünmen olası mı?
Do you think it's possible that sometime soon you could make up your mind, please?
Yakın bir zamanda kararınızı verme ihtimaliniz var mı? Lütfen.
Do you think it's possible. .. that Stark survived?
Sence Stark'ın hayatta kalması mümkün mü?
Uh, yeah. Do you think it's possible that you could send Carrie out?
Evet, şey, Carrie'yi dışarı yollayabilir misiniz acaba?
Do you really think it's possible that Leosa stole my hologram?
Gerçekten Leosa'nın hologramımı çaldığını mı düşünüyorsun?
Do you think it's at all possible that Hoffman is reallyJesus Christ?
Sence Hoffman'ın İsa olması mümkün değil mi?
Do you think that it's possible that someone from within the agency is behind the hit on Palmer?
Sence kurum içinden birinin Palmer olayıyla ilgisi olabilir mi?
Do you think it's possible that they could work as friends?
Sence arkadaş olarak çalışmaları mümkün mü?
Do you think it's possible that bad writing actually attracts a higher incidence of error?
Kötü yazmak daha çok hata mı çekiyor dersiniz?
Do you think that's even possible?
Olabileceğini mi düşünüyorsun?
Do you think it's possible that you might leave for your date any time soon?
Randevunu da başka bir zamana ertelemeyi düşünüyor musun?
Do you think it's possible to tell a lie so many times that you begin to believe it's the truth?
Bir nedenle, birşeyin gerçek olduğuna inanırsan birçok kez yalan söyleyebilirsin değil mi?
Do you think that's possible, Mr. Monk?
Bunun imkanı olduğunu düşünüyor musunuz, Bay Monk?
- Do you think that's possible?
- Bunun mümkün olduğunu mu düşünüyorsunuz?
Is it possible, do you think, that Mr Stone was jealous of Mr Jensen's success?
Bay Stone Bay Jensen'ın başarısını kıskanmış olabilir mi?
Do you think it's possible to love someone your whole life and never really realize it until something happens that makes you see?
Sence, bir insanı hayatın boyunca sevmek ve başına bir şey gelene kadar bunu fark etmemek mümkün mü?
I was just wondering, do you think it's possible that I might have been influenced by anybody or anything at that time?
Merak ediyordum, sence etkilenmiş olmam mümkün mü herhangi birinden veya herhangi bir şeyden?
Do you think it would be possible that they might be carriers?
- Sizce virüs taşıyıcısı olma riskleri var mı? Ne?
Do you think it's possible that your husband was involved with the the Russian Mafia?
Kocanızın Rus Mafyası'yla bağlantısı olabilir mi?
Do you think it's possible that my grandfather, he...
Sence büyükbabamın böyle bir şeyi yapması, O...
Well, now that you do know, would you think it's possible that Emily, in her psychotic state might have activated both sets of vocal cords so as to achieve the amazing effect we heard captured on your audiotape?
Bildiğiniz bir şeye gelelim. Sizce Emily, psikoz yaşarken her iki ses teli grubunu aynı anda çalıştırmış, böylece teybinizdeki şaşırtıcı etkiyi yaratmış olabilir mi?
- Do you think that's possible?
- Sence bu mümkün mü?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]