English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ D ] / Do you want to join us

Do you want to join us translate Turkish

78 parallel translation
Do you want to join us?
Bize katılmak ister misin?
And you, Colonel, do you want to join us, too?
Ya siz, albay? Siz de katılmak ister misiniz?
- Do you want to join us?
- Bize katılmaz mısın?
"We're getting it together, do you want to join us?"
Toplanacağınız, bize katılmak ister misin?
Do you want to join us?
Katılmak ister misiniz?
Dad, do you want to join us?
Baba, sen de bize katılmak ister misin?
Tomorrow, several of us from work... will go to play pool and have some drinks... do you want to join us?
Yarın, işten bazı arkadaşlarla bilardo oynamaya gideriz, hem bir şeyler de içeceğiz. Sen de gelsene.
Do you want to join us?
Biz de dosyanın üstünden geçiyorduk.
Karl... do you want to join us?
Karl... Bize katılmak ister misin?
- Sue, do you want to join us?
- Sue, bize katılmak ister miydin?
Do you want to join us?
Bize katılmak ister misiniz?
If you don't have any other plans, do you want to join us for Thai food and a Superman movie marathon?
Başka bir plânın yoksa Tayland yemeği ve Süpermen filmleri maratonu için bize katılmak ister misin?
Do you want to join us?
Katılmak ister misin?
Besides knowing a little about drumming why do you want to join us?
Ayrıca davul çalmak hakkında en ufak fikrin yok. Neden grubumuza katılmak istiyorsun?
- Do you want to join us?
- Bize katılmak ister misin?
Do you want to join us for a drink?
Bize katılmak ister misin?
Do you want to join us for a drink?
- Bizimle bir şeyler içer misiniz?
Zoe, do you want to join us at the table?
Zoe, yemekte bize katılır mıydın?
Do you want to join us for dinner? .
Akşam yemeğinde bize katılır mısın?
Do you want to join us?
- Bize katılmak ister misin?
Do you want to join us?
Sen de gelir misin?
- No, we're just here for a meeting. - Oh. But do you want to join us for a drink?
Hayır, aslında bir toplantı için yeni geldik ama bir şeyler içmek ve Sonbahar 2012'mizi satmadan önce... bir göz atmak için bize katılmak ister misiniz?
- Do you want to join us?
- Katılmak ister misin?
Hey, if you're not doing anything, do you want to join us?
Eğer işin yoksa, bize katılmak ister misin?
Do you want to join us? Huh?
Katılmak ister misin?
Do you want to join us for a game?
Bize katılıp oynamak ister misin?
Wait, Alex. Do you want to join us?
Bize katılmak ister misin?
Why do you want to join us, Jon Snow?
Neden bize katılmak istiyorsun Jon Snow?
I'll ask you one last time, why do you want to join us?
Son bir kez daha soracağım. Neden bize katılmak istiyorsun?
- Do you want to join us instead of Taek Bae?
- Bugün Taek Bae'nin yerine bize katılır mısın?
Do you want to join us?
Bize katılsana?
do you want to join us?
Bize katılsana?
Do you want to join us? Yeah.
- Bize katılmak ister misin?
Mom, do you want to join us?
Anne, bize katılmak ister misin?
Erin? Do you want to join us?
Bize katılmak ister misin Erin?
Why do you want to join us in this project?
Niçin benimle ve diğer dansçılarla bu projeye katılmak istiyorsun?
Do you want to join us?
- Konuşmaya katılmak ister misin?
- Do you really want to join us?
- Gerçekten bize katılmak istiyor musun?
Hey, what do you guys thinks? They want to join us
Hey, kızlar ne dersiniz, bunlar bize katılmak istiyor?
DO yOu two Want to join us Later?
Bir ara bize katılmak ister misiniz?
Do you want to ask them to join us?
Bize katılmalarını ister misin?
Do you want to come and join us?
Bize katılmak ister misin?
- Do you want to maybe join us?
- Bize katılmak ister misin?
Robbie wanted me know Do not you want to join us?
Beni istediğini biliyorum Robbie bize katılmak istemez misin?
Do you guys want to join us?
Bize katılmak ister misiniz?
So what do you say, Natalie, you want to join us on your first arrest?
- Ne dersin Natalie ilk tutuklaman için bize katılmak ister misin?
Do you and Kári want to join us?
Sen ve Kári bize katılmak ister misiniz?
Do you want to join him or stay with us?
Ona mı katılacaksın bizle mi kalacaksın?
Do you want to stay and join us?
Kalıp bize katılmak ister misin?
Do you want to join us for dinner?
Bizimle yemeğe katılmak ister misin?
Do you guys want to join us? We are going for brunch in seven days.
Yedi gün içinde falan bruncha gideceğiz.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]