Don't fucking touch me translate Turkish
212 parallel translation
Esther. Don't you fucking touch me again.
- Bir daha bana dokunayım deme.
Don't fucking touch me!
Dokunma bana sakın!
And don't you ever fucking touch me again!
Ve sakın bir daha bana dokunmaya kalkma!
Don't fucking touch me!
Sakın bana dokunma!
Don't fucking touch me!
Sakın bana dokunmayın!
- Don't fucking touch me, you fucker!
- Bana sakın dokunma, seni dangalak!
What kind of fucking place is this? Please, don't touch me.
Ne boktan bir yer burası!
- Don't you fucking touch me, man!
- Evet! - Sakın bana dokunma!
Don't you ever fucking touch me with those little rat claws again.
Bir daha sakın o fare pençelerinle dokunma bana.
- Hey, don't fucking touch me.
Chris. Bana sakın dokunma.
Don't fucking touch me.
Siktir çek ellerini.
Don't fucking touch me.
Sakın bana dokunma.
Don't fucking touch me, Sebastian!
Sakın bana dokunma Sebastian!
Leave him alone. Don't you fucking touch me.
- Bana dokunayım deme!
Don't fucking touch me!
Bana dokunma.
Don't fucking touch me!
Dokunmasana!
Don't fucking touch me!
- Dokunma bana!
Don't fucking touch me!
Dokunmayın lan bana!
Don't fucking touch me!
Dokunmayın!
- Don't fucking touch me!
- Bana dokunma sakın!
Oh, don't fucking touch me, man.
Bana dokunma ahbap!
- Don't fucking touch me asshole
- Sakın bana dokunma, pislik.
- Don't fucking touch me!
- Dokunma bana.
- Don't fucking touch me!
- Dokunma bana ulan!
Don't fucking touch me, cojones.
Bak, bana dokunma tamam mı?
Don't fucking touch me.
- Sakinleş kardeşim.
- You fucking push me. - Don't you touch me.
Lanet herif, dokunma bana!
- Don't fucking push me. - Don't you touch me. - With all you've given- -
Lanet herif, dokunma bana!
- Don't you touch me. "Don't you fucking touch me."
Sakın bana dokunma!
Don't fucking touch me!
Bana dokunma kahrolası!
Don't fucking touch me!
Lanet olsun bana dokunma!
Don't fucking touch me.
Dokunma bana.
Don't ever fucking touch me again or I'll kill you!
Bana bir daha sakın dokunma yoksa seni öldürürüm.
Don't fucking touch me!
Dokunma bana be.
Don't fucking touch me!
Bana sakın dokunma!
Don't you fucking touch me.
Sakın bana dokunma.
- Don't fucking touch me!
- Dokunma bana diyorum!
Don't fucking touch me. A bit of fucking patience, alright?
Sakın bana dokunma sersem
Don't fucking touch me!
- Sakın bana dokunma!
Don't you fucking touch me!
Sakın bana dokunmaya kalkma tamam mı?
Hey. Don't fucking touch me.
Bana dokunmaya kalkma.
Don't fucking touch me!
Ot... Dokunma lan bana!
Don't fucking touch me.
Dokunma bana kahrolası.
Don't fucking touch me!
Bana dokunma dedim!
Don't fucking touch me!
- Bana dokunma, lanet olsun!
- Don't fucking touch me!
- Bana dokunma, lanet olsun!
- Don't you fucking touch me!
- Sakın bana dokunayım deme!
Don't fucking touch me!
Dokunma bana!
Don't you fucking touch me!
Sakın bana dokunma!
Don't fucking touch me.
Bana elini sürme sakın.
Don't fucking touch me!
Bana dokunma lanet olası!
don't fucking lie to me 26
don't fucking move 75
touch me 152
touch me again 24
don't play games 34
don't be silly 1150
don't be 1026
don't worry 18301
don't 13731
don't you 9508
don't fucking move 75
touch me 152
touch me again 24
don't play games 34
don't be silly 1150
don't be 1026
don't worry 18301
don't 13731
don't you 9508
don't look at me 835
don't look up 32
don't leave me here 98
don't try this at home 21
don't be a stranger 86
don't be late 287
don't fuck with me 157
don't be a pussy 41
don't worry about it 3159
don't be so hard on yourself 105
don't look up 32
don't leave me here 98
don't try this at home 21
don't be a stranger 86
don't be late 287
don't fuck with me 157
don't be a pussy 41
don't worry about it 3159
don't be so hard on yourself 105
don't be sad 190
don't be shy 514
don't cry 1202
don't forget me 61
don't beat yourself up 132
don't touch me 1540
don't call me 195
don't go far 26
don't be afraid 1221
don't you dare 523
don't be shy 514
don't cry 1202
don't forget me 61
don't beat yourself up 132
don't touch me 1540
don't call me 195
don't go far 26
don't be afraid 1221
don't you dare 523