English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ D ] / Don't you ever sleep

Don't you ever sleep translate Turkish

66 parallel translation
- Don't you ever sleep?
- Hiç uyumuyor musun sen?
- Don't you ever sleep?
- Hiç uyumaz mısın?
Don't you ever sleep?
Hiç uyumaz mısın sen?
Don't you ever sleep, Cooper?
Hiç uyumaz misin Cooper?
- Don't you ever sleep?
- Sen hiç uyumaz mısın?
Don't you ever dare to sleep again!
Uyumayın!
Don't you ever sleep in a bed?
Hiç yatakta uyumaz mısın?
- Don't you ever sleep?
- Sen uyumaz mısın?
Why, Slote, it's after 2 : 00 in the morning. Don't you ever sleep?
Saat sabahın 2'si Slote, neden uyumadın?
[JEREMY] Don't you guys ever sleep here?
Siz hiç uyumaz mısınız?
And when you're dead, you don't get to sleep ever again... which means no more dreams...
Öldüğünde bir daha hiç uyuyamayacaksın... ve rüya göremeyeceksin...
Don't you ever sleep?
- Evet.
Don't you ever sleep?
Siz hiç uyumaz mısınız?
Christ, don't you fuckin'guys ever sleep?
Tanrım! Siz hiç uyumaz mısınız be?
Don't you ever sleep?
- Sen hiç uyumaz mısın?
Don't you ever sleep at night?
Geceleri hiç uyumaz mısın?
You don't care if I ever sleep again, do you?
Bir daha hiç uyumasam da umursamazsın, değil mi?
When I kiss you, you don't wake up from a deep sleep and live happily ever after.
Seni öptüğümde derin bir uykudan uyanıp sonsuza dek mutlu yaşamayacaksın.
- Don't you ever sleep?
- Hiç uyumaz mısın sen?
- Don't you ever sleep?
- Hiç uyumaz mısınız?
Don't you ever grow fond of the men you sleep with?
Yattığın erkeklerden birini hiç sevdin mi? Aşık oldun mu?
Don't you two ever sleep?
Siz ikiniz hiç uyumaz mısınız?
Christ, Mr. Bridge, don't you ever sleep?
Bay Bridge, hiç uyumaz mısınız?
Don't you ever sleep?
Sen hiç uyumaz mısın?
- Don't you ever sleep? - What for?
- Sen hiç uyumaz mısın?
Don't you ever get any sleep?
- Sen hiç uyumuyor musun?
Did it ever occur to you that maybe she don't want to sleep in there without Grady?
Orada Grady olmadan uyumak istemeyebileceği hiç aklına gelmedi mi?
Jesus, don't you guys ever sleep?
Tanrım, siz hiç uyumaz mısınız?
Don't you ever sleep?
Sen hiç uyumaz misin?
Alex, why don't you ever stay to sleep with me?
Alex, neden hiç geceleri benimle kalıp uyumuyorsun?
You don't want to sleep... Ever...
Uyumak istemezsin hiç istemezsin.
- Don't you ever sleep?
- Sizi de mi uyku tutmadı?
Don't you kids ever sleep?
Siz çocuklar hiç uyumaz mısınız?
Just don't ever sleep next to it,'cause it'll give you nightmares.
Sadece uyurken yanına koyarsan kabus görmene sebep olur.
Don't you ever sleep?
Uyumadın mı?
Don't you ever sleep?
Hiç uyumadın mı?
Hey, brother, don't you ever sleep?
Selam dostum. Sen hiç uyumaz mısın?
What's the matter, Barney? Don't you ever sleep?
Sorun ne Barney, hiç uyumaz mısın?
Look, when you're in your 60s, you don't sleep, ever.
60'lı yaşlarına geldiğinde seni de uyku tutmayacak.
Don't you ever sleep?
- Hiç uyumaz mısın?
Don't you ever sleep?
- Sen hiç uyumazmısın?
Don't you high-priced surgeons ever sleep?
Siz yüksek ücretli cerrahlar hiç uyumaz mısınız?
Why don't you ever let me sleep?
Neden uyumama izin vermiyorsun?
The problem is, I don't think Tim Murphy would ever sleep with you. Wait a sec. Hold up.
Bekle bir saniye. dur.
This may be the most grown-up thing I've ever said, but I don't think I can sleep with you tonight.
Bu belki de hayatımda söylediğim en olgun söz ama bu gece seninle yatabileceğimi sanmıyorum.
Hey, don't you people ever sleep?
Siz hiç uyumaz mısınız?
Don't you ever sleep?
- Hiç uyumaz mısın sen?
Why don't you ever sleep over?
- Niye hiç burada uyumuyorsun?
Well, why don't you guys ever sleep together?
- Siz erkekler neden yatmıyorsunuz?
I don't want to sleep without you ever again.
- Bir daha sensiz uyumak istemiyorum.
Why don't you ever sleep?
Sen neden hiç uyumuyorsun ki?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]