English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ D ] / Doofus

Doofus translate Turkish

260 parallel translation
Besides, it's where even a doofus-ass white boy like you can get laid.
Ayrıca, it's where even a doofus-ass white boy like you can get laid.
Well, I would, but Carla's never actually called me a friend, unless "doofus" is a term of endearment.
- Konuşurdum ama Carla beni hiçbir zaman arkadaşı olarak kabul etmedi. Tabii eğer ahmak bir sevgi sözcüğü değilse.
ONLY HE WAS A REAL DOOFUS.
Ama o aptalın tekiydi.
I can bowl that doofus off the face of the earth.
O aptalı, haritadan silebilirim.
10 : 00, doofus.
On salak şey.
You're such a doofus. That's just a train, Ralph.
Sen bunun için mi eğitildin Ralf?
Because your no doofus like Randy Tater.
Çünkü Randy Tater gibi aptalın teki değilsin.
I don't need you to tell me what I don't want you stupid hipster doofus!
Ne istediğimi senden öğrenecek değilim seni aptal alaturka!
Said I was a hipster doofus.
Aptal hippinin teki olduğumu söyledi.
Am I a hipster doofus?
Ben aptal bir hippi miyim?
Out of the way, doofus.
Çatlak!
The record houses pay those, doofus.
Onları kayıt stüdyoları ödüyor, aptal.
I'm such a doofus!
Çok salak bir adamım!
Am I a hipster doofus?
Ben havalı geçinen biri miyim?
- Feeble? - Doofus.
- Doofus.
Get out, you doofus!
Çabuk ol seni geri zekalı!
You know between you and me I always thought Kramer was a bit of a doofus.
Bilirsin seninle benim aramda kalacak Kramer'in daima biraz salak olduğunu düşünmüşümdür.
So as I see it, he's not the doofus you are the doofus.
Gördüğüm kadarıyla, salak olan o değil salak olan sensin.
- Oh, I'm the doofus?
- Salak olan ben miyim?
You, Jerry, are the doofus.
Jerry, salak olan sensin.
-... is the better picture, but for me, l- - - You doofus.
- Sen salaksın.
Doofus?
Salak?
Who were the biker boys and the big doofus with the shiny metal outfit?
Motorlu çocuklar ve metal giysili adam kimdi?
Dweeb, doofus, dickhead, dork, doctor.
Deli, dengesiz, dangalak, dönek, doktor.
Lyle is a big doofus.
Lyle tam bir pislik.
Nixon, doofus.
Nixon'ı, sersem.
Doofus!
Aptal!
Doofus!
Aptal! Aptal!
She would be so miserable tagging along after this insensitive doofus.
O duygusuz aptalın arkasından gidiyor. Çok mutsuz olur.
Doofus!
Beyinsiz!
Just throw It, doofus!
Fırlat gitsin, aptal!
Maybe it's the Lady Killer. Maybe it's doofus Dawson.
- Belki de bizim Dawson'dır.
Let me tell you a little story about Doofus and Diligent.
Sana Doofus ve DiIigent hakkında kısa bir hikaye anlatayım.
Doofus is friendly but he doesn't follow directions well.
Doofus arkadaş canlısıdır fakat işini doğru düzgün yapamamaktadır.
"But wait a second. Where's Doofus?"
"Ama bekle bir dakika.Doofus nerede?"
" Hey, there, Doofus.
" Hey, işte, Doofus.
So Michael's a Doofus?
Yani MichaeI bir Doofus mu?
I am in love with a Doofus!
Ben bir Doofus'a aşığım!
But people will see me paired up with a doofus.
Fakat insanlar beni bir salakla görecekler.
She wanted to get back at this Keith doofus for dumping her.
Onu bıraktığı için Keith denilen heriften intikam almak istiyordu.
Yeah. I mean, Pacey's a doofus, but, you know, he has his moments.
Evet. Yani, Pacey aptalın teki, ama bilirsin, kendi tarzı var.
Not him, doofus.
O değil, şapşal.
- Yeah, Doofus.
- Evet, Doofus.
- Entertainment Tonight, doofus.
- "Entertainment Tonight", budala.
And besides, isn't this better than using a flashlight like some kind of doofus?
Ayrıca, ahmaklar gibi el feneri kullanmaktan daha iyi değil mi bu?
- Get out of the way, doofus!
Çekilin. Hadi.
"Bygone", doofus!
"Geçen" diyor, şaşkın!
Beat it, doofus!
Çekil kenara! Lester!
Hi. What do you want, doofus?
Ne istiyorsun şapşal?
Yes, doofus.
- Evet.
Well, you'll have the St. Ambrose doofus population to keep you company.
- Yakala.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]