English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ D ] / Dooley

Dooley translate Turkish

413 parallel translation
I'm Dooley.
Ben Dooly'im.
Something that doesn't exist on this earth. Dooley?
- Dünyada olmayan bir yaratık.
I can't allow Dooley to fall into Gong Shil's arms.
Dooly'nin kendini Gong Shil'in kollarına atmasına izin veremem.
Hi, Dooley.
Merhaba, Dooley.
You ever hear of Bugs Dooley?
Hiç Bugs Dooley adını duydun mu?
Bugs Dooley?
Bugs Dooley mi?
It's Dooley Brion and Dingo's widow.
Dooley Brion ve Dingo'nun dul karısı geldi.
- Dooley, I'm not fooling with you.
- Dooley, seninle bir derdim yok.
Dooley, what happened was Dingo's own fault.
Dooley, olanlar Dingo'nun suçuydu.
- Stop it, Dooley.
- Yeter artık Dooley.
It's over, Dooley.
Her şey bitti.
- Get in, Dooley.
- Bin Dooley.
Dooley Brion's gone crazy wild.
Dooley Brion delirmiş.
Dooley.
Dooley.
Stop it, Dooley!
Dur artık Dooley!
That's far enough, Dooley.
Çok ileri gittin Dooley.
Two to one on Dooley.
Dooley'e 2'ye 1.
Dingo, and now Dooley.
Önce Dingo, şimdi de Dooley.
Dingo was no good, but Dooley... there ain't really nothing bad or mean about him.
Dingo iyi biri değildi ama Dooley... Onun içinde hiçbir kötülük yoktur.
Dooley had his licking, plain and proper... and that's the first time it ever happened.
Dooley, adam akıllı cezasını çekti. Bu ilk kez oluyor.
You stood up to him like you would to any other man... and Dooley knows it.
Başkalarına da yapacağınız gibi onunla dövüştünüz. Dooley bunu biliyor.
Dooley, I want you to know why I'm letting you go.
Seni neden bıraktığımı bilmeni isterim.
That should make you feel proud, Dooley.
Bu seni gururlandırmalı Dooley.
- The marshal's letting Dooley go.
- Şerif, Dooley'i saldı.
Dooley, give me a hand.
Dooley bana yardım et.
- Yes, Dooley?
- Evet, Dooley?
Thanks, Dooley.
Teşekkürler, Dooley.
What's the matter, Dooley?
- Neyin var, Dooley?
Up, Dooley!
Kalk, Dooley!
- Just bandage it, Dooley.
- Sadece yarayı sar, Dooley.
- Give us a hand, Dooley. - Okay.
- Bize yardım et, Dooley.
Tom Dooley.
Tom Dooley.
Hey, Dooley.
Hey, Dooley.
Tom Dooley!
Tom Dooley!
Come on, Dooley.
Gel buraya, Dooley.
Here, Dooley.
Buraya Dooley.
- Ever heard of a Tom Dooley?
- Hiç duydunuz mu Tom Dooley adını?
Thank you, Mr. Dooley.
Teşekkür ederim, Bay Dooley.
I and Detective Lewis Dooley and Joe Carpo held back 5 kilos out of that particular seizure.
Ben, Dedektif Lewis Dooley ve Joe Carpo... bir baskında 5 kilo malı kenara ayırdık.
Dooley, Edward.
Dooley, Edward.
Dooley, throw me a beer.
Dooley, Bir bira at.
The gentleman on your right is Officer Dooley.
Sağındaki Memur Dooley.
I'm sorry. Mr. Dooley.
Özür dilerim Bay Dooley.
Your Honor, given the fact that Officer Dooley has been fined and dismissed by the police department the state feels it is appropriate to move for dismissal.
Sayın Hakim, Memur Dooley'e ceza verildiği ve emniyet teşkilatından atıldığından cihetle eyalet tahliyesine karar verilmesini önermektedir.
- Frank Dooley.
- Frank Dooley.
- I'm gonna put you with Dooley here.
- Sizi Dooley'in yanına veriyorum.
- Hey, Dooley?
- Hey, Dooley?
Guards Norman Kane and Frank Dooley reporting...
Bekçi Norman Kane ve Frank Dooley burada...
Norman Kane, Frank Dooley, night shift.
Norman Kane, Frank Dooley, gece vardiyası.
Don't be a smart-ass, Dooley.
Ukalalık taslama Dooley.
Duschnock.
Dooley!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]