English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ D ] / Drewe

Drewe translate Turkish

78 parallel translation
CPO Alan Drewe.
Baş Çavuş Alan Drewe.
- The Drewes.
- Drewe'ler.
That's Tamara Drewe.
Tamara Drewe.
Is that Tamara Drewe that writes in one of the Sundays?
Sundays gazetesinde köşe yazısı yazan... -... Tamara Drewe mi?
There was always something desperate about Tamara Drewe.
Tamara Drewe, her zaman umutsuz vakaydı.
Besides even if I was the last man in the world Tamara Drewe wouldn't have me.
Ayrıca yeryüzünde tek erkek ben kalsam Tamara Drewe benimle ilgilenmez.
- l'm Tamara Drewe. - What?
- Ben Tamara Drewe.
Mr Drewe, it's no good painting me as Simon Legree.
Bay Drewe, beni Simon Legree gibi görmenizi istemem.
Mr Drewe.
Bay Drewe.
So, you'd let Mr Drewe stay on.
Demek Bay Drewe'e kalmasını söyledin.
So. Have we come to a final decision about Drewe?
Drewe hakkında son bir karara vardık mı?
I can't pretend to take the credit, Mr Drewe.
Bütün övgüyü ben alamam Bay Drewe.
Well, thank you, Mr Drewe.
Teşekkürler Bay Drewe.
If Papa believes enough in Drewe to lend him the money, and to hide it from us, then that tells me something.
Eğer babam Drewe'e ona borç verecek kadar güveniyorsa,... ve bunu bizden saklayacak kadar, o zaman bunun tek bir anlamı var.
I assume Drewe knows we're coming.
Drewe geleceğimizi biliyor değil mi?
So Mr Drewe's accepted your officer.
Demek Bay Drewe teklifinizi kabul etti.
The Drewes have been at Yew Tree Farm for many years.
Drewe ailesi yıllardır Yew Tree Çiftliği'ni işletiyor.
So, you're pleased with Mr Drewe?
Bay Drewe'den memnun musunuz?
Another job for the splendid Mr Drewe.
Yetenekli Bay Drewe için de yeni bir iş olur.
I do not know this Mr...
Bu Bay Drewe'u tanımıyorum.
Mr Drewe... but even if he is everything you say, to keep the child here would be like a permanent sword of Damocles, inches from your head.
Ancak senin anlattığın gibi biriyse,... çocuğu burada tutmak başından birkaç santim ötede sürekli Damokles'in kılıcının sallanması gibidir.
Mr Drewe, would you do that for me?
Bay Drewe, benim için bunu yapar mısınız?
Is Mrs Drewe with you?
- Bayan Drewe seninle mi?
Who knows where to find Drewe's number?
Drewe'un numarasını nerede kim biliyor?
Hello, Mrs Drewe.
Merhaba Bayan Drewe.
I've been talking to Mr Drewe.
Bay Drewe ile konuşuyordum.
Has Drewe put you up to this?
Seni Drewe mi yönlendirdi?
What do you make of Edith's burst of generosity with the Drewe girl?
Edith'in Drewe kızına karşı cömertliğine ne diyorsun?
And let's hope the Drewes don't get sick of her in the meantime.
Bu arada umalım da Drewe'ler ondan bıkmasın.
Mrs Drewe is taking the youngest boy to the dentist.
Bayan Drewe en küçük oğlanı dişçiye götürecek.
Mr Drewe is at the back door downstairs.
Bay Drewe arka kapıdaki merdivenlerde.
The trouble is the farmer's wife, Mrs Drewe, she just thinks I'm a nuisance.
Sorun şu ki, çiftçinin karısı, Bayan Drewe, sadece bir baş ağrısı olduğumu düşünüyor.
May I introduce Mrs Drewe?
Bayan Drewe ile tanıştırabilir miyim?
How do you do, Mrs Drewe.
Nasılsınız Bayan Drewe?
Mr Drewe. I have to see her.
Bay Drewe onu görmem lazım.
Drewe. Mrs Drewe.
Bayan Drewe.
- I don't have time, Mr. Drewe.
- Zamanım yok Bay Drewe.
- Mrs. Drewe, I know you don't want to hear this, but I'm very grateful.
Bayan Drewe, bunu duymak istemediğinizi biliyorum. Ama çok minnettarım.
Well, thank you so much, Mr. Drewe, Mrs. Drewe.
Çok teşekkürler Bay Drewe, Bayan Drewe.
A Mrs Drewe from Yew Tree Farm.
Yew Tree Çiftliği'nden Bayan Drewe.
Mrs Drewe told me Rosamund knew you went to see the child with Edith.
Bayan Drewe Rosamund'ın bildiğini söyledi, Edith'le birlikte çocuğu görmeye gitmişsin.
And Mrs Drewe was being difficult.
Bayan Drewe de zorluk çıkarıyordu.
Mrs Drewe came to the house.
- Eve Bayan Drewe geldi.
You've grown so fond of the girl, you ask if she might join the others in the Downton nursery.
Kıza çok düşkün oldun ve Downton yuvasına katılabilir mi diye sordun. Drewe planı yeterince deliceydi.
The Drewe plan was mad enough. But this is COMPLETELY ludicrous.
Ama bu tamamen saçma.
I'll telephone Mr Drewe tonight when we get back to Belgrave Square and I'll ask for his help.
- Akşam Belgrave Meydanı'na döndüğümüzde Bay Drewe'a telefon edip yardımını isteyeceğim.
I'll ask Mr Drewe to meet the train and take Marigold, then we'll discuss the Drewes'situation.
- Bay Drewe'dan trende buluşup Marigold'u almasını isteyeceğim. Sonra Drewe konusunu konuşuruz.
What? There's Mr Drewe.
- Bay Drewe da burada.
Do Mr and Mrs Drewe really want you to take her?
Bay ve Bayan Drewe onu almanı sahiden istiyorlar mı?
The child at the Drewe's house.
- Drewe'ların evindeki çocuk.
- That woman, Mrs...
- Drewe.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]