English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ D ] / Dumbasses

Dumbasses translate Turkish

70 parallel translation
Then they're dumbasses.
Salaklar da ondan.
- Yeah, what a couple of dumbasses!
— Evet, amma da aptal bir çift göt!
Leisure suits are for dumbasses. Believe me.
İnan bana, sade takımlar ahmaklar içindir.
God, these guys are such geek dumbasses!
Tanrım bu adamlar ne kadar da aptal böyle!
eh, the dumbasses.
eh, aptallar.
I told them dumbasses it'd never work.
O geri zekâlılara işe yaramaz dedim.
And calling us "dumbasses."
- Ve bize salak diyorsun.
These dumbasses hotfooted it without tapping the till.
Salaklar kasayı olduğu gibi götürmüşler.
Well, dumbasses, how are we gonna make room for Bebe?
Peki sersem herifler, Bebe'ye nasıl yer açacağız?
When are you dumbasses gonna shoot up Beverly Hills for a change, huh?
Ne zaman Beverly Hills'te birini öldüreceksiniz ki?
We said we wouldn't make the same mistakes as the dumbasses we catch
Yakaladığımız salakların yaptığı hataları yapmayacaktık...
Ou know, dumbasses are the same everywhere.
Artık her yerde böyle tipler var.
Bro, these zombies are a buncha dumbasses.
Kardeşim, bu zombiler bir yığın salak.
You guys are some real dumbasses.
Gerçekten de tam bir aptalsınız.
We're sick of you screaming at each other like a couple of dumbasses.
Geri zekalı çiftler gibi birbirinize bağrışmanızdan sıkıldık.
Dumbasses.
Aptallar.
Why don't you ask all the dumbasses that came through here? !
Niye buraya gelen o aptallara sormuyorsun?
Dumbasses.
Gerizekâlılar.
You dumbasses!
Aptallar!
A bunch of frozen dumbasses, is what you are.
Bir grup donmuş aptalsınız, olduğunuz şey bu
Dumbasses, did you hear what I said?
Salaklar, dediğimi duymadınız mı?
Lice spreads fast, you dumbasses!
Bit oldukça hızlı yayılır, dangalaklar!
I wonder if oprah has to deal with dumbasses all day.
Hiç saygı göstermediniz, ne bana..
Now if they want to be dumbasses and give out their numbers on their own, then hey, whatever happens happens, right?
Şimdi salaklık yapmaya kalkarsan tamam olacaklara karışmam tamam mı?
Because this town might be full of crazy rednecks and dumbasses but they're still Americans, Andy.
Bu kasaba bir sürü manyak çiftçi ve geri zekâlıyla dolu olabilir ama onlar yine de birer Amerikalı, Andy. Eskiden bir anlam ifade ederdi.
You know how many of these dumbasses I've had to cut down?
Bugüne kadar böyle kaç angutu indirdim biliyor musun?
Dumbasses.
Geri zekalılar.
Yeah, they pay us dumbasses to clean up the fucking mess.
Evet, bize amına koyduğumun temizlik işi için bir sik vermiyorlar.
I'll be holding on to that, in case one of you other dumbasses decide to let your cellphone ring.
Siz sersemlerden birinin daha telefonunun çalmaması için telefonlar bende kalacak.
Hey, tweedle-dumbasses, what is this? Uh, it's our new coat rack.
Bunlar da ne be?
Dumbasses.
Götkafalılar!
Richer thanks to you dumbasses.
Sizin gibi gerzekler sayesinde daha da zengin.
I thought your family was rich! You dumbasses have to play four square'cause you don't have iPads!
Siz hödükler anca dörtköşe oynarsınız çünkü iPad'iniz yok!
Well, news flash to all those sniveling dumbasses who can't make 10 cents into a dime - -
Ama daha hesap tutmaktan aciz bu salaklara haberlerim var.
How can I find the 80 million with a bunch of dumbasses like you!
Sizin gibi salaklar ordusuyla 80 milyonu nasıI bulabilirim!
He left out, "Only dumbasses get caught."
Ama "Sadece aptallar yakalanır." dememişti.
Maybe these dumbasses will get the picture.
Belki bu geri zekalıyla bir resim alabiliriz.
If one more jack had been a diamond, I wouldn't be here with you dumbasses.
Bir defa da ceketinde bir elmas olsaydı aptal kıçınla beraber burada olmazdık.
Dumbasses didn't know you had a gun under the counter.
Ahmaklar tezgâhın altından silah bulundurduğunu bilmiyordu.
Just because a bunch of dumbasses dragged him into a pool when he couldn't swim doesn't really give him the right to go off killing them one by one.
Üzülüyorum çünkü bir grup salak yüzme bilmediği hâlde ona kendini koruma fırsatı vermeden havuza attılar.
Fucking dumbasses.
Aptal herifler.
These dumbasses didn't hook up the dryer exhaust.
Siktiğimin makinası kurutucu çıkışına bağlanmamış.
They're dumbasses is what she means to say.
Demek istediği bunların ne salak şeyler olduğu.
Dumbasses.
Sersemler.
Yeah, and clearly we are not finished raising you two dumbasses.
Evet. Belli ki siz iki eşek sıpasıyla işimiz daha bitmemiş.
Because these two dumbasses picked the wrong guy.
Çünkü bu iki gerizekalı, yanlış adamı yakaladılar.
Now I know who to thank for being stuck in a school full of dumbasses.
Şimdi, salaklarla dolu bir okula tıkıldığım için kime teşekkür etmem gerektiğini biliyorum.
So you're sayin'we're both a couple of dumbasses?
Yani ikimizin de geri zekalı olduğunu mu söylüyorsun?
Bunch of dumbasses!
Aptal!
What did you dumbasses think?
Ne sanıyordunuz, yeni yetme serseriler?
A bunch of dumbasses.
Bir yığın salak.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]