English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ D ] / Dundies

Dundies translate Turkish

45 parallel translation
Awards : multiple Dundies...
- Ödüller, çift Dundees.
Tonight is the Dundies, the annual employee awards night here at Dunder Mifflin.
Bu gece geleneksel Dundies ödülleri gecesi, Dunder Mifflin'da her sene yaptığımız gibi yılın en iyi çalışan ödülleri gecesi.
So, you ready for the Dundies?
Nasıl, Dundies için hazır mısın?
The Dundies are like a car wreck that you wanna look away, but you have to stare at it because your boss is making you.
Dundies'de aynı trafik kazası gibi, isteseniz de başka bir yöne bakamazsınız. Sadece bu da değil, sırf patronunuz istiyor diye gözünün içine bakmak zorundasınız.
Jim, why don't you show off your Dundies to the camera?
Jim, kameraya kazandığın Dundieleri göstersene.
Michael has taped every Dundies Awards, and now he's making me look through hours of footage to find highlights.
Michael bütün Dundie ödül törenlerini kameraya aldırttı, Ve benden de, bunları saatlerce izleyip, en güzel anları bulmamı istiyor.
Okay, look, I know there have been a lot of rumors flying around about the Dundies this year.
Bakın, bu seneki Dundie töreni için bir çok.. dedikodu döndüğünü farkındayım.
The Dundies are about the best in every one of us.
Dundie ödülleri aramızdaki en güzel şeylerden.
So let's make this the best Dundies ever.
O halde şimdiye kadar ki en iyi Dundie yi yapalım.
Best Dundies ever.
Şimdiye kadar ki en iyi Dundie.
Welcome to the Eighth Annual Dundies Awards.
8. Geleneksel Dundie Ödüllerine hoşgeldiniz.
The Dundies, how can I explain it?
Dundie.. Nasıl açıklasam ki sana bunu?
The Dundies are kind of like a kid's birthday party.
Dundie Ödülleri çocukların yaptığı... doğumgünü partileri gibi bence.
You down with the Dundies?
Dundie ile kendini bul?
I had a few more Dundies to give out tonight, but I'm just gonna cut it short and wrap it up, so everybody can enjoy their food.
Bu gece takdim edeceğimiz bir kaç tane daha Dundie var. Ama kısa keseceğim. Böylece sizlerde rahatça yemeğinizi yersiniz.
More Dundies!
Daha fazla Dundie istiyoruz.
What a great year for the Dundies.
- Dundie ödülleri için ne güzel bir sene oldu bu defa.
Was this year's Dundies a success?
Bu seneki Dundie töreni iyi miydi?
I just want to say that this was the best Dundies ever.
Şunu söylemek istiyorum ki Bu geceki en iyi Dundie töreniydi.
Host the Dundies.
Bizim çocuklara sahip çık.
Oh, your dundies.
Aha, Dundy ödüllerin.
They was between... the neon bier sign and the dundies.
Eh sonuçta olay,... neondan bira reklamı ya da Dundy ödülleri arasında seçim yapmaya gelmişti.
Aside from my dundies.
Dundy'lerimin dışında.
It is 6 AM, and Deangelo and I are about to go house to house to give everybody their Dundies nomination certificate just like the oscars.
Saat sabahin altisi... D'Angelo ve ben ev-ev dolasip, ayni Oscar'daki gibi herkese Dundie töreni, adaylik sertifikalarini dagitmak üzereyiz.
Or, I don't know, maybe I'm going to the Dundies!
Ya da ne bileyim Dundie ödül törenine gidebilirim.
The Dundies are my baby, and they need to go on.
" "Dundie" ler benim yavrum ve devam ettirilmeliler.
Anything can happen at the Dundies.
Dundie'lerde her sey olabilir.
Remember, the Dundies is a black tie affair.
Unutmayin ki, Dundie töreninde smokin giymek mecburidir.
So as you know, the Dundies are my legacy.
Bildiginiz üzere, Dundie'ler arkamda biraktigim mirasim olacak.
Why don't you think of hosting the Dundies like you're just running a meeting?
Dundie töreni sunarken de neden toplanti yönettigini farz etmiyorsun?
This is my last Dundies ever.
Bu, benim son Dundie törenim olacak.
" The Dundies are com- -
" Dundie ödül töreni- -
- "The Dundies- -"
Dundie töreni- -
- The Dundies! I just don't understand the desire to push sweet potato fries on me.
Neden, zorla tatli patates kizartmasi yedirmeye çalistigini anlayamiyorum.
The Dundies are tonight, and we ain't got no host.
Dundie töreni bu gece ama sunacak kimsemiz yok.
No, we need Michael Scott, the best darn Dundies host both sides of the Mississippi.
Bize Michael Scott lazim. Mississippi'nin her iki yakasinin en iyi Dundie Töreni sunucusu.
Hmm, and then I gotta... Get him to the Dundies!
Sonra da törene getirmeliyim.
Look, look. The boss hosts the Dundies.
Bak Dundie'yi patron sunar.
People were right about the Dundies.
Dundie konusunda haklilarmis.
So the Michael Scott award for best Dundies host goes to Deangelo Vickers.
Michael Scott en iyi sunucu Dundie'si D'Angelo Vickers'a gidiyor.
- Hosts don't get Dundies.
- Sunucular ödül almamali.
My last Dundies ever.
Demek son Dundie törenim böyle bitecekmis.
I thought it was the worst Dundies I've ever been to.
Bana kalirsa, katildigim en kötü Dundie töreniydi.
I just don't see the point to the Dundies, okay?
Dundie töreninin olayini anlayamadim, tamam mi?
It's his last Dundies.
Adamin son ödül töreni.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]