English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ D ] / Durst

Durst translate Turkish

326 parallel translation
When you durst do it, then you were a man ;
Yapmaya yüreğin olduğu zaman insandın.
And for mine own part I durst not laugh, for fear of opening my lips and receiving the bad air.
Evet ya, bayılıp düştü bile yere. Ben kendi hesabıma ağzımı açıp o kötü havayı almak korkusuyla gülmekten tuttum kendimi.
When Caesar lived, he durst not thus have moved me.
Sağlığında Sezar bile göze alamazdı beni böylesine kızdırmayı.
You durst not so have tempted him.
Asıl sen göze alamazdın Sezar'ı kızdırmayı.
- I durst not!
- Alamaz mıydım?
What, durst not tempt him?
Ben göze alamazdım ha?
For your life you durst not.
Dünyada alamazdın!
How durst thou villains bring it from the dresser... and serve it thus to me who loves it not?
Hangi cüretle bu yemeği getirip önüme koydunuz? Ben bunu yiyecek adam mıyım?
When you durst do it, then you were a man.
Buna cesaretin varken insandın.
You stole it from Cutler and Durst, didn't you?
Cutler ve Durst'dan çaldın değil mi?
Beautiful. This is the real stuff, Durst. Mint-grade currency paper.
Bu gerçek mal dostum ve nane yeşili binlik bankonat kağıdı.
I durst, my lord, to wager she is honest, lay down my soul at stake.
Lordum, o iffetlidir, ruhum üstüne bahse girerim.
Lieutenant Durst.
Binbaşı Durst.
Lieutenants Paris, Torres and Durst.
Durst'ı almak üzere geri dönüyoruz.
Durst...
Durst...
Back there, when they took Durst away... I was... terrified.
Geri gelip Durst'ı götürdüklerinde... çok fazla... korktum.
Where are Torres and Durst?
Torres ile Durst neredeler?
Give sign, sweet girl, what Roman Lord it was durst do this deed.
Göster tatlı kızım. Bu kötülüğü sana hangi Romalı yaptı?
She durst not lie near this lack-love, this kill-courtesy.
Bu sevgisiz, nezaketten uzak adamın yanında uyumaktan çekinmiyor hiç.
- No. Durst Publishing.
Hayır.
This kiss, if it durst speak...
Bu öpücük, eğer dili olsaydı...
Decline your head, this kiss, if it durst speak...
Eğin başınızı. Bu öpücük, eğer dili olsaydı...
- Durst, ja.
- Durst, ja.
Ralph durst.
Ralph Durst.
Hey, name Ralph durst?
Adın Ralph Durst mü?
I had to beg Durst to make up my physics exam.
Fizik sınavıma beni çalıştırması için Durst'e yalvarmak zorunda kaldım.
Could you come with me in the morning to talk to Durst about repeating my mid-term? I can't in the morning.
evet, hey, belki yarin sabah Durst ile ara sınavımın tekrarını konuşmak için benimle gelirsin bunu sabah yapmam gerçekten zor.
Maybe after practice we can talk to Durst together. OK.
belki uygulmadan sonrqa sen ve ben Durst ile konuşmaya birlikte gideriz peki
Lindsey, do you remember that guy Maureen Durst went out with?
Lindsey, Maureen Durst'ın çıktığı adamı hatırlıyor musun?
Tara Reid and Fred Durst are gonna karaoke.
Tara Reid ve Fred Dust'la karaokeye gideceğiz.
Durst is so drunk he'll fall asleep standing up.
Durst Çok sarhoş Ayakta uyuyakalacak neredeyse.
Mr. Durst likes it on his scone
Mr. Durst ekmeğinde onu sever.
I don't think mr. Durst would like to hear that
Mr. Dunst'un bunu umursayacağını sanmam
Don't you know, john durst's favorite sport is deflowering
Bilmiyor musun John? Dunst'ın en büyük sporu unlamaktır.
Durst should be put away. He's a savage.
Durst tutklanmalı.
Local sheriff Ty Durst was tight-lipped at the scene this morning.
Şerif Ty Durst bu sabah olay yerinde çok ketumdu.
I'd like to talk to Sheriff Durst right away, please.
Merhaba, ben Jesse Jarrett. Şerif Durst'la konuşmak istiyorum. Hemen, lütfen.
Sheriff Durst has given us very little information to go on.
Şerif Durst bize olanlar hakkında çok küçük bir bilgi verdi.
Durst?
Cesaret etmek mi?
Sheriff Durst!
Şerif Durst!
That was Sheriff Ty Durst, a legend in this town.
Şerif Ty Durst bu kasabanın efsanesiydi.
Dear, they durst not so dear the love my people bore me
Cesaret edemediler, canım kızım... Halkım o kadar seviyordu ki beni!
This kiss, if it durst speak... Would stretch thy spirits up into the air... Conceive, and fare thee well and Edmund replies...
Eğer konuşmaya cesaret edebilseydi, bu öpücük... ruhunu havaya karıştıracak... yaratacak, ve sana iyi gelecekti ve Edmund soruna... ölüm saflarında yanıt verir
Phillipa Durst.
Phillipa Durst.
Checked every Durst family in town.
Şehirde soyadı tutan herkesi araştırdım.
- Fred durst is a dry guy.
- Fred Durst de kuru yapıyor.
Gavin : Colin Farrell, Pam Anderson, Paris Hilton, Fred durst, Kendra Wilkinson,
Colin Farrell, Pam Anderson Paris Hilton, Fred Durst, Kendra Wilkinson yeniden Paris Hilton, yeniden Pamela Anderson.
Durst Publishing.
Durst Yayıncılık.
One moment.
Durst Yayıncılık.
Durst Publishing? One moment.
Durst Yayıncılık.
I work for andrew durst.
andrew durst için çalışıyorum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]