English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ E ] / Eastward

Eastward translate Turkish

57 parallel translation
In the North, through the pines, eastward to the seas.
Ya da doğuya, çam ormanlarına. Ya da denize doğru.
It's up to us to stop those wheels from rolling eastward.
Doğu yönünde dönen bu çarkları durdurmak bize kalmış.
We went eastward around the world, always moving towards the sun.
Dünyanın etrafında doğuya doğru gittik, her zaman güneşe doğru.
Next month, he cruises the Bengal Bay, March, the Sulu Sea... running eastward to the gateway of the Pacific.
Gelecek ay Bengal körfezine, martta Sulu denizinden doğu yönüne, Pasifik geçidine yol alacak.
The Central Pacific eastward from Sacramento through the Sierras.
Doğuda, Sacramento'dan Sierra Dağları'nı geçecek olan Merkez Pasifik.
the Central Pacific had broken through the wall of the high Sierras and was straining eastward across the flatlands of Nevada.
Merkez Pasifik hatları Sierra Dağları'nı delip geçmişti ve batıya doğru düz Nevada vadisine ulaşmaya çalışıyordu.
Patrols will continue to advance eastward.
Devriyeler doğuya doğru ilerlemeye devam edecek.
Eastward, in Eden, God had planted a garden.
Tanrı, doğuya doğru, Aden'e bir bahçe dikti.
Lift up now thine eyes... and look from the place where thou art... northward and southward... and eastward and westward... for all the land which thou seest... to thee will I give it... and to thy seed forever.
Şimdi gözlerini aç ve bulunduğun yerden kuzeye ve güneye doğuya ve batıya bak çünkü görmekte olduğun bütün memleketi sana ve ebediyen soyuna vereceğim.
Lift up now thine eyes... and look from the place where thou art... northward and southward and eastward and westward.
Şimdi gözlerini aç ve bulunduğun yerden kuzeye, güneye, doğuya ve batıya bak.
I want you to start making contingency plans... for pulling out of our eastward attack.
Dikkatinizi plana vermenizi istiyorum doğuya doğru saldıracağız.
If we don't return, you retreat, and go under cover to our previous positions eastward.
Eğer dönmezsek geri çekilip doğudaki ilk mevziimizde gizlen.
I ordered you to pull back eastward.
Doğuya çekilmenizi emretmiştim.
You will first eat, then collect your things and march eastward.
Önce yemek yiyeceksiniz, ardından eşyanızı toplayıp batıya doğru ilerleyeceksiniz.
And when all of Rohan, your ancient oppressor, lies vanquished... then shall we fly eastward... and sweep all of Middle-earth beneath our feet.
Ve zalim Rohanlıları bozguna uğrattıktan sonra... doğuya doğru gidip... bütün Orta Dünya'yı ayaklarımızın altında ezeceğiz.
The Germans had to capitalize on their eastward advance and use this remote back-country to carry out their mass murder as secretly as possible.
Almanlar, Doğu'ya ilerleyişlerini kapitalize etmek zorundaydılar. Memleketin bu ücra köşelerini, kitle katliamlarını sürdürmede kullanmayı ve bunu mümkün olduğunca gizli tutmayı istiyorlardı.
Starting in Los Angeles and working its way eastward.
Los Angeles'tabaşlayan ve batı bölgesinde işe yarayan.
"Walks o'er the dew of yon high eastward hill."
"Şuradaki doğuya bakan tepede yürüyor çiğlerin üzerinde."
Now the Allies drove eastward and the Special Coverage Unit tried to be in the right place to cover the linkup between the Americans and the Russian army approaching from the east.
Müttefikler doğuya yöneldiler. Özel Kayıt Birimi, önemli bir buluşma için doğru yerde olmayı istiyordu. Amerikalılarla... doğudan gelen Rus ordusu buluşacaktı.
I'll destroy the railroad and bomb other railroad junctions as I move eastward toward Washington.
Demiryolunu yok edeceğim ve diğer demir yolu bağlantılarını bombalayacağım ta ki doğuya, Washington'a ulaşana kadar.
So have I heard and do in part believe it. But look, the morn in russet mantle clad walks o'er the dew of yon high eastward hill.
Öyle derler, ben inanırım da buna az çok ama bakın, şafak, alaca etekleriyle yürüyor doğu sırtlarının çiyleri üstünde.
We got stopped by some intense rifle action from the eastward.
Doğu tarafından açılan yoğun ateş bizi durdurdu.
Among the animals who made the journey eastward to North America were herds of muskox, caribou, elk and buffalo and following the herds, small bands of nomadic hunters and their kindred spirits, the wolf packs.
Kuzey Amerika'nın doğusuna doğru yolculuk yapan bu hayvanlar arasında misk sığırı, ren geyiği, elk ve manda sığırları vardı. Bu sürüleri takip eden göçebe avcılar ve yakın akrabaları olan kurtlar bulunuyordu.
Give the order to wheel eastward.
- Dümen doğuya doğru emrini ver.
We believe the U-boat was disabled, not sunk, and is drifting eastward on a four-knot current.
Denizaltının etkisiz hale geldiğine ama batmadığına inanıyoruz, ve 4 knot hızla doğu yönüne gittiğine...
The "Bulge," Hitler's last great gamble of the war, eventually extended 50 miles eastward, but it did not burst.
Hitler'in savaştaki son kumarı olan Bulge Savaşı sonunda 80 kilometre batıya ilerledi ama patlama yapmadı.
1 28 meters back, eastward fork.
128 metre geride, doğuya doğru.
Starting in Los Angeles and working its way eastward.
Los Angeles'ta başlayan ve batı bölgesinde işe yarayan.
From here eastward, until 1942, there were no Jewish settlements.
Buradan doğuya doğru... 1942'ye kadar yahudi yerleşimi yoktu.
Request permission to go along with the dispatch eastward.
Doğu seferine katılmak için izin istiyorum.
Eastward, men!
Doğuya, beyler!
Eastward to victory!
Doğuya, zafere doğru!
If we go eastward, they'll be able to cut us off here.
Eğer doğuya gidersek, bizi burada durdurabilirler.
Well, after the conquest of Mexico in 1519, tomatoes were carried eastward to europe, where they were believed to be poisonous.
1519'da Meksika'nın işgalinden sonra, domatesler avrupa'ya götürülmüşler orada zehirli olduklarına inanılmış.
Finally, I headed eastward for the ocean and my only hope of survival :
Sonunda, doğuya okyanusa doğru gitmeye karar verdim tek kurtuluş umuduma :
There is a massive eastward flow of material and that means... the material's flowing more than one and a half football fields per second.
Doğuya doğru muazzam bir madde akımı var. Bu da demek oluyor ki madde her saniye bir buçuk futbol sahasından fazla yol kat ediyor.
They move in alternating directions, some eastward, some westward.
Kimileri doğuya, kimileri batıya değişik yönlerde hareket ediyorlar.
Earth has just one primary jet stream, it moves eastward, and another major flow that blows westward, the trade winds.
Dünya'nın başlıca bir jet akımı vardır. Doğuya hareket eder. Bir diğer ana akım da batıya doğru eser :
If we continue eastward, we'll arrive at Paivakivi...
Eğer doğuya doğru devam edersek Päiväkivi'ye varırız...
Prevailing winds are eastward.
Rüzgarın estiği yöne bağlı.
This morning, I look eastward over the Pacific.
Bu sabah ise, doğuya doğru bakıyorum.
But, look - the morn, in russet mantle clad, walks o'er the dew of yond high eastward hill.
Ama bakın, şafak, alaca etekleriyle, yürüyor doğu sırtlarının çiyleri üstünde.
'Any surviving citizens are to proceed water-bound eastward along the Thames'and await rescue. Over.'
Sağ kalan vatandaşlar Thames Nehri üzerinden doğuya ilerlesin ve yardımın gelmesini beklesinler.
'Proceed water-bound eastward, Mills.
Kanaldan doğuya doğru ilerleyin, Mills.
And then they stop again and go back eastward.
Sonra tekrar durup Doğu'ya gitmeye başlarlar.
The sun's flare beckons, and the jellyfish stream eastward.
Güneşin ilk ışıklarıyla birlikte denizanaları doğuya doğru yüzmeye başlıyor.
I promised I'd finish Eastward Ho.
Eastward Hoe'yi bu cumartesiye bitireceğime söz verdim.
All those eastward belong to Portugal.
Doğudakiler ise Portekiz'e devredilecek.
Strong El Niño induced winter storms are queued up in the Gulf of Alaska and progressing eastward towards California.
Güçlü El Niño, kış fırtınalarına sebep oldu ve fırtınalar, Alaska Körfezine ve California'nın doğusuna doğru hareket etmeye başladı.
Uncle Burnett continued eastward to try to reach the outpost.
Burnett amca doğuya doğru dış karakola ulaşmak için devam etti.
If you imagine a... a mental journey from Rome eastward, you feel how you move away from guilt and pain towards joy and light.
Roma'nın doğusuna doğru ruhsal bir yolculuk yaptığını hayal edersen suçluluk ve acıdan uzaklaşıp zevk ve aydınlığa ulaştığını hissedersin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]