English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ E ] / Ecg

Ecg translate Turkish

75 parallel translation
We're going to have to forget about the coagulants until the General has a chance to do an ECG on him. Will do, Doctor.
Şehir hastanesinde ECG'si alınana dek pıhtılaştırıcı madde de verilmesin.
Here's the last ECG
İşte son EKG.
There's no sign of any abnormalities in her ECG or EEG, either.
ECG veya EEG'sinde normal olmayan bir işaret te yok.
Your ECG is completely normal and your blood pressure has gone down.
Elektronuz normal... ve tansiyonunuz da düşmüş.
We do an ECG to measure which brain centres are activated while you dream.
Rüya görürken aktif duruma geçen beyin merkezlerinin ECG ölçümünü yapıyoruz.
So has the ECG.
ECG de
We're gonna take you to get an ECG and check your blood pressure.
Seni EKG makinesine götürüp, kan basıncını ölçeceğiz.
- First, an ECG... for that guy.
- Önce, bir ECG bu adam için.
A nice ECG, and that's it.
Güzel bir ECG, ve işte bu kadar.
Next week we do an ECG or continue the treatment
Haftaya ya ECG yapacak ya da tedaviye devam edeceğiz
Now, what you want to do is put this kind of on or, you know, on top of his thorax or anywhere that you might get a pulse, and then it will transmit the ecg data to Dixon's cell phone,
Kalp atışının kaydedilebilmesi için kalbe yakın bir yere koyman gerek. Sonra bu elektrodiyagram Dixon'ın cep telefonuna aktarılacak.
Pulse ox, ECG, dynamap.
Satürasyon cihazı, ekokardiyogram, Dynamap'e bak.
You saw an ECG machine and what else?
ECG makinesinden başka ne gördün Kimberley?
ECG machine.
ECG makinesi.
ECG.
EKG.
Take off the ECG strip and hold it before me...
EKG şeritini çıkar, Ve benim yaptığım gibi yap.
We'll want to look at her ecg tracing and critical flow sheet.
EKG'sine ve kritik akım tablolarına bakmak istiyorum.
Nicole's ecg.
Nicole'ün EKG'si.
The ecg monitor in nicole's room only required three.
Nicole'ün odasındaki EKG monitörü üç taneyle çalışıyordu.
ECG 7 19.
ECG 719.
Nurse, can you do a 12-lead ECG and send for tests troponin?
Hemşire hanım, stres için bir EKG çekip, troponin sonuçlarına bakar mısınız?
I want an ecg and a chest x-ray. - And get me a consent to treat. - I'm on it!
EKG ve göğüs röntgeni çekin ve tedavi için ailenin iznini alın.
The ECG is great.
EKG çok iyi çıktı.
We'd need a cardiopulmonary stress-testing machine, a twelve-lead ECG...
Kardiyopulmoner stres testi makinasına, 12 kanallı EKG cihazına ihtiyacımz var.
We'll have to wait for the ECG reports for that.
Birşey söylemek için EKG sonuçlarını beklemeliyiz.
I can get the ECG from my car, if you like.
İstersen, arabamdan elektrokardiyogramı getirebilirim.
- It's an ECG pad.
- EKG pedi.
Hook him back up to an ECG.
Elektrokardiyogramı bağlayın.
The ECG is unplugged.
Makinaların fişi çekik.
ECG normal.
ECG normal.
Twice a day you check his obs, you take his pulse, and you look at his latest ECG.
Günde iki kez obs kontrolünü yap, nabzına bak, ve en son EKG'sini incele.
I'm prescribing a beta-blocker to reduce blood pressure, and I'd like to run an ECG.
Kan basıncını dengelemek için, beta - bloker yazacağım. Ayrıca bir EKG istiyorum.
- ECG?
- EKG?
We need to do an ECG.
EKG çektirmemiz gerekiyor.
Start ECG.
ECG'yi başlat.
Let's have ECG.
EKG yapın.
Prepare the ECG monitor!
Kalp grafiğini çekin!
First lets get his ECG done.
Önce EKG yaptır.
CAT scan and ECG are perfectly fine.
CAT taraması ve ECG tamamen iyi.
Your ECG is a good, even if the QRP is uneven...
QRP değerlerin istikrarsız olsa da ECG ölçümün gayet iyi.
I'll order you an ECG and an ultrasound, but I suspect you have an atrial septal defect.
EKG ve ultrason alacağım senden. Ama atrial septal bozukluğundan şüpheleniyorum.
Medical is concerned about your ECG readings.
Revir, EKG değerlerinizden dolayı endişeli.
I would send you for an ECG examination.
Sonra.. .. bir eve gönderdim
Have you ever seen the ECG machine in a hospital?
Bir hastanede hiç EKG çektirdin mi?
Your ECG showed no abnormally deep Q waves.
EKG'nde anormal bir durum yok.
Ask your ECG.
EKG makinelerini ödünç al.
I do not understand why not put anything in the notes ECG guard.
Neden notlarında EKG'yi belirtmediğini anlamıyorum.
An ECG?
EKG mi?
What the ECG said?
EKG testi nasıldı?
You did not do the ECG?
EKG yapmadın mı?
If you ask, yes you did ECG, okay?
Sorulursa, EKG yapıldı tamam mi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]