English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ E ] / Eclampsia

Eclampsia translate Turkish

35 parallel translation
They're worried about pre-eclampsia and I'm worried she's not gonna last 6 weeks in bed.
Gebelik zehirlenmesinden korkuyorlar ben de son altı haftayı yatakta geçirmek istememesinden korkuyorum.
She has something called eclampsia.
"eclampsia" adında bir şey söyledi.
Seizures, liver failure. It's eclampsia.
Nöbetler, karaciğer yetmezliği bu eklampsi.
You have a disease called eclampsia.
Sende eklampsi denen bir hastalık var.
You can get eclampsia up to a month after giving birth.
Doğumdan bir ay sonra bile eklampsi olabilir.
Upper-right quadrant pain, elevated blood... this is pre-eclampsia.
- Neyimiz var şimdi? - Üst sağ bölümde ağrı, yüksek kan - Bir eklampsi * başlangıçı.
They said it was something... pre... pre-eclampsia?
Eklampsi başlangıcı gibi birşey dediler?
If it's pre-eclampsia the only thing they can do is deliver.
Öyle ise doğumu yaptırmaktan başka çareleri yok.
- I think it's eclampsia.
- sanırım loğusa humması.
And this is my home. And if it is eclampsia, you know bed rest is called for.
ve burası benim evim. ve bu loğusa humması ise, biliyorsun mutlaka yatak istirahati gerekli.
Right. Is it eclampsia?
doğru. loğusa humması mı?
- I did one once at a hospital in Boston... but I had the proper equipment and staff, and there wasn't eclampsia involved.
- Boston'daki hastanede bir kere yapmıştım... fakat uygun alet ve ekipmanım yok, ve bir de loğusa humması durumu söz konusu.
Pre-eclampsia is serious.
Preeklampsi çok ciddi bir hastalık.
She's already at risk for eclampsia.
Bebekte bir sorun olduğunu biliyor.
Viral Propagated Eclampsia is dormant until pregnancy and undetectable before eight to ten weeks.
Viral gebelik toksemisi hamileliğe dek uyku halindedir. ilk 8 ila 10 haftaya kadar da teşhis edilemez.
All their mothers suffered from pre-eclampsia.
Bütün anneler lohusa hummasından muzdaripmiş.
When that happens we have to check for a condition called pre-eclampsia, by looking for signs of protein in the urine.
Bu olduğunda, idrarındaki protein izlerine bakarak preklamsi adı verilen bu durumu kontrol etmemiz gerek.
Pre-eclampsia?
Preklamsi?
Nurse, it was eclampsia.
Hemşire, havala geçirmiş.
It can also be called eclampsia.
Gebelik zehirlenmesi olarak da bilinir.
'Help had come too late for Margaret,'so her eclampsia was a death sentence.
Margaret'e yardım çok geç geldi, gebelik zehirlenmesi ona ölüm cezası oldu.
I have seen the horrors of eclampsia with convulsions so violent, bones broke.
Çok şiddetli havalelerin, kemik kırıklarının olduğu korkunç hamilelik zehirlenmeleri gördüm.
- Eclampsia.
- Eklampsi.
I think she may be toxaemic, with a danger of eclampsia.
Eklampsi riskiyle toksemik olabileceğini düşünüyorum.
It's my belief that Lady Sybil is at risk of eclampsia.
Bence Leydi Sybil eklampsi riski taşıyor.
Even if she were at risk from eclampsia, which she is NOT, a caesarean is a gamble which might kill either or both of them.
Eklampsi riski taşısaydı bile, ki taşımıyor sezaryen ya birini ya da ikisini birden öldürebilecek bir yöntem.
This is eclampsia.
- Eklampsi bu.
There are cases where an early Caesarian saved the mother after pre-eclampsia.
- Erken yapılan bir sezaryenin anneyi eklampsi öncesi... -... kurtardığı bazı vakalar vardır.
But... what I did not quite realise was that eclampsia is almost invariably fatal, with or without a Caesarian.
Ancak, fark etmediğim şey eklampsinin her vakada, sezaryen olsun olmasın neredeyse ölümcül olduğuydu.
The mother had pre-eclampsia and miscarried
Annende preeklemsi vardı ve düşük yaptı.
- Pre-eclampsia, type 19.
Preeklampsi, tip 19.
Well, they're thinking pre-eclampsia.
Preklamsi * olduğunu düşünüyorlarmış.
If eclampsia's confirmed, it could kill her and the baby if delivery isn't induced right away.
Eğer eklampsi * doğrulandıysa, doğumun hemen başlatılmaması bebeğin ve onun ölümüne yol açar.
She's developed eclampsia.
Eklampsi olmuş.
What if the diagnosis of eclampsia has been confirmed?
Ya eklampsi teşhisi onaylanmışsa?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]