English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ E ] / Egret

Egret translate Turkish

35 parallel translation
I TRACKED THEM TO CARDIFF POSING AS THE REVEREND SMILER EGRET.
Rahip Smiler Egret kılığında Cardiff'e kadar izlerini buldum.
People bring the egret...
İnsanlar akbalıkçılı getirir...
Not that I'd know a snowy egret if I was pissing on one.
Üstüne işesem bile bir akbalıkçılı tanıyamam ya.
- The egret?
- Akbalıkçılı mı?
He's looking for an egret.
O çok kartal görmüş. Akbalıkçıl arıyor.
Longneck finch, speckled grouse, Baltimore oriole... great egret, hammerhead woodpecker, brown thrush.
Uzun boyunlu ispinoz benekli keklik, Baltimore sarı asması gri balıkçıl, çekiç başlı ağaçkakan ve kahverengi ardıçkuşu.
Or something with the body of an egret with the head of a meerkat.
Ya da vücudu balıkçıl olan ama başı da mirket olan bir şey.
Sneaking up on a crane or an egret and snapping our jaws on it!
Sinsice bir turna veya balıkçıl kuşunu bekleyeceğiz. sonrada koca çenemizle onlara bir diş atacağız
We voted last year in a referendum to preserve it as a snowy egret habitat and future site of the Eastwick Bird Museum.
Geçen yıl halk oylamasında oranın, akbalıkçıl doğal yaşam alanı ve ilerde de Eastwick Kuş Müzesi olması için oy vermiştik.
"Cattle egret" is her common name.
Bilinen adıyla'Öküz Balıkçıl'.
Protocol six, cloud six egret.
Protokol altı, bulut, altı, balıkçıl.
Sure. As long as there's no egret or owl or pelican or... No, come on!
Tabi. akbalıkçıl ya da baykuş ya da pelikan kadar uzun...
There's a bird called the Nepalese egret.
Nepal balıkçılı diye bir kuş var.
And the Nepalese egret builds her nest in the riverbank to keep her eggs warm.
Ve bu balıkçık yumurtalarını sıcak tutmak için yuvasını nehir kenarına kurar.
But when a croc does attack, the egret does something kind of strange ;
Timsah saldırdığında balıkçıl çok tuhaf bir şey yapar.
He must keep great poise, like an egret.
Denge mükemmel olmalı, aynı bir akbalıkçıl gibi.
That's Maisie getting even with Frederick Mulgrew for his fling with Lady Egret.
Maisie, kocasının Leydi Egret ile yaptığı kaçamağın intikamını alıyor.
An egret uses his bill like tweezers.
Bir Egret de gagasını cımbız gibi kullanıyor.
Oh, the Rusty egret.
Rusty Egret.
Uh, this is Esther from the Rusty egret.
Ben Rusty Egret'ten Esther.
The Rusty egret.
- Rusty Egret.
Maybe not the Rusty egret, but...
Rusty Egret'e gidemeyiz belki ama...
This is a little game they call "Moonlight Falling on the Egret's Feathers."
"Balıkçıl Tüylerini Aydınlatan Ay Işığı" diye bir adı var oyunumuzun.
Mr. Egret, it's an honor.
Bay Egret, benim için büyük bir onur.
Mr. Egret, would you mind telling us what you plan to do with the missile?
Bay Egret, bu füzeyle ne yapacağınızı söylemenizde bir sakınca var mı?
I thought Egret would be more, uh, badass.
Egret'in daha sert bir adam olduğunu düşünmüştüm.
Of course not. You can't trust anyone, Egret.
Kimseye güvenemezsin Egret.
The famous Mr. Egret.
Meşhur Bay Egret.
Would you like to count it? Mr. Egret and I are certain the money's all there.
Bay Egret ve ben paranın tam olduğundan eminiz.
I thought you were a man of your word, Mr. Egret.
Sözünün eri bir adam olduğunuzu düşünmüştüm Bay Egret.
Version three on Operation Egret is ready.
Sorguç Operasyonu'nun üçüncü versiyonu hazır.
Today, you will be flying a joint operation over Nairobi, Kenya, codename Operation Egret.
Bugün, Kenya Nairobi'de ortak bir operasyona katılacaksınız Kod adı : Sorguç Operasyonu.
This is the mating song of the Coolangatta egret.
Bu Coolangatta balıkçılının çiftleşme şarkısı.
This egret dance describes how I feel.
Bu balıkçıl dansı hislerimi anlatıyor.
Egret?
- Egret?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]