English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ E ] / Either with me or against me

Either with me or against me translate Turkish

32 parallel translation
You're either with me or against me.
Ya benimlesin, ya da bana karşısın.
You're either with me or against me, Clark.
Ya benimlesin ya da bana karşısın, Clark.
- You're either with me or against me.
- Ya yanımdasınızdır, ya da karşımda!
Taylor, you are either with me or against me.
Taylor, benimle misin, benim karşımda mısın?
You're either with me or against me.
Benimle birlikte misin, değil misin?
You are either with me or against me.
Ya benimlesiniz ya da bana karşı.
But what happens from this moment on... Either with me or against me.
Ama şu andan itibaren ne oluyorsa ya benimle, ya bana karşı.
Either with me or against me.
Ya benimle yada bana karşı.
Either with me or against me.
Ya benimle, ya bana karşı.
I made it quite clear, DI Drake - either with me or against me.
Bunu açıkça ifade etmiştim, DI Drake ; ya benimle ya bana karşı.
You are either with me or against me, dude.
Ya benimle ol, ya da karşımda dur kanka.
You're either with me or against me.
Ya benimlesin, ya da karşımdasın.
You're either with me or against me.
Ya benimlesiniz ya da karşımda.
And that means you're either with me or against me.
Bu da ya benimlesin ya da değilsin demek.
You're either with me or against me.
Ya benimlesin ya da değilsin.
either with me or against me.
Benim yanımda mı yoksa bana karşı mı?
Either you're with me or against me... but I want your answer.
Bana karşı mısın, benimle misin cevabını istiyorum.
Either you work with the Lin Kuei or you work against me.
Ya Lin Kuei ile birlkite çalışırsınız ya da bana karşı çalışırsınız.
Hey, you're either with me or against me.
- Düşmanınım!
Because either you are with me... or you are against me.
Çünkü benimle değilse... bana karşısındır.
So, you're either with me or you're against me.
Benimle misin, değil misin?
You're either with me or you're against me.
Ya benimlesin ya da karşımdasın.
You either have something against Jane or something against me, because that woman is damned if she does and damned if she doesn't with you.
ya Jane'e karşısınız... Ya da bana.şu kadın... eğer yaptıysa lanetli ve eğer sizinle değilse lanetli ona yardım etmek istiyorum
Look, you're either with me... Or against me.
Bak, ya benimlesin ya da bana karşısın.
I have work to do, and you're either with me, or you're against me.
Ya benimlesin, ya da bana karşısın.
Now, you're either with me or you're against me.
Şimdi, ya benimle birliktesinizdir ya da bana karşısınızdır.
And you're either with me or you're against me.
Ve sen ya benimlesin, ya da bana karşı.
Either you're with me or against me.
Ya benimle ya da karşımda durursun.
Well, I... I like to keep things simple, and you're either with me, or you're against me.
Genelde işleri basit tutarım ya benimlesindir, ya da karşımdasındır.
But you're either with me or you're against me.
Ama ya benimle olursun, ya da karşımda.
You're either with me or you're against me.
Ya benimlesindir ya da bana karşı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]