Ello translate Turkish
136 parallel translation
-'Ello!
- Merhaba!
H ello, Inspe ctor.
Merhaba, dedektif.
'Ello, dearie!
- Selam tatlım!
Ello-hay?
Aloooo?
- Y'ello.
Alo.
- Y'ello?
- Alo?
- Y'ello? Homer, there's a man here who thinks he can help you.
Homer, burada sana yardım edebilecek biri var.
Y'ello.
Merhaba.
- Y'ello.
Alo...
- Y'ello. Mr. Burns's office.
- Merhaba, Bay Burns'ün ofisi.
H ello. Oh, hi.
Alo.
If he had a much more... ( Camp cockney ) "'Ello.
Eğer dublaj olmasaydı...
I said, "I'm not gonna talk British to your kids. lt's English.'Ello?"
Dedim ki ; "Çocuklarına Britanya İngilizce'si konuşmayacağım. Bu da İngilizce. Alo!"
H ello?
Alo?
H ello there, kimosabes.
Merhaba, kimosabe'liler.
Do you'ave sex...'Ello!
Sex yapar mısın? ... Meraba!
'Ello.
Meraba.
'Ello...
Meraba...
H ello, ko.
Günaydın, ko.
Ello Mom.'Ello Dad.
Selam anne, selam baba.
Ello?
- Orada biri mi var? Merhaba?
Ello, Steve. T's Yvonne.
Benim Yvonne.
'Ello, Mother,'ave you'idden my'atchet?
"Meraba" anne, "avan" topumu sen gizledin "eralde?"
- Y'ello?
- Buyurun
B as in Beebee. And E as in, "'ello there, mate! "
- Beebee'nin B'si ve "erhaba dostum!"'un E'si.
Y-ELLO?
Alo? Bekleyin.
'Ello, spot of tea, Mum? A spot of tea?
Merhaba, çay alır mıydınız?
'Ello!
Hey!
'Ello,'ello.
Vay, vay!
Jane's voicemail : Ello, and thanks for calling.
Aradığınız için teşekkürler.
y'ello.
Alo.
- Ello.
- Alo.
Y'ello.
Alo.
Now I go to sleep, to sleep... ello, is someone there...
Şimdi yatıyorum. Merhaba, kimse var mı?
Y'ello.
Alo?
'Ello, mate.
Selam adamım.
'Ello!
Selam!
'Ello, mate!
Selam adamım!
Y'ello?
Alo?
- H ello.
- Alo.
- [Intercom Sounding] - Y'ello?
Alov?
[Muttering] Y'ello?
Alov?
Y'ello.
Aloov.
- Y'ello?
- Alo.
- Y-ello?
- Alo!
Y-ello.
Oyuncular arkaya sıralanıyor, sonra öne fırlıyorlar.
Y-ELLO?
- Alo?
H ello.
Dünya ne kadar küçük, değil mi?
'Ello, hello, hello.
Selam.
Y'ello.
Yerhaba.
- Y'ello.
Selam.