Emacs translate Turkish
8 parallel translation
He came to give a five-day tutorial on Emacs at our company.
Bizim şirkette 5 günlük Emacs eğitimine gelmişti
And during the day he would explain new ways to think about Emacs and ways to extend it, enhance it, and to use the Emacs source code uh, for better or worse.
Ve eğitim boyunca sürekli Emacs hakkında yeni yol ve düşünceleri tanımlayacaktı yayılma yolları, çoğaltma yolları ve Emacs kaynak kodlarını kullanma falan.
Well uh, I spend a lot of time working out uh, how we were going to make money and in the original GNU manifesto which is the last chapter of the GNU Emacs manual.
Şey, ah ben çok zamanınızı alıyorum ah peki biz nasıl para kazanacaktık ve orjinal GNU bildirisinde GNU Emacs manual'in son bölümünde.
So it's definitely necessary to break out Emacs and modify that Perl script.
Emacs'a geçip Perl kodunu değiştirmek şart oldu.
Editors such as Emacs, nano and vi...
Bu Emacs, nano ve vi gibi editörler...
It occurred to me, why not use Emacs rather than vi as the default editor for Ubuntu?
Bu aklıma geldi, neden Emacs yerine vi kullanmayın Ubuntu için varsayılan düzenleyici olarak?
Vi versus Emacs is a constant debate.
Vi karşı Emacs sürekli bir tartışma konusudur.
I mean, why not just use Vim over Emacs?
Emac yerine Vim kullanıversene o zaman.