English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ E ] / Emergence

Emergence translate Turkish

132 parallel translation
It's estimated that since the emergence of Earth's first life form, 1 00 billion species have existed on the planet.
Dünyada ilk yaşamın ortaya çıkmasından bu yana 100 milyon türün Gezegende var olduğu tahmin ediliyor.
LUTHER : Can you control your emergence?
Ortaya çıkışınızı denetleyebiliyor musunuz?
Now, can we please get back to the subject at hand, which, in this case, happens to be your emergence at the top of the scene.
Şimdi, lütfen konuya girebilir miyiz? Bu noktada konumuz senin sahnenin başında ortaya çıkman.
My emergence at the top of the scene...
Sahnenin başında otaya çıkmam...
The emergence of a heretofore suppressed sibling rivalry?
Siz olabilir misiniz? Özenli bir anne misiniz?
The qualities that have made America the richest, the most powerful and, in my opinion, the most benevolent superpower in history those qualities will, I hope, be transmitted to our own British initiative and contribute towards a re-emergence of this once-great nation.
Nitelikler Amerika'yı en zengin en güçlü ve bana göre tarihteki en müşfik süper güç yapmıştır. Bu nitelikler, umuyorum İngiliz girişimimize de aktarılacak ve bir zamanlar büyük olan bu ulusun tekrar oluşumuna katkıda bulunacaktır.
We're awaiting the emergence of Mayor Thompson from his annual city budget meeting...
Yıllık şehir bütçesini açıklaması için Başkan Thompson'ı bekliyoruz...
We are privileged to have been present at the emergence of a new species.
Yeni bir türün doğuşuna tanıklık etmek bizim için şereftir.
- Emergence.
- Diriliş.
I'm afraid my premature emergence has left me a little vulnerable to desires I sense from men.
Korkarım ki, bu zamansız dirilişim, erkeklerden sezdiğim bu arzuya beni savunmasız bırakıyor.
The impending Cone prepares for its emergence.
Beklediğimiz Koni çıkmaya hazırlanıyor.
Cassavetes embodied the emergence of a new school... of guerilla filmmaking in New York.
Cassavetes, New York'ta bir bağımsız sinema okulunun ortaya çıkışına ön ayak olmuştu.
We are able to fight within three days of our emergence.
Çıktıktan üç gün sonra savaşacak duruma geliriz.
The only thing more fortuitous than the emergence of life on this planet..... is that, through random laws of biological evolution,..... an intelligence as complex as ours ever emanated from it.
Mulder, bence gezegenimizdeki hayatın, biyolojik evrimin gelişigüzel kurallarından kaynaklanarak filizlenmesinden daha tesadüfi bir şey varsa o da bizim gibi zeki bir türün daha ortaya çıkmasıdır.
My boy would have photographed her re-emergence but for the unfortunate occurrence of him falling asleep.
Oğlum onların fotoğrafını ikinci kez çekebilirdi ama maalesef uyuya kalmış.
So the time of re-emergence is definitely established as was an acquaintance, which may have its uses in the future.
Böylece, şahsın tekrar görünmesi, tanışmayla sonuçlanmış. İleride kesinlikle işimize yarayacak bir durum meydana getirmiştir.
Warm propels the emergence.
Sıcaklık işlemi hızlandırıyor.
Is the probable emergence of USC as a basketball powerhouse.
Büyük bir basketbol gücü olarak USC'nin muhtemel doğuşu.
Eastwood's emergence as an artist I would place that with Higb plains Drifter.
Eastwood'un sanatçı olarak ortaya çıkışı... bence Avare filmiyledir.
I planned my re-emergence like the Normandy invasion.
Yeniden ortaya çıkışımı, Normandiya çıkartması gibi planlıyordum.
With the emergence of the new market in video cassette-players not only will sales of her records go through the roof, but sales of her videos.
Yeni video kaset piyasasıyla birlikte sadece plaklarının satışı tepeye vurmayacak, hem de videoları satılacak.
I count from the emergence of one integral anomaly to the emergence of the next.
Aslında temel bir anormallikten bir diğeri doğuyor.
We can really begin to take a look at the emergence of the modern age with the enclosure movements of the great European commons in the fourteenth fifteenth and sixteenth century.
Modern çağın ortaya çıkışına bakmaya artık başlayabiliriz, ondördüncü, onbeşinci ve onaltıncı yüzyıllarda büyük Avrupa ortakalanlarının çevirilme hareketiyle. [Ekonomik Eğilimler Vakfı Başkanı]
Her emergence attacks our police's morale
Onun varlığı polis kuvvetlerimizin moralini zayıflatıyor.
Within a thousand years of their emergence, most of the new villages of the fertile Crescent were abandoned.
Ortaya çıkmalarını takip eden bin yıl içinde... Bereketli Hilal'deki birçok köy terk edilmişti.
Emergence Theory :
Acil durum teorisi.
All my cognitive emergence theory work's over there, so we had to expand out.
Tüm bilimsel acil durum teoremim burada sonlanıyor. Bu durumda alanı genişletmek zorundayız.
We've followed the life of the Hulk... as he's grown up with his abusive father... his early career, an awkward emergence into puberty.
Hulk'ın kendisine çok kötü davranan babasıyla beraber büyümesini, kariyerinin ilk zamanlarını ve ergenliğe tuhaf geçişini izledik.
And there's been a re-emergence of some diseases that were once under control.
Ve bir zamanlar kontrol altına alınmış olan bazı hastalıklar yeniden hortladı.
I might very well incorporate some of that data into my cognitive emergence work.
Bazıları çok iyi çalışmalar. Bilişsel olarak kendiminkilerle birleştirebilirim.
I've been working on something called Cognitive Emergence Theory.
Bir teori üzerinde çalışıyorum
But my cognitive emergence studies have taught me that it's difficult, but not entirely impossible, to quantify the variables that describe existing human consciousness.
Ama bilişsel yaklaşım çalışmalarımdan öğrendiğim kadarıyla anlık insan bilinçliliğini tanımlayan değişkenleri belirlemek zordur, ama olanaksız değildir.
This would be your cognitive emergence work, right?
Bu bilişsel gelişim çalışması değil mi?
I'm in between classes and my cognitive emergence work.
Derslerim var ve bazı işlerim var..
Her emergence marks the beginning of spring.
Onun çıkışı, baharın gelişini de müjdeliyor aslında.
- And by your own admission, you are responsible for the emergence of the Wraiths as a species.
Sizin de itirafınıza göre Wraithlerin bir ırk olarak ortaya çıkmalarından da siz sorumlusunuz.
I thought you might fit it into your cognitive emergence theory.
Senin bilişsel varoluş teorine uyabilir diye düşündüm.
Uh, cognitive emergence theory.
Uh, bilişsel varoluş teorisi.
The biggest insect emergence on the planet is underway.
Gezegenimizin en büyük böcek hareketi başlıyor.
They could see that the Prohibition of alcohol caused the emergence of gangsters and the underworld that took control of these substances.
Görebiliyorladı ki, alkol yasağı çetelerin ve yeraltı dünyasının gücü ele geçirmesine sebep oldu.
Wandering feelings, wandering warrior, the emergence of a threat,
Başıboş duygular, Başıboş gezen savaşçı, ortaya çıkan bir tehlike,
It's believed the emergence of landmass began roughly 4 billion years ago.
Kıtalarının oluşumunun yaklaşık 4 milyar yıl önce başladığına inanılıyor.
You're playing with emergence, where the game takes on a life of its own.
Oyuna kimse müdahale edemiyorken birden ortaya çıkmayı düşünüyorsun.
His obsession with control is the opposite of emergence.
Onun kontrol takıntısı belirişe zıttır.
Emergence requires allowing natural and unexpected changes to emerge.
Beliriş doğal veya beklenmedik değişikliklere izin vermeyi gerektirir.
You know, speaking of emergence, how are we gonna let our little economy emerge to the next phase?
Belirişten bahsetmişken küçük ekonomimizi sonraki aşamaya nasıl yetiştireceğiz?
One idea to describe the entire universe... has been that it's one big white hole... in which there's an emergence from some initial singularity.
Tüm evreni açıklayan bir fikre göre her şey büyük bir beyaz delik idi ki bu da ön tekillikten meydana gelen bir doğum idi.
Fed by volcanic activity, they provided all the right chemicals needed for the emergence of life.
Bu havuzlar volkanik aktiviteyle beslenerek yaşamın ortaya çıkması için uygun kimyasalları sağladı.
But four billion years ago, it's thought that the combination of high temperatures and rich chemicals that the vents produced might have stimulated the emergence of life.
Ancak bundan 4 milyar yıl önce yüksek ısı ve bacaların ürettiği zengin kimyasalların birleşimiyle, yaşamın ortaya çıkışını tetiklemiş olabilecekleri düşünülüyor.
And I think that's the dramatic change that was affected by the printing revolution That all of a sudden the emergence of a new reading public the emergence of an undisciplined reading public which were not subject to the same norms of reading or
Ve sanıyorum bu çarpıcı değişim, matbaa devriminin etkisiyle olmuştur. Okuyan yeni bir halkın, geçmişteki okuma normlarına ya da bilgi normlarına tabi olmadan, disiplin altına alınmadan okuyan yeni bir halkın aniden ortaya çıkması...
Especially after the Napster lawsuit we saw an emergence of a lot of more decentralized file-sharing services.
Özellikle Napster'a karşı dava açıldıktan sonra çok daha fazla dağıtılmış dosya paylaşım hizmetlerinin doğuşuna tanık olduk.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]