English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ E ] / Emmett

Emmett translate Turkish

1,231 parallel translation
EMMETT.
Emmett.
HI, I'M EMMETT.
Merhaba, Ben Emmett.
HI, EMMETT.
Merhaba, Emmett.
I'M LOOKING FOR EMMETT HONEYCUTT.
Emmett Honeycutt'a bakmıştım. Tamam.
Y-YOU HOOKED EMMETT UP WITH ZACK O'TOOL?
Emmett'e Zack O'Tool'u mu ayarladınız?
OH, THERE HE IS!
A iste orda... Em, Emmett...
EM, EMMETT! EMMETT!
Emmett.
AND THEY WERE RIGHT.
Ve haklılarmış da... Emmett.
EMMETT, LISTEN TO ME. YOU'VE ALREADY FOUND YOUR TRUE SELF.
Sen zaten doğru tarafını buldun.
EMMETT WOULD LET ME GET AWAY WITH MURDER.
Emmett beni öldüresiye çalıştırır...
YOU KNOW EMMETT CAN'T COMMIT TO ANYTHING,
Sen de biliyorsun. Emmett hiç bir şey yapamayacak.
UH, EMMETT.
- Emmett...
COME ON, EMMETT, I DON'T THINK I CARE FOR YOUR FRIENDS.
Hadi Emmett. Arkadaşlarınla uğraşabileceğimizi sanmıyorum.
EMMETT, WAIT.
Emmett.. Bekle...
I SAW EMMETT LAST NIGHT, WITH THIS WOMAN.
Geçen gece Emmett'i şu kadınla gördüm.
SO, IF EMMETT HASN'T GOT THE GUTS TO BE GAY,
Yani Emmett gay olmasını hazmedemiyorsa.
LIKE, YOU OR EMMETT, BUT YOU MIGHT LIKE TO JOIN A BOWLING LEAGUE.
Bowling turnuvasına katılmak istersiniz diye düşündüm.
I DON'T KNOW WHY THE FUCK WE'RE HERE BUT, YOU KNOW...
Neden geldiğimizi bilmiyorum ama sen... Emmett, Biz...
EMMETT, WE...
Seninle konuşmak istiyoruz.
AND TONIGHT I JUST FEEL THAT EMMETT AND HEATHER HAVE A SUCCESS STORY,
Ve bu gece Emmett ve Heather'ın bi başarı hikayesi olduğunu hissediyorum
EMMETT USED TO SAY, " IN PITTSBURGH,
Emmett her zaman "Pittsburgh alabildiğine yakın" derdi.
OH, UH, THIS IS MY FRIEND, EMMETT.
Bu benim arkadaşım Emmett. Bizim sektörden değil.
AND THIS IS TED AND EMMETT.
Ve bunlar da Ted ve Emmett. Bonjour.
Emmett : I HOPE WE'RE NOT TOO LATE.
Umarım geç kalmamışızdır.
Emmett : BLACK AND BLUE, IT'S...
Siyah ve mavi,
SIT DOWN HERE. Emmett : IT'S A GOLD COUCH!
Altından bir koltuk!
Emmett : JUST LIKE YOUR GOLD MIATA.
Senin altın rengi Miatan gibi.
HE WAS PRACTICALLY IN TEARS, EMMETT.
Açıkça gözyaşı döküyordu, Emmett.
I'M EMMETT HONEYCUTT, TED SCHMIDT'S FRIEND.
Ben Emmett Honeycutt, Ted Schmidt'in arkadaşı.
Anyone who's special to emmett is special to us.
Emmet için özel olan herkes bizim için de özeldir.
Emmett.
Emmet.
Emmett knows some guy for all of 15 minutes
Emmet bir adamla 15 dakikadır tanışıyor ve
Emmett!
Emmett!
Emmett's old flame.
Emmet'in eski alevi.
EMMETT : HE'LL BE BACK.
Katılıyorum, ya tamamen açıkla.
WE'RE RESTOCKING. EMMETT :
Onu kandırmayı da kes.
THAT IS OLD. EMMETT : ON THE OTHER HAND, THEY DON'T COME AS QUICK,
Bir erkek görünüşü uzmanı olarak,
YEAH, ME AND EMMETT AND TED.
Evet, Ben, Emmett ve Ted.
H-HI, IT'S EMMETT.
M-meraba, Ben Emmett.
EMMETT, IF YOU SEE THE LIGHT
Emmett, eğer ışığı görüyorsan.
JESUS, EMMETT, THEY'RE BRAINWASHING YOU.
Emmett beynini yıkıyorlar.
NO, BUT EMMETT IS.
Hayır ama Emmett kaçırdı.
AND IT WAS SO DESERVED. EMMETT...
Emmett...
I DON'T KNOW HOW TO...
Sen ve Emmett hoşlanırmısın bilemiyorum ama..
WE'RE ALL HIS, EMMETT.
Hepimiz O'nunuz Emmett...
Emmett : OH, HELL, LET'S ALL DRINK TO THAT.
Hepimiz buna içelim!
EMMETT...
Emmett... Bu Blake.
OR, RATHER EMMETT DID.
Daha doğrusu Emmett dedi.
IT WAS IN EMMETT'S COUCH.
Emmett'in koltuğuna sıkışmış.
THEN YOU CAN TELL HER WHO YOU REALLY ARE. EMMETT : I AGREE.
Bana dokunma!
WHO DID THIS THING TO YOU? OH, LET ME GUESS, EMMETT DE LA RENTA?
Bunu dene.
emmet 136

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]