English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ E ] / Emmie

Emmie translate Turkish

67 parallel translation
Mr. Wilkerson, I've just come from Emmie Slattery's bedside.
Bay Wilkerson, Emmy Slattery'nin başucundan daha yeni geldim.
Well... She went down to nurse that Emmie Slattery... that white trash, and she took down with it too.
Şey şu beyaz avam Emmie Slattery'ye bakmaya şehre indi ve o da tifoya yakalandı.
It's Emmie Slattery.
- Emmy Slattery.
Emmie's Mrs. Wilkerson now.
Emmy artık, Bayan Wilkerson oldu.
My Dear Emmie, the Government has seized the whole bread flour and meal supply of the country.
Sevgili Emmie, hükümet, ülke çapında una ve her türlü yiyecek maddesine el koydu.
Miss Emmie, are you OK?
Bayan Emmie, iyi misiniz?
- ( Miss Emmie ) You must...
- Almalısınız...
My mom says that Miss Emmie lived out at the end of fuller Road, and she's there all by herself.
Annemin dediğine göre Bayan Emmie, Fuller yolunun sonunda otururmuş, ve hep yalnızmış.
I need you to sit down with me, Emmie.
Gel bir yanıma otur, Emmie.
I miss them too, Emmie.
Onları ben de özlüyorum, Emmie.
Emmie?
Emmie?
- Emmie.
- Emmie.
Johan and Emmie tonight at seven.
Johan ve Emmie, bu akşam yedide.
So when are we gonna do this?
Ne zaman yapıcaz? Emmie,
Emmie, unfortunately, after speaking with Jason, it seems you don't meet the qualifications as a subject for the show.
Ne yazık ki Jasonla konuştuktan sonra sen pek uygun bir aday olarak durmuyorsun program için Neye uygun?
Emmie, why didn't you tell me you and Jason have been in contact over the past couple years?
Emmie, neden sen.. bana ve Jason a olanları anlatmıyorsun?
EMMIE : Goddamn!
Kahretsin Graham!
EMMIE : You're absolutely, positively sure you can't make an exception? Yep.
Kesinlikle eminsin opsiyon yok di mi?
Hi. I'm, uh, I'm Emmie's husband.
Ben Emmie'nin eşi
Grandma, it's Emmie!
Büyük anne ben Emmie!
( kettle whistling ) EMMIE : What do you say we have a real drink?
Ne dersin bişey içsek?
I'm sure she's fine. We all know Emmie can take care of herself.
Emmie başının çaresine bakar biliyorsun
Emmie? I'm going to the bookstore.
Kitapçıya gidiyorum
( mouthing ) Emmie Carey.
Emmie Carey.
JASON : Is Emmie here, by any chance?
Şansa Emmie burda olabilir mi?
But this place... This is me and Emmie's.
Ben ve Emmie'yiz.
JASON : Well, yeah.
Emmie burda olabilir mi acaba?
Um, is Emmie here, by any chance? Have you...
Sen.. ona niye içki içirdin?
I really would like...
Hey, Emmie.
That is enough!
Emmie.
Hey, Emmie.
O.. iyi
Emmie. Is she...
Hayır burda yok
I need you to just give her something.
Emmie, hadi Emmie.
Emmie, come on, Emmie.
Brandon, dur dur
I... you're going to leave. Okay, Emmie, I'm gonna leave something for you.
Tamam Emmie, sana bşey bırakıcam öyle ya da böyle
BRANDON : Emmie, Emmie. ( door closes ) Come on.
Hadi Emmie.
Emmie. What?
Ne var?
You must be Emmie?
Evet
( Emmie laughs over TV ) We're gonna, we're gonna raise alpaca.
Bitkiler yetiştiricez
Emmie wants to live here.
Emmie, burada yaşamak istiyor.
Emmy.
Emmie!
EMMIE :
Çok iyisin
Maybe you and Emmie are lucky.
Belki sen ve Emmie şanslısınız
Me anEmmie?
Ben ve Emmie?
Me anEmmie.
Ben ve Emmie.
WOMAN :
Emmie?
One way or another...
Emmie, Emmie.
Brandon, go to your room.
Benim değil Emmie'nin odası orası
It's not my room, it's Emmie's room.
Büyükannem benim odamda unuttun mu?
Oh.
Sen Emmie olmalısın?
That's where we're gonna live.
Senin için o çiftliği alıcam Emmie.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]