English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ E ] / Emt

Emt translate Turkish

347 parallel translation
EMT's at the back door with a 20-year-old stabbing victim.
Ambülans 20 yaşında bıçaklanmış birini getiriyor.
EMT's pulling in right now.
Ambülans geliyor.
- EMT's pulling up now.
Ambülans geldi.
Susan, EMT's pulling up.
Susan, ambülans geldi.
I need an EMT in here now.
Buraya hemen bir EMT istiyorum.
Car 39 requesting EMT.
Araç 39 EMT istiyor.
Local law enforcement and emts have been on the scene... for just under two hours, but initial reports are they've found no survivors yet... of the 134 passengers and crew listed on the manifest.
Yerel kanun güçleri ve EMT birimleri iki saattir bölgede, ancak ilk raporlara göre yolcu manifestosunda bulunan 134 yolcu ve uçuş mürettebatından yaşayan birine henüz ulaşılamamış.
- Anybody here an EMT?
- İlk yardımdan biri var mı?
- That's an EMT ALA violation.
Bu parazitleri taşımaktan bıktım... Bu Acil Tıbbi Tedavi ve Doğum Yasası'nı ihlal etmek olur.
I'm investigating a possible EMT ALA violation.
Beklenmedik bir ziyaret... Aslına bakarsan Acil Tıbbi Tedavi ve Doğum Yasası'nın ihlali söz konusuymuş, onu kontrol ediyorum.
EMT said he's seen a Iot worse.
EMT daha kötülerini yaşadığını söyledi.
- Eddie's an EMT.
- Eddie acil yardım doktoru.
- Anything from the EMTs? No.
- EMT'de bir şey var mı?
I wish she'd mentioned her relationship with the EMT who moved the bra.
Keşke raporda sütyenin yerini değiştiren Acil Tıp Teknisyeni ile arasındaki ilişkiden de bahsetseydi.
The EMT's didn't arrive in time to prevent brain damage.
Acil yardım beyin hasarını durduracak kadar çabuk gitmedi.
She conscious? EMT 1 :
- Bilinci yerinde mi?
EMT 2 : Better get one quick.
Hemen öğrenin bence.
Pressure's dropping. EMT 2 :
- Tansiyonu düşüyor.
EMT 2 : She's seizing.
Gidiyor.
I frickin'caught an EMT shift, and I was riding in an ambulance all night.
Acil servis vardiyasına takıldım, tüm gece bir ambulans kullandım. Harika.
Call EMT!
Acil Yardımı ara!
Get me them EMTs now ASAP!
Lanet olası EMT'leri getir ASAP!
- Isn't that an EMT ALA violation?
- Bu EMTALA'nın ihlâli anlamına gelmez mi?
There's no EMT on the chopper, but there's a med kit. Can you handle it?
Helikopterde sağlık görevlisi yok, ama ilk yardım çantası var.
And the EMT of the year award goes to...
Ve yılın Acil Sağlık Görevlisi ödülünün sahibi- -
You know he used to be an EMT.
Acil'de çalıştığını biliyordun.
If there's a Smokey or a mobile EMT unit with your ears on...
İletişimde olduğunuz bir devriye polis yada ambulans varsa...
Get an EMT in here!
Elektroşok teknisyenlerine haber verin! HOŞÇA KAL
EMT needs to check you out first. Down there.
EMT önce kontrol etmek gerekiyor.
Well, the EMT only said that the embassy told him to bring it to NCIS for autopsy.
Ambulanstaki görevliye göre elçiliktekiler onu otopsi için NCIS'e götürmelerini söylemiş.
Well, that's what I asked the EMT that delivered the body, but they didn't know either.
Ben de ambulanstakilere bunu sordum ama onlar da bilmiyordu.
EMT's'll be here in a minute.
Ambulans birazdan gelir.
EMT radioed ahead, they found him in a house on Bank Street.
Telsizle söylediler, onu Bank Street'deki bir evde bulmuşlar.
- Library. I'm trying to pass my EMT exam.
- Kütüphaneye. "Acil Medikal Tim" sınavını geçmem lazım.
EMT is on the way.
Ambulans yolda.
Get an EMT crew here. Sir...
Buraya bir acil yardım ekibi gönderin.
EMT said you fought hard for the guy.
Adamı kurtarmak için çok uğraştığını söylediler.
WOMAN : She's an EMT. MAN :
İlk yardım uzmanı.
I'm teacher of EMT, with my 4e 7 class, PS : 4e is a middle school level... we're working on wood.
Ben de el sanatları öğretmeniyim. Sınıflarımdan birinde ahşap kursları da veriliyor.
Get EMT ready in case I get that wounded hostage out.
Durumda EMT hazır olun Ben rehin dışarı yaralı olduğunu olsun.
Call the EMT.
Acil servisi arayın.
EMT's report :
Acil tıp teknisyeninin raporu...
EMT says it's 50-50.
Görevliler yaşama şansını yarı yarıya olduğunu söylüyor.
EMT says he's gonna make it.
- Doktorlar, yaşayacağını söyledi.
EMT found jewellery in the pocket of the dead banger.
Ölen adamın cebinde mücevher çıkmış.
But the EMT says you're fine.
Ama görevli bir şeyin yok dedi.
I pulled it out of the wall after EMT took Erica away.
Acil yardım görevlileri Erica'yı götürdükten sonra duvardan söktüm.
- Need EMT. Radio back ETA. - Unit 16, EMT is...
Başkomiser yardımcısı Greene.
She's an EMT trainee from Mitchelson.
Mitchelson'dan acil tıp teknisyeni stajyeri.
- How long you wanted to be an EMT?
Acil tıp teknisyeni olmayı ne zamdnö \ r istiyorsun?
EMT 2 :
Nabız yok.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]